Russian | German |
аттестат профессиональной зрелости | Fachhochschulreife (IrinaH) |
быть членом профессионального союза | einer Gewerkschaft angehören |
в капиталистических странах: помощник, работающий где-либо без вознаграждения с целью получения профессиональной практики | Volontär |
в капиталистических странах: ученик, работающий где-либо без вознаграждения с целью получения профессиональной практики | Volontär |
в профессиональной среде | in der Fachwelt |
в профессиональной сфере | beruflich (Pretty_Super) |
в профессиональных кругах | in der Fachwelt |
в профессиональных кругах | in Fachkreisen |
в сложн. существительных подчёркивает низкую квалификацию лица или низкий уровень профессиональной деятельности | Schmalspur- |
в школах, дающих профессиональную подготовку | an berufsbildenden Schulen |
врачебное профессиональное товарищество | Gemeinschaftspraxis (Все дела и расчёты ведутся не отдельными врачами, а товариществом, в отличие от Praxisgemeinschaft. Напрашивающийяся термин "практика", согласно словарям русского языка, не может означать объединение практикующих лиц только саму деятельность или клиентуру Евгений Тамарченко; Так это в России - объединение практикующих лиц, а в Германии, согласно немецким нормам - просто врачебная профессиональная практика. Malligan) |
выполнение профессиональный обязанностей | Arbeitsvermögen |
выполнение профессиональных обязанностей в установленном порядке | ordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир) |
выполнение профессиональных обязанностей должным образом | ordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир) |
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Staatliche Bildungseinrichtung für berufliche Hochschulbildung (SKY) |
государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | staatliche Bildungseinrichtung für berufliche Hochschulbildung (Translation_Corporation) |
Государственное образовательное учреждение начального профессионального образования | staatliche Bildungseinrichtung für berufliche Grundausbildung (H. I.) |
готовность к профессиональной деятельности | Berufsreife (SauleShunk) |
дающий профессиональную подготовку | berufsbildend |
достойный профессиональной сцены | konzertreif (напр., об игре музыканта. Oxana Vakula) |
дуальная система профессионального образования | duales Ausbildungssystem (marinik) |
женская профессиональная школа | Frauenfachschule (по домоводству; ФРГ, Швейцария) |
Закон о порядке выплаты денежного содержания учителям профессиональных школ и преподавателям коммерческих наук | Gewerbe- und Handelslehrer-Besoldungsgesetz (ФРГ) |
Закон о профессиональном образовании | Berufsbildungsgesetz (Brokenhexe) |
Закон о профессиональном обучении | Berufsbildungsgesetz (marinik) |
закон о профессиональном обучении | Berufsausbildungsgesetz |
занятие профессиональной деятельностью | Ausübung eines Berufes (Virgo9) |
запрещение заниматься профессиональной деятельностью | Berufsverbot (по состоянию здоровья или по решению суда) |
знакомство с профессиональной сферой | Berufsfelderkundung (dolmetscherr) |
издержки, связанные с профессиональной деятельностью | Werbungskosten (понятие налогового права) |
имеющий профессиональную ориентацию | berufsbezogen |
институт дополнительного профессионального образования | institut für berufliche Weiterbildung (Brücke) |
Институт профессиональной и социальной педагогики | Institut für Berufs- und Sozialpädagogik e.V. (ФРГ) |
исполнение обязанностей в соответствии с правилами профессиональной деятельности | ordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир) |
Комитет сельскохозяйственных профессиональных организаций Европейского экономического сообщества | Ausschuss der beruftsstätigen landwirtschaftlichen Organisationen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
конкурс профессионального мастерства | Fachwettbewerb (elka1301) |
курсы повышения профессиональной квалификации | Berufsfachlehrgang |
курсы профессиональной подготовки | Berufsvorbereitungskurs (irene_ya) |
материальная помощь на получение профессионального образования | Ausbildungsbeihilfe (Александр Рыжов) |
мероприятия по подготовке молодых иностранцев к профессиональной деятельности и их социальной интеграции | Maßnahmen zur Berufsvorbereitung und sozialen Eingliederung junger Ausländer |
молодые рабочие, получающие квалификацию в профессиональных школах | Facharbeiternachwuchs |
Мы желаем вам успешного начала профессиональной жизни. | wir wünschen euch einen erfolgreichen Start ins Berufsleben (Alex Krayevsky) |
Мы желаем вам успешного старта в профессиональную жизнь | wir wünschen euch einen erfolgreichen Start ins Berufsleben (Alex Krayevsky) |
на высоком профессиональном уровне | auf hohem professionellem Niveau (SKY) |
на профессиональном жаргоне | im Fachjargon (Лорина) |
на профессиональном уровне | fachkundig |
на профессиональном уровне | mit Sachkompetenz |
на профессиональном уровне | sachkundig |
на профессиональном уровне | mit Fachkompetenz |
на профессиональном уровне | fachgerecht |
на профессиональном уровне | auf beruflicher Ebene |
надлежащее исполнение выполнение профессиональных обязанностей | ordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир) |
начало профессиональной деятельности | Einstieg in den Beruf (arminius) |
начальное профессиональное образование | berufliche Grundbildung (SKY) |
начать профессиональную деятельность | ins Berufsleben treten (Ремедиос_П) |
Немецкая профессиональная ассоциация социальной работы | DBSH (Deutscher Berufsverband für soziale Arbeit; der Buchstabe "H" bezeichnet Heilpädagogik vikust) |
обладать широкими профессиональными знаниями | umfangreiche Fachkenntnisse besitzen (Андрей Уманец) |
образовательно-профессиональная программа | berufsbildendes Studienprogramm (dolmetscherr) |
общепринятые нормы исполнения профессиональных обязанностей | ordnungsgemäße Berufsausübung (Io82) |
Общество по изучению труда, профессионального образования и социокультуры | Gesellschaft für Arbeit, Berufsbildung und Soziokultur (ФРГ) |
обязанный посещать профессиональную школу | Berufsschulpflichtig |
обязательное профессиональное обучение | Berufsschulpflicht (после неполной средней школы – в ГДР, по окончании народной школы – в ФРГ) |
одногодичная базовая профессиональная подготовка | Berufsgrundbildungsjahr |
одно-двухгодичная необязательная профессиональная школа | Berufsfachschule |
одноклассная сельская школа профессионального обучения | Landfrauenschule |
ознакомление с профессиональной сферой | Berufsfelderkundung (dolmetscherr) |
он потерпел полное фиаско в своей профессиональной деятельности | er ist in seinem Beruf gestrandet |
она была безработной и стала профессиональной проституткой | sie war arbeitslos und wurde eine gewerbsmäßige Prostituierte |
она жаловалась на неудовлетворительную профессиональную подготовку некоторых техников | sie klagte über die mangelhafte Ausbildung mancher Techniker |
осуществление профессиональной деятельности | Ausübung der beruflichen Tätigkeit (Лорина) |
осуществление профессиональной деятельности | Berufsausübung (Лорина) |
осуществлять профессиональную деятельность | berufliche Tätigkeit ausüben (Лорина) |
отмечать профессиональный праздник | einen Berufstag begehen (Лорина) |
первичная профессиональная подготовка | Grundausbildung |
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es bieten sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten |
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es bieten sich uns attraktive Berufschancen |
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es eröffnen sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten |
перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприще | es eröffnen sich uns attraktive Berufschancen |
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприще | es bieten sich uns attraktive Berufschancen |
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприще | es eröffnen sich uns attraktive Berafschancen |
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприще | es eröffnen sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten |
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприще | es bieten sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten |
переход профессионального игрока из одной команды в другую | Transfer (с предварительной выплатой отпущенной суммы) |
планирование профессиональной карьеры | Planung ihrer beruflichen Karriere (dolmetscherr) |
по профессиональным причинам | aus beruflichen Gründen (LoneBlond) |
по своему значению профессиональная подготовка уступает только воспитательной работе | die Fächausbildung rangiert unmittelbar hinter der Erziehung |
под жаргоном мы понимаем речь определённых социальных, профессиональных или иных групп | unter Jargon verstehen wir die Ausdrucksweise bestimmter sozialer, beruflicher und ähnlicher Gruppen |
положение о профессиональных заболеваниях | Berufskrankheitenverordnung (aminova05) |
получить профессиональное образование | Berufsausbildung machen (wanderer1) |
пользователь профессионального уровня | Prosument (busska) |
поражение, вызванное профессиональными вредностями | Arbeitsschaden |
правовое обеспечение профессиональной деятельности | Rechtspflege der Berufstätigkeit (dolmetscherr) |
правовое регулирование профессиональной деятельности | berufsrechtlich (nenahov) |
предприятие не принимает на работу сотрудников, не имеющих профессионального опыта | der Betrieb stellt ungeschulte Kräfte nicht ein |
предприятие не принимает на работу сотрудников, не имеющих профессионального опыта | der Betrieb stellt ungeschulte Kader nicht ein |
преподаватель профессионального училища | Gewerbelehrer |
преподаватель профессиональной школы | Berufsschullehrer |
признание профессиональной квалификации | berufliche Anerkennung (dolmetscherr) |
промышленный профессиональный союз | Industrieverband |
профессиональная анестезия роговой оболочки глаза | anaesthesia corneae professionalis |
профессиональная аттестация | Niveauanalyse |
профессиональная болезнь | Berufskrankheit |
профессиональная вредность | Berufsschädigung |
профессиональная вредность | Berufsschaden |
профессиональная гигиена | Berufshygiene |
профессиональная гордость | Berufsstolz |
профессиональная деятельность | berufliche Arbeit |
профессиональная деятельность | Berufstätigkeit |
профессиональная добросовестность | professionelle Integrität (Andrey Truhachev) |
профессиональная добросовестность | berufliche Integrität (Andrey Truhachev) |
профессиональная женская средняя школа домоводства | Lehranstalt für hauswirtschaftliche Frauenberufe (Австрия) |
профессиональная жизнь | Berufsleben (Лорина) |
профессиональная зрелость | Berufsreife (SauleShunk) |
профессиональная карьера | berufliche Karriere (dolmetscherr) |
профессиональная карьера | beruflicher Aufstieg (Berufsaufstieg marinik) |
профессиональная карьера | berufliche Laufbahn (Sergei Aprelikov) |
профессиональная квалификация | professionelle Qualifizierung (dolmetscherr) |
профессиональная квалификация | Berufsqualifikation (dolmetscherr) |
профессиональная квалификация | fachliche Qualifikation |
профессиональная кинематография | Industriefilm (опирающаяся на кинопромышленность) |
профессиональная кинематография | Berufsfilm |
профессиональная команда | professionelles Team (Andrey Truhachev) |
профессиональная компетентность | fachliche Kompetenz (dolmetscherr) |
профессиональная компетенция | fachliche Kompetenz (dolmetscherr) |
профессиональная косметика | Depotkosmetik (Паша86) |
профессиональная лексика | Fachwortschatz |
профессиональная организация | Berufsorganisation |
профессиональная ориентация | Berufslenkung |
профессиональная ориентация | Berufsberatung (Dafür gibt es den Begriff «Berufsorientierung» Siegie) |
профессиональная подготовка | Qualifikation |
профессиональная подготовка | Berufsausbildung |
профессиональная преступность | Berufsverbrechertum |
профессиональная пригодность | fachliche Eignung |
профессиональная проституция | gewerbsmäßige Unzucht |
профессиональная реализация | berufliche Erfüllung (dolmetscherr) |
профессиональная ситуация | berufliche Situation (Лорина) |
профессиональная сноровка | Berufsgeschicklichkeit |
профессиональная средняя школа | Berufsmittelschule (Швейцария) |
профессиональная сфера | Berufsfeld (dolmetscherr) |
профессиональная тайна | Berufsgeheimnis |
профессиональная травма | Berufsunfall |
профессиональная цель | Berufsziel (Лорина) |
профессиональная черта | Berufseigenschaft (Spinelli) |
профессиональная честь | Berufsehre |
профессиональная чистка зубов | professionelle Zahnreinigung (markovka) |
профессиональная школа Berufsfachschule | BFS (МаринаСпиридонова) |
профессиональная школа | Betriebsberufsschule (при предприятии) |
обязательная профессиональная школа | Berufsschule (для подростков, не обучающихся в общеобразовательной средней школе или техникуме) |
профессиональная школа | Berufsschule |
профессиональная этика | Arbeitsethik (wikipedia.org terrarristka) |
профессиональная этика | Berufsethos (sputnikstarr) |
профессиональная этика | Berufsethik (NZo) |
профессионально-техническое образование | Facharbeiterausbildung |
профессионально-техническое училище | Berufsschule |
профессиональное арго | Berufssprache |
профессиональное заболевание | berufsbedingte Krankheit |
профессиональное заболевание | Berufskrankheit |
профессиональное использование | Fachanwendung (Klondike) |
профессиональное мастерство | das fachliche Können |
профессиональное мастерство | das berufliche Können |
профессиональное оборудование | Berufsausrüstung (dolmetscherr) |
профессиональное образование | Berufsbildung |
профессиональное обучение | Berufsausbildung |
профессиональное обучение | Spezialausbildung |
профессиональное обучение | Berufsbildung |
профессиональное обучение | Qualifikation |
профессиональное обучение | Arbeitstraining (dolmetscherr) |
профессиональное общество | Fachgesellschaft (SSofia) |
профессиональное отделение вспомогательной школы | Berufsschulteil der Hilfsschule |
профессиональное поприще | berufliche Laufbahn (Sergei Aprelikov) |
профессиональное предпринимательство | Professionelles Unternehmertum (lora_p_b) |
профессиональное применение | Fachanwendung (Klondike) |
профессиональное развитие сотрудника | Mitarbeiterentwicklung (Valpurgija) |
Профессиональное страховое товарищество | Berufsgenossenschaft (Gesetzliche Unfallversicherung in Deutschland q-gel) |
профессиональное творчество | professionelle Kreativität (dolmetscherr) |
профессиональное товарищество | BAG (Лорина) |
профессиональное товарищество | Berufsausübungsgemeinschaft (irene_ya) |
профессиональное учебное пособие | Fachwerk |
профессиональное училище | Gewerbeschule |
профессиональное училище, готовящее работников сферы услуг | gewerbliche Berufsschule |
профессиональные действия | professionelles Handeln (dolmetscherr) |
профессиональные достижения | berufliche Leistungen (Лорина) |
профессиональные знания | Fachkenntnisse (dolmetscherr) |
профессиональные знания | Fachwissen (dolmetscherr) |
профессиональные знания | Expertise (Ремедиос_П) |
профессиональные знания навыки | Kompetenz (acdolly) |
профессиональные знания | Branchenkenntnis (pl) |
профессиональные качества | berufliche Qualitäten (dolmetscherr) |
профессиональные обязанности | berufliche Verpflichtungen (Лорина) |
профессиональные посетители | Fachbesucher (dolmetscherr) |
профессиональные стандарты | Berufsstandards (dolmetscherr) |
профессиональные технологии | professionelle Technologien (dolmetscherr) |
профессиональные услуги | professionelle Dienstleistungen (dolmetscherr) |
профессиональные услуги по уходу за опекаемым лицом | Pflegesachleistung (aminova05) |
профессиональный английский язык | Fachenglisch (dolmetscherr) |
профессиональный бокс | Berufsboxen |
профессиональный водитель | BKF (Berufskraftfahrer lascar) |
профессиональный жаргон | Fachjargon (Лорина) |
профессиональный жаргон | Berufssprache |
профессиональный жаргон горняков | Bergsprache |
профессиональный жаргон горняков | Bergmannssprache |
профессиональный маршрут | beruflicher Werdegang (Siegie) |
профессиональный мастер | Profimeister (SKY) |
профессиональный младший бакалавр | Junior-Bachelor (dolmetscherr) |
профессиональный опыт | Expertise (Лорина) |
профессиональный опыт | Berufserfahrung |
профессиональный отбор | Eignungsprüfung |
профессиональный политик | Berufspolitiker |
профессиональный праздник | Berufstag (miami777409) |
профессиональный преступник | Berufsverbrecher |
профессиональный приём | Handgriff |
профессиональный профиль professional profile | Berufsprofil (wladimir777) |
профессиональный реабилитационный центр для взрослых | Berufsförderungswerk |
профессиональный революционер | Berufsrevolutionär |
профессиональный риск | Berufsrisiko |
профессиональный состав | Berufsgliederung |
промышленный профессиональный союз | Industriegewerkschaft |
профессиональный союз | Gewerkschaftsverband |
профессиональный союз | Gewerkschaft |
профессиональный союз строителей | Baugewerkschaft |
профессиональный спорт | Profisport |
профессиональный спорт | Berufssport |
профессиональный спортсмен | Berufssportler (marinik) |
профессиональный спортсмен | Profisportler (marinik) |
профессиональный статус | Berufsstatus (dolmetscherr) |
профессиональный тренинг | Berufstraining (dolmetscherr) |
профессиональный успех | berufliche Leistungen (Лорина) |
Профессиональный устав аудиторов/присяжных аудиторов | BS WP/vBP (Berufssatzung für Wirtschaftsprüfer/vereidigte Buchprüfer Niakrice) |
профессиональный фотограф | Modefotograf (norbek rakhimov) |
профессиональный язык | Kunstsprache (терминология) |
профессиональный язык | Sondersprache |
профессиональный язык | Fachsprache |
профессиональный язык горняков | die bergläufige Sprache |
профессиональным взглядом | mit kundigem Blick |
прошедший профессиональное обучение | ausgebildel |
прошедший профессиональную подготовку | fachkundig (platon) |
пьеса написана с профессиональной ловкостью | das Stück zeigt eine geschickte Mache |
развитие профессиональных склонностей и навыков | Berufserziehung |
реабилитационное профессиональное училище | Berufsbildungswerk |
реабилитационный центр профессионального обучения | Berufsbildungswerk (IrinaH) |
с недостаточно высоким профессиональным уровнем | mit ungenügender Fachkenntnis |
с профессиональным уклоном | für Berufszwecke (dolmetscherr) |
свидетельство о профессиональной подготовке | Berufsabschluss (IrinaH) |
свидетельство об окончании профессионального обучения | Lehrbrief |
связанный с профессиональной деятельностью | arbeitsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с профессиональной деятельностью | jobbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с профессиональной деятельностью | berufsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с профессиональным обучением | berufkundlich (ptax) |
связанный с профессиональным обучением | fachkundlich |
система профессионального образования | Berufsschulwesen |
советник правительства земли по вопросам сельского профессионального и среднего специального образования | Landwirtschaftsschulrat (ФРГ) |
совокупность членов какой-либо профессиональной группы | Fachschaft |
специалист по профессиональной ориентации | Berufsberater |
специальная трёхгодичная профессиональная школа, дающая аттестат зрелости | spezielle dreijährige Berufsschule mit Abitur |
среднее профессиональное образование | Fachbildung |
среднее профессиональное образование | Fachausbildung |
средняя школа с профессиональным уклоном | Werkrealschule (irene_ya) |
страхование на случай профессиональной нетрудоспособности | Berufsunfähigkeitsversicherung (my_lost_nebula) |
суд в составе профессионального судьи и судебных заседателей | Schöffengericht |
уровень мастерства, достойный профессиональной сцены | Konzertreife (Oxana Vakula) |
уход из профессионального спорта | Abschied vom Profisport (ichplatzgleich) |
учащийся профессиональной школы | Fortbildungsschüler (см. тж. Fortbildungsschule) |
учащийся профессиональной школы профессионально-технического училища, профтехучилища, ПТУ | Berufsschüler |
учитель профессиональной школы | Gewerbeoberlehrer |
учитель профессиональной школы | Gewerbelehrer |
учреждение профессионального образования | Berufsausbildungsbehörde (Aleksandra Pisareva) |
ущерб здоровью, наносимый профессиональной деятельностью | Berufsschäden |
Федеральное государственное образовательное бюджетное учреждение высшего профессионального образования | föderale staatliche haushaltsplangebundene Bildungseinrichtung der beruflichen Hochschulbildung (читая подобные "перлы" наших чиновников из министерства образования становится очень грустно :- Argo11) |
Федеральный институт профессионального образования | Bundesinstitut für Berufsbildung (BIBB P_S) |
формирование профессиональной мотивации | Bildung beruflicher Motivation (dolmetscherr) |
центр профессионального обучения | oberstufenzentrum (IrinaH) |
центр профессиональной ориентации | Berufsberatungszentrum |
центр профессиональной подготовки | berufsbildendes Zentrum (dolmetscherr) |
Центр технологии и профессионального обучения | Technologie- und Berufsbildungszentrum |
Швейцарское общество прикладных исследований профессионального образования | Schweizerische Gesellschaft für angewandte Berufsbildungsforschung |
школа профессионального обучения | berufsbildende Schule (IrinaH) |
это профессиональное обучение пользуется по всей Германии превосходной репутацией | diese Berufsausbildung genießt bundesweit einen hervorragenden Ruf. |