DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing профессиональная | all forms | exact matches only
RussianGerman
аттестат профессиональной зрелостиFachhochschulreife (IrinaH)
быть членом профессионального союзаeiner Gewerkschaft angehören
в капиталистических странах: помощник, работающий где-либо без вознаграждения с целью получения профессиональной практикиVolontär
в капиталистических странах: ученик, работающий где-либо без вознаграждения с целью получения профессиональной практикиVolontär
в профессиональной средеin der Fachwelt
в профессиональной сфереberuflich (Pretty_Super)
в профессиональных кругахin der Fachwelt
в профессиональных кругахin Fachkreisen
в сложн. существительных подчёркивает низкую квалификацию лица или низкий уровень профессиональной деятельностиSchmalspur-
в школах, дающих профессиональную подготовкуan berufsbildenden Schulen
врачебное профессиональное товариществоGemeinschaftspraxis (Все дела и расчёты ведутся не отдельными врачами, а товариществом, в отличие от Praxisgemeinschaft. Напрашивающийяся термин "практика", согласно словарям русского языка, не может означать объединение практикующих лиц — только саму деятельность или клиентуру Евгений Тамарченко; Так это в России - объединение практикующих лиц, а в Германии, согласно немецким нормам - просто врачебная профессиональная практика. Malligan)
выполнение профессиональный обязанностейArbeitsvermögen
выполнение профессиональных обязанностей в установленном порядкеordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир)
выполнение профессиональных обязанностей должным образомordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир)
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образованияStaatliche Bildungseinrichtung für berufliche Hochschulbildung (SKY)
государственное образовательное учреждение высшего профессионального образованияstaatliche Bildungseinrichtung für berufliche Hochschulbildung (Translation_Corporation)
Государственное образовательное учреждение начального профессионального образованияstaatliche Bildungseinrichtung für berufliche Grundausbildung (H. I.)
готовность к профессиональной деятельностиBerufsreife (SauleShunk)
дающий профессиональную подготовкуberufsbildend
достойный профессиональной сценыkonzertreif (напр., об игре музыканта. Oxana Vakula)
дуальная система профессионального образованияduales Ausbildungssystem (marinik)
женская профессиональная школаFrauenfachschule (по домоводству; ФРГ, Швейцария)
Закон о порядке выплаты денежного содержания учителям профессиональных школ и преподавателям коммерческих наукGewerbe- und Handelslehrer-Besoldungsgesetz (ФРГ)
Закон о профессиональном образованииBerufsbildungsgesetz (Brokenhexe)
Закон о профессиональном обученииBerufsbildungsgesetz (marinik)
закон о профессиональном обученииBerufsausbildungsgesetz
занятие профессиональной деятельностьюAusübung eines Berufes (Virgo9)
запрещение заниматься профессиональной деятельностьюBerufsverbot (по состоянию здоровья или по решению суда)
знакомство с профессиональной сферойBerufsfelderkundung (dolmetscherr)
издержки, связанные с профессиональной деятельностьюWerbungskosten (понятие налогового права)
имеющий профессиональную ориентациюberufsbezogen
институт дополнительного профессионального образованияinstitut für berufliche Weiterbildung (Brücke)
Институт профессиональной и социальной педагогикиInstitut für Berufs- und Sozialpädagogik e.V. (ФРГ)
исполнение обязанностей в соответствии с правилами профессиональной деятельностиordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир)
Комитет сельскохозяйственных профессиональных организаций Европейского экономического сообществаAusschuss der beruftsstätigen landwirtschaftlichen Organisationen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
конкурс профессионального мастерстваFachwettbewerb (elka1301)
курсы повышения профессиональной квалификацииBerufsfachlehrgang
курсы профессиональной подготовкиBerufsvorbereitungskurs (irene_ya)
материальная помощь на получение профессионального образованияAusbildungsbeihilfe (Александр Рыжов)
мероприятия по подготовке молодых иностранцев к профессиональной деятельности и их социальной интеграцииMaßnahmen zur Berufsvorbereitung und sozialen Eingliederung junger Ausländer
молодые рабочие, получающие квалификацию в профессиональных школахFacharbeiternachwuchs
Мы желаем вам успешного начала профессиональной жизни.wir wünschen euch einen erfolgreichen Start ins Berufsleben (Alex Krayevsky)
Мы желаем вам успешного старта в профессиональную жизньwir wünschen euch einen erfolgreichen Start ins Berufsleben (Alex Krayevsky)
на высоком профессиональном уровнеauf hohem professionellem Niveau (SKY)
на профессиональном жаргонеim Fachjargon (Лорина)
на профессиональном уровнеfachkundig
на профессиональном уровнеmit Sachkompetenz
на профессиональном уровнеsachkundig
на профессиональном уровнеmit Fachkompetenz
на профессиональном уровнеfachgerecht
на профессиональном уровнеauf beruflicher Ebene
надлежащее исполнение выполнение профессиональных обязанностейordnungsgemäße Berufsausübung (ВВладимир)
начало профессиональной деятельностиEinstieg in den Beruf (arminius)
начальное профессиональное образованиеberufliche Grundbildung (SKY)
начать профессиональную деятельностьins Berufsleben treten (Ремедиос_П)
Немецкая профессиональная ассоциация социальной работыDBSH (Deutscher Berufsverband für soziale Arbeit; der Buchstabe "H" bezeichnet Heilpädagogik vikust)
обладать широкими профессиональными знаниямиumfangreiche Fachkenntnisse besitzen (Андрей Уманец)
образовательно-профессиональная программаberufsbildendes Studienprogramm (dolmetscherr)
общепринятые нормы исполнения профессиональных обязанностейordnungsgemäße Berufsausübung (Io82)
Общество по изучению труда, профессионального образования и социокультурыGesellschaft für Arbeit, Berufsbildung und Soziokultur (ФРГ)
обязанный посещать профессиональную школуBerufsschulpflichtig
обязательное профессиональное обучениеBerufsschulpflicht (после неполной средней школы – в ГДР, по окончании народной школы – в ФРГ)
одногодичная базовая профессиональная подготовкаBerufsgrundbildungsjahr
одно-двухгодичная необязательная профессиональная школаBerufsfachschule
одноклассная сельская школа профессионального обученияLandfrauenschule
ознакомление с профессиональной сферойBerufsfelderkundung (dolmetscherr)
он потерпел полное фиаско в своей профессиональной деятельностиer ist in seinem Beruf gestrandet
она была безработной и стала профессиональной проституткойsie war arbeitslos und wurde eine gewerbsmäßige Prostituierte
она жаловалась на неудовлетворительную профессиональную подготовку некоторых техниковsie klagte über die mangelhafte Ausbildung mancher Techniker
осуществление профессиональной деятельностиAusübung der beruflichen Tätigkeit (Лорина)
осуществление профессиональной деятельностиBerufsausübung (Лорина)
осуществлять профессиональную деятельностьberufliche Tätigkeit ausüben (Лорина)
отмечать профессиональный праздникeinen Berufstag begehen (Лорина)
первичная профессиональная подготовкаGrundausbildung
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприщеes bieten sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприщеes bieten sich uns attraktive Berufschancen
Перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприщеes eröffnen sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten
перед нами открываются замечательные перспективы развития на профессиональном поприщеes eröffnen sich uns attraktive Berufschancen
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприщеes bieten sich uns attraktive Berufschancen
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприщеes eröffnen sich uns attraktive Berafschancen
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприщеes eröffnen sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten
Перед нами открываются замечательные перспективы роста на профессиональном поприщеes bieten sich uns attraktive Aufstiegsmöglichkeiten
переход профессионального игрока из одной команды в другуюTransfer (с предварительной выплатой отпущенной суммы)
планирование профессиональной карьерыPlanung ihrer beruflichen Karriere (dolmetscherr)
по профессиональным причинамaus beruflichen Gründen (LoneBlond)
по своему значению профессиональная подготовка уступает только воспитательной работеdie Fächausbildung rangiert unmittelbar hinter der Erziehung
под жаргоном мы понимаем речь определённых социальных, профессиональных или иных группunter Jargon verstehen wir die Ausdrucksweise bestimmter sozialer, beruflicher und ähnlicher Gruppen
положение о профессиональных заболеванияхBerufskrankheitenverordnung (aminova05)
получить профессиональное образованиеBerufsausbildung machen (wanderer1)
пользователь профессионального уровняProsument (busska)
поражение, вызванное профессиональными вредностямиArbeitsschaden
правовое обеспечение профессиональной деятельностиRechtspflege der Berufstätigkeit (dolmetscherr)
правовое регулирование профессиональной деятельностиberufsrechtlich (nenahov)
предприятие не принимает на работу сотрудников, не имеющих профессионального опытаder Betrieb stellt ungeschulte Kräfte nicht ein
предприятие не принимает на работу сотрудников, не имеющих профессионального опытаder Betrieb stellt ungeschulte Kader nicht ein
преподаватель профессионального училищаGewerbelehrer
преподаватель профессиональной школыBerufsschullehrer
признание профессиональной квалификацииberufliche Anerkennung (dolmetscherr)
промышленный профессиональный союзIndustrieverband
профессиональная анестезия роговой оболочки глазаanaesthesia corneae professionalis
профессиональная аттестацияNiveauanalyse
профессиональная болезньBerufskrankheit
профессиональная вредностьBerufsschädigung
профессиональная вредностьBerufsschaden
профессиональная гигиенаBerufshygiene
профессиональная гордостьBerufsstolz
профессиональная деятельностьberufliche Arbeit
профессиональная деятельностьBerufstätigkeit
профессиональная добросовестностьprofessionelle Integrität (Andrey Truhachev)
профессиональная добросовестностьberufliche Integrität (Andrey Truhachev)
профессиональная женская средняя школа домоводстваLehranstalt für hauswirtschaftliche Frauenberufe (Австрия)
профессиональная жизньBerufsleben (Лорина)
профессиональная зрелостьBerufsreife (SauleShunk)
профессиональная карьераberufliche Karriere (dolmetscherr)
профессиональная карьераberuflicher Aufstieg (Berufsaufstieg marinik)
профессиональная карьераberufliche Laufbahn (Sergei Aprelikov)
профессиональная квалификацияprofessionelle Qualifizierung (dolmetscherr)
профессиональная квалификацияBerufsqualifikation (dolmetscherr)
профессиональная квалификацияfachliche Qualifikation
профессиональная кинематографияIndustriefilm (опирающаяся на кинопромышленность)
профессиональная кинематографияBerufsfilm
профессиональная командаprofessionelles Team (Andrey Truhachev)
профессиональная компетентностьfachliche Kompetenz (dolmetscherr)
профессиональная компетенцияfachliche Kompetenz (dolmetscherr)
профессиональная косметикаDepotkosmetik (Паша86)
профессиональная лексикаFachwortschatz
профессиональная организацияBerufsorganisation
профессиональная ориентацияBerufslenkung
профессиональная ориентацияBerufsberatung (Dafür gibt es den Begriff «Berufsorientierung» Siegie)
профессиональная подготовкаQualifikation
профессиональная подготовкаBerufsausbildung
профессиональная преступностьBerufsverbrechertum
профессиональная пригодностьfachliche Eignung
профессиональная проституцияgewerbsmäßige Unzucht
профессиональная реализацияberufliche Erfüllung (dolmetscherr)
профессиональная ситуацияberufliche Situation (Лорина)
профессиональная сноровкаBerufsgeschicklichkeit
профессиональная средняя школаBerufsmittelschule (Швейцария)
профессиональная сфераBerufsfeld (dolmetscherr)
профессиональная тайнаBerufsgeheimnis
профессиональная травмаBerufsunfall
профессиональная цельBerufsziel (Лорина)
профессиональная чертаBerufseigenschaft (Spinelli)
профессиональная честьBerufsehre
профессиональная чистка зубовprofessionelle Zahnreinigung (markovka)
профессиональная школа BerufsfachschuleBFS (МаринаСпиридонова)
профессиональная школаBetriebsberufsschule (при предприятии)
обязательная профессиональная школаBerufsschule (для подростков, не обучающихся в общеобразовательной средней школе или техникуме)
профессиональная школаBerufsschule
профессиональная этикаArbeitsethik (wikipedia.org terrarristka)
профессиональная этикаBerufsethos (sputnikstarr)
профессиональная этикаBerufsethik (NZo)
профессионально-техническое образованиеFacharbeiterausbildung
профессионально-техническое училищеBerufsschule
профессиональное аргоBerufssprache
профессиональное заболеваниеberufsbedingte Krankheit
профессиональное заболеваниеBerufskrankheit
профессиональное использованиеFachanwendung (Klondike)
профессиональное мастерствоdas fachliche Können
профессиональное мастерствоdas berufliche Können
профессиональное оборудованиеBerufsausrüstung (dolmetscherr)
профессиональное образованиеBerufsbildung
профессиональное обучениеBerufsausbildung
профессиональное обучениеSpezialausbildung
профессиональное обучениеBerufsbildung
профессиональное обучениеQualifikation
профессиональное обучениеArbeitstraining (dolmetscherr)
профессиональное обществоFachgesellschaft (SSofia)
профессиональное отделение вспомогательной школыBerufsschulteil der Hilfsschule
профессиональное поприщеberufliche Laufbahn (Sergei Aprelikov)
профессиональное предпринимательствоProfessionelles Unternehmertum (lora_p_b)
профессиональное применениеFachanwendung (Klondike)
профессиональное развитие сотрудникаMitarbeiterentwicklung (Valpurgija)
Профессиональное страховое товариществоBerufsgenossenschaft (Gesetzliche Unfallversicherung in Deutschland q-gel)
профессиональное творчествоprofessionelle Kreativität (dolmetscherr)
профессиональное товариществоBAG (Лорина)
профессиональное товариществоBerufsausübungsgemeinschaft (irene_ya)
профессиональное учебное пособиеFachwerk
профессиональное училищеGewerbeschule
профессиональное училище, готовящее работников сферы услугgewerbliche Berufsschule
профессиональные действияprofessionelles Handeln (dolmetscherr)
профессиональные достиженияberufliche Leistungen (Лорина)
профессиональные знанияFachkenntnisse (dolmetscherr)
профессиональные знанияFachwissen (dolmetscherr)
профессиональные знанияExpertise (Ремедиос_П)
профессиональные знания навыкиKompetenz (acdolly)
профессиональные знанияBranchenkenntnis (pl)
профессиональные качестваberufliche Qualitäten (dolmetscherr)
профессиональные обязанностиberufliche Verpflichtungen (Лорина)
профессиональные посетителиFachbesucher (dolmetscherr)
профессиональные стандартыBerufsstandards (dolmetscherr)
профессиональные технологииprofessionelle Technologien (dolmetscherr)
профессиональные услугиprofessionelle Dienstleistungen (dolmetscherr)
профессиональные услуги по уходу за опекаемым лицомPflegesachleistung (aminova05)
профессиональный английский языкFachenglisch (dolmetscherr)
профессиональный боксBerufsboxen
профессиональный водительBKF (Berufskraftfahrer lascar)
профессиональный жаргонFachjargon (Лорина)
профессиональный жаргонBerufssprache
профессиональный жаргон горняковBergsprache
профессиональный жаргон горняковBergmannssprache
профессиональный маршрутberuflicher Werdegang (Siegie)
профессиональный мастерProfimeister (SKY)
профессиональный младший бакалаврJunior-Bachelor (dolmetscherr)
профессиональный опытExpertise (Лорина)
профессиональный опытBerufserfahrung
профессиональный отборEignungsprüfung
профессиональный политикBerufspolitiker
профессиональный праздникBerufstag (miami777409)
профессиональный преступникBerufsverbrecher
профессиональный приёмHandgriff
профессиональный профиль professional profileBerufsprofil (wladimir777)
профессиональный реабилитационный центр для взрослыхBerufsförderungswerk
профессиональный революционерBerufsrevolutionär
профессиональный рискBerufsrisiko
профессиональный составBerufsgliederung
промышленный профессиональный союзIndustriegewerkschaft
профессиональный союзGewerkschaftsverband
профессиональный союзGewerkschaft
профессиональный союз строителейBaugewerkschaft
профессиональный спортProfisport
профессиональный спортBerufssport
профессиональный спортсменBerufssportler (marinik)
профессиональный спортсменProfisportler (marinik)
профессиональный статусBerufsstatus (dolmetscherr)
профессиональный тренингBerufstraining (dolmetscherr)
профессиональный успехberufliche Leistungen (Лорина)
Профессиональный устав аудиторов/присяжных аудиторовBS WP/vBP (Berufssatzung für Wirtschaftsprüfer/vereidigte Buchprüfer Niakrice)
профессиональный фотографModefotograf (norbek rakhimov)
профессиональный языкKunstsprache (терминология)
профессиональный языкSondersprache
профессиональный языкFachsprache
профессиональный язык горняковdie bergläufige Sprache
профессиональным взглядомmit kundigem Blick
прошедший профессиональное обучениеausgebildel
прошедший профессиональную подготовкуfachkundig (platon)
пьеса написана с профессиональной ловкостьюdas Stück zeigt eine geschickte Mache
развитие профессиональных склонностей и навыковBerufserziehung
реабилитационное профессиональное училищеBerufsbildungswerk
реабилитационный центр профессионального обученияBerufsbildungswerk (IrinaH)
с недостаточно высоким профессиональным уровнемmit ungenügender Fachkenntnis
с профессиональным уклономfür Berufszwecke (dolmetscherr)
свидетельство о профессиональной подготовкеBerufsabschluss (IrinaH)
свидетельство об окончании профессионального обученияLehrbrief
связанный с профессиональной деятельностьюarbeitsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с профессиональной деятельностьюjobbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с профессиональной деятельностьюberufsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с профессиональным обучениемberufkundlich (ptax)
связанный с профессиональным обучениемfachkundlich
система профессионального образованияBerufsschulwesen
советник правительства земли по вопросам сельского профессионального и среднего специального образованияLandwirtschaftsschulrat (ФРГ)
совокупность членов какой-либо профессиональной группыFachschaft
специалист по профессиональной ориентацииBerufsberater
специальная трёхгодичная профессиональная школа, дающая аттестат зрелостиspezielle dreijährige Berufsschule mit Abitur
среднее профессиональное образованиеFachbildung
среднее профессиональное образованиеFachausbildung
средняя школа с профессиональным уклономWerkrealschule (irene_ya)
страхование на случай профессиональной нетрудоспособностиBerufsunfähigkeitsversicherung (my_lost_nebula)
суд в составе профессионального судьи и судебных заседателейSchöffengericht
уровень мастерства, достойный профессиональной сценыKonzertreife (Oxana Vakula)
уход из профессионального спортаAbschied vom Profisport (ichplatzgleich)
учащийся профессиональной школыFortbildungsschüler (см. тж. Fortbildungsschule)
учащийся профессиональной школы профессионально-технического училища, профтехучилища, ПТУBerufsschüler
учитель профессиональной школыGewerbeoberlehrer
учитель профессиональной школыGewerbelehrer
учреждение профессионального образованияBerufsausbildungsbehörde (Aleksandra Pisareva)
ущерб здоровью, наносимый профессиональной деятельностьюBerufsschäden
Федеральное государственное образовательное бюджетное учреждение высшего профессионального образованияföderale staatliche haushaltsplangebundene Bildungseinrichtung der beruflichen Hochschulbildung (читая подобные "перлы" наших чиновников из министерства образования становится очень грустно :- Argo11)
Федеральный институт профессионального образованияBundesinstitut für Berufsbildung (BIBB P_S)
формирование профессиональной мотивацииBildung beruflicher Motivation (dolmetscherr)
центр профессионального обученияoberstufenzentrum (IrinaH)
центр профессиональной ориентацииBerufsberatungszentrum
центр профессиональной подготовкиberufsbildendes Zentrum (dolmetscherr)
Центр технологии и профессионального обученияTechnologie- und Berufsbildungszentrum
Швейцарское общество прикладных исследований профессионального образованияSchweizerische Gesellschaft für angewandte Berufsbildungsforschung
школа профессионального обученияberufsbildende Schule (IrinaH)
это профессиональное обучение пользуется по всей Германии превосходной репутациейdiese Berufsausbildung genießt bundesweit einen hervorragenden Ruf.