DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing претензии | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
lawбез возможности заявления претензииohne Reklamationsmöglichkeit
gen.без претензии на полнотуohne Anspruch auf Vollständigkeit (Vas Kusiv)
gen.без претензийunbeanstandet (sw_swet_lana)
lawбез претензийohne Ansprüche
lawбез претензийanspruchslos
gen.без претензийambitionslos
lawбесспорная претензияunbestreitbarer Anspruch
gen.быть с большими претензиямиhohe Ansprüche an A stellen
railw.бюро претензий железнодорожного районаBezirksausgleichsstelle
gen.в своих претензиях он не знает мерыseine Ansprüche sind maßlos
lawвзаимные претензииwechselseitige Ansprüche (Лорина)
lawвзаимные претензииgegenseitige Ansprüche (Лорина)
gen.взять обратно свои претензииdie Ansprüche aufgeben
lawвнесудебное предъявление претензийaußergerichtliche Erhebung von Ansprüchen
law, econ.law.внутризаводские хозрасчётные претензииaus der innerbetrieblichen wirtschaftlichen Rechnungsführung erwachsende gegenseitige Forderungen
gen.возникают сомнения в справедливости его претензийes erheben sich Bedenken gegen die Gültigkeit seiner Ansprüche
lawвозражение, основанное на том, что претензия противоречит договоруVertragseinrede
lawвстречная претензияWiderklage (Andrey Truhachev)
f.trade.встречная претензияGegenanspruch
f.trade.встречная претензияGegenklage
patents.встречная претензияGegenforderung
lawвыдвигать претензиюAnspruch anmelden (Лорина)
lawвыдвинуть претензиюAnspruch anmelden (Лорина)
hist.высказывать претензиюAnspruch erheben
lawвыставить претензиюAnspruch erheben (Лорина)
lawвыставление претензииErhebung des Anspruchs (Лорина)
lawвыставлять претензиюAnspruch erheben (Лорина)
lawвыяснение взаимных претензийLiquidation
patents.выяснение взаимных претензийLiquidation (напр., между лицензиаром и лицензиатом)
lawгарантийная претензияGarantieanspruch
tech.гарантийные претензииAnspruch auf Gewährleistung (dolmetscherr)
fin.денежная претензияGeldforderung
gen.денежные претензии за причинённые страданияSchmerzensgeldforderungen (Blumerin)
lawДоговор покупки претензии/требования третьего лицаForderungskaufvertrag (OLGA P.)
water.suppl.долговая претензияForderung
lawдоля расходов, связанных с предъявлением претензииReklamationsquote
gen.его претензии непомерныseine Ansprüche sind maßlos
gen.его претензиям нет пределаseine Ansprüche sind maßlos
railw.железная дорога, предъявляющая претензиюfordernde Verwaltung
gen.законная претензияein rechtmäßiger Anspruch
gen.законные претензииein vollgültiger Anspruch
manag.затраты, связанные с удовлетворением претензийReklamationskosten
lawзащищаться от претензииAnspruch abwehren (Лорина)
railw., road.wrk.заявитель претензииAnspruchsteller
econ.заявитель претензииReklamant
railw.заявитель претензииBeschwerdeführer
lawзаявить претензиюReklamation einlegen
lawзаявить претензиюeinen Anspruch geltend machen
lawзаявить претензиюBeanstandung einreichen (Лорина)
lawзаявить претензиюForderung geltend machen (Лорина)
lawзаявить претензиюbeanstanden (Лорина)
lawзаявить претензиюBeanstandung vortragen (Лорина)
lawзаявить претензиюBeanstandung erheben (Лорина)
lawзаявить претензиюreklamieren
lawзаявить претензиюbeanspruchen
lawзаявить претензиюAnspruch erheben
lawзаявить претензию на возврат товараeine Ware beanstanden (Andrey Truhachev)
lawзаявление об отсутствии претензий после возмещения ущербаAbfindungserklärung (EHermann)
busin.заявление претензииBeschlagnahme (на что-либо)
lawзаявление претензииReklamierung
lawзаявление претензииReklamation
lawзаявление претензииBeanstandung
lawзаявление претензииAnspruchserklärung (Лорина)
lawзаявление претензииReklamieren
lawзаявление претензииAnspruchserhebung
gen.заявление претензииBeanspruchung (на что-либо)
lawзаявленная претензияgeltendgemachter Anspruch
lawзаявленная претензияerhobener Anspruch
hist.заявлять о претензииden Anspruch anmelden
busin.заявлять претензииAnsprüche anmelden
lawзаявлять претензииReklamationen anmelden
gen.заявлять претензииseine Ansprüche anmelden
gen.заявлять претензиюbeanstanden
gen.заявлять претензиюAnspruch erheben (на что-либо)
patents.заявлять претензиюeinen Anspruch erheben
tech.заявлять претензиюBeanstandung melden (напр., на качество товара wanderer1)
law, ADRзаявлять претензиюbeanstanden (на что-либо)
lawзаявлять претензиюBeanstandung erheben (Лорина)
lawзаявлять претензиюden Anspruch geltend machen
econ.заявлять претензиюeine Reklamation vorbringen
econ.заявлять претензиюeine Reklamation geltend machen
econ.заявлять претензиюeine Reklamation einlegen
econ.заявлять претензиюeine Forderung geltend vorbringen
econ.заявлять претензиюeine Forderung geltend machen
lawзаявлять претензиюden Anspruch stellen
lawзаявлять претензиюden Anspruch erheben
patents.заявлять претензиюeinen Anspruch geltend machen
busin.заявлять претензиюbeanständen
lawзаявлять претензиюBeanstandung vortragen (Лорина)
lawзаявлять претензиюBeanstandung einreichen (Лорина)
lawзаявлять претензиюForderung geltend machen (Лорина)
f.trade.заявлять претензиюeinen Anspruch anmelden
f.trade.заявлять претензиюbeanstanden (рекламацию)
gen.заявлять претензиюreklamieren
gen.заявлять претензию по поводу испорченных товаровbeschädigte Waren beanstanden
gen.заявлять претензию по поводу неполноценных товаровminderwertige Waren beanstanden
busin.заявлять претензию на что-либо предъявлять рекламациюbeanstanden
f.trade.заявлять свои претензииseine Ansprüche anmelden
ironic.избалованная, с большими претензиями женщинаLuxusgeschöpf
f.trade.извещение о предъявлении претензииAnspruchsmeldung
lawизлагать претензиюBeanstandung vortragen (Лорина)
fin.излагать свои претензииseine Forderungen darlegen
lawизложить претензиюBeanstandung vortragen (Лорина)
gen.иметь кредиторские претензииForderungen an jemanden haben (к кому-либо)
lawиметь кредиторские претензии кForderungen an jemanden haben (кому-либо)
lawиметь претензии друг к другуAnsprüche aneinander haben (Лорина)
fin.иметь претензию на что-либоAnsprüche machen
lawиметь претензиюAnspruch haben (Лорина)
hist.иметь претензиюAnspruch erheben
lawимущественная претензияVermögensanspruch (Лорина)
lawимущественная претензияvermögensrechtlicher Anspruch
econ.имущество судовладельца, на которое не распространяются претензии пострадавших от частной аварииLandvermögen des Reeders
lawиск, направленный на удовлетворение претензииAnspruchsklage
gen.иск с претензиямиHaftungsanspruch (Nilov)
railw.истечение срока предъявления претензий о возмещении убытковErlöschen der Ersatzansprüche
shipb.Йорк-Антверпенские правила о регулировании претензий по общим авариямYork-Antwerpen-Regeln
nautic.Йорк-Антверпенские правила о регулировании претензий по общим авариямYork-Antwerp-Regeln
lawкредитные претензииForderungen der Gläubiger
lawкредитные претензииAnsprüche der Gläubiger
busin.кредитор, претензия которого подлежит первоочерёдному преимущественному удовлетворениюVorzugsgläubiger
econ.кредитор, претензия которого подлежит преимущественному удовлетворениюVorzugsgläubiger
law, schoolкредитор, претензия которого подлежит преимущественному удовлетворениюVorzugsgläubiger (напр., in der Zwangsvollstreckung)
econ.кредиторские претензииForderungen
lawлицо, имеющее право выдвинуть претензиюanspruchsberechtigte Person (Лорина)
lawлицо, имеющее право выдвинуть претензиюAnspruchsberechtigte (Лорина)
patents.лицо, имеющее право на предъявление претензииAnspruchsberechtigte
lawлицо, управомоченное выдвинуть претензиюAnspruchsberechtigte
patents.лицо, управомоченное на предъявление претензииAnspruchsberechtigte
lawматериальная претензияdingliche Forderung
lawматериальные претензииdingliche Ansprüche (dolmetscherr)
account.метод учёта стоимости пенсионных претензийAnwartschaftsbarwertverfahren (Alex Freeman)
gen.минимальная претензияMindestforderung
gen.минимальная претензияMindestanforderung
lawмножественность претензийVielheit von Ansprüchen
gen.надеюсь, что вы не будете за это на меня в претензииsie werden es mir hoffentlich nicht verdenken
lawнаправить претензиюAnspruch erheben (auf Akkusativ wanderer1)
lawнаправление претензииErhebung des Anspruchs (auf Akkusativ wanderer1)
lawнаправление претензииEinreichung der Beschwerde (wanderer1)
tech.Национальное общество по претензиям атомной промышленностиNationale Gesellschaft fur Forderung der Industriellen Atomtechnik
gen.не имеющий претензийanspruchslos
f.trade.необоснованная претензияunbegründeter Anspruch
lawнеобоснованная претензияunberechtigter Anspruch
lawнеобоснованная претензияunbegründete Forderung
gen.непомерные претензииunangemessene Ansprüche
f.trade.обоснованная претензияbegründeter Anspruch
econ.обоснованная претензияberechtigter Anspruch
lawобоснованная претензия на получениеAnwartschaft (Лорина)
f.trade.обоснованность претензииMotiviertheit eines Anspruchs
gen.обоснованные претензииein vollgültiger Anspruch
lawобосновать претензиюden Anspruch begründen (Лорина)
lawобосновывать претензиюden Anspruch begründen (Лорина)
gen.обосновывать свои претензииseine Rechtsansprüche darlegen
econ.общий объём претензийGesamtanspruch (lcorcunov)
econ.обязанность покупателя предъявить претензии к качеству товараRügepflicht
lawограничение претензии определённым срокомAnspruchsbefristung
law, civ.law.однородность претензийGleichartigkeit von Forderungen
law, civ.law.однородность претензийGleichartigkeit von Ansprüchen
lawокончание срока для предъявления претензийAufgebotstermin (в вызывном производстве)
lawокончание срока для предъявления претензий в вызывном производствеAufgebotstermin
gen.он дурак с претензиямиer ist dumm und gefräßig
lawосвободить от претензий со стороны третьих лицvon Ansprüchen Dritter freihalten (wanderer1)
lawосвобождать от ответственности и ограждать от всех претензийklag- und schadlos halten (примерный перевод viktorlion)
lawоснование для предъявления претензииAnspruchsgrundlage
product.основание для предъявления претензииReklamationsgrund (Nilov)
lawоснование для предъявления претензииAnspruchsgrund
f.trade.оспаривать претензиюeinen Anspruch bestreiten
lawоставление без последствий претензийÜbergebung von Ansprüchen
patents.оставлять претензию без вниманияeinen Anspruch übergehen
patents.осуществлять претензиюeinen Anspruch geltend machen
econ.ответные претензии должника по векселю к векселедержателюWechseleinrede
busin.отдел по работе с претензиямиReklamationsstelle (Andrey Truhachev)
insur.отдел по работе с претензиямиSchadensabteilung (Andrey Truhachev)
insur.отдел по работе с претензиямиSchadensbüro (Andrey Truhachev)
busin.отдел по работе с претензиямиBeschwerdeabteilung (Andrey Truhachev)
busin.отдел по работе с претензиямиReklamationsabteilung (Andrey Truhachev)
busin.отдел претензийBeschwerdeabteilung (Andrey Truhachev)
insur.отдел претензийSchadensabteilung (Andrey Truhachev)
railw.отдел претензийAusgleichsamt
railw.отдел претензийAusgleichsstelle
busin.отдел претензийBeschwerdestelle (Andrey Truhachev)
busin.отдел претензийReklamationsstelle (Andrey Truhachev)
busin.отдел претензийReklamationsabteilung (Andrey Truhachev)
lawотказ от претензииAnspruchsverzicht
f.trade.отказ от претензииVerzicht auf eine Reklamation
patents.отказ от претензииNichtmehrgeltendmachung
lawОтказ от претензийSaldoklausel (В Швейцарии: статья договора, обычно в самом конце, согласно которой стороны отказываются от каких-либо требований друг к другу. srf.ch rosebank)
lawотказаться от претензииAnspruch aufgeben (Andrey Truhachev)
lawотказаться от претензииeine Klage zurücknehmen (Andrey Truhachev)
lawотказаться от своих претензийseine Ansprüche fallen lassen
lawотказаться от своих претензийauf seine Ansprüche verzichten
f.trade.отказываться от претензииvon einer Forderung Abstand nehmen
f.trade.отказываться от претензииvon einer Forderung abstehen
f.trade.отказываться от претензииeinen Anspruch aufgeben
f.trade.отказываться от претензииauf eine Forderung verzichten
f.trade.отказываться от претензииeine Forderung aufgeben
lawотказываться от претензииden Anspruch aufgeben
econ.отказываться от претензийden Anspruch aufgeben
lawотклонить претензиюVorwurf zurückweisen (Лорина)
lawотклонить претензиюeinen Anspruch zurückweisen
lawотклонять претензиюeinen Vorwurf zurückweisen (Лорина)
gen.отклонять чью-либо претензиюjemandem seine Forderung absprechen
fin.отключение претензииZurückweisung der Forderung
f.trade.отмена претензийErlöschen von Ansprüchen
lawотсутствие претензийNichtbestehen der Ansprüche (Лорина)
lawочерёдность удовлетворения претензийReihenfolge der Befriedigung der Ansprüche
f.trade.передавать претензию в арбитражeinen Anspruch an das Schiedsgericht einreichen
lawпередача претензий полномочий на выдачу вещейÜberweisung des Anspruchs auf Herausgabe körperlicher Sachen
lawпередача претензий по социальным взносамÜbertragung von Sozialleistungsansprüchen
lawпереуступка претензийWeiterabtretung von Ansprüchen
lawпереуступка претензийAbtretung von Ansprüchen
lawписьменная претензияAnspruchschreiben (jurist-vent)
lawписьменная претензияAnspruchsschreiben (wanderer1)
busin.письменная претензияBeschwerdebrief (Andrey Truhachev)
gen.повышенные претензииgehobene Ansprüche (Andrey Truhachev)
patents.погашение претензии исковой давностьюAnspruchsverjährung
lawпогашение претензии исковой давностьюAnspruchsverjährung
patents.подавать возражение на исковую претензиюeinem Klageanspruch widersprechen
lawподавать претензиюAnspruch erheben (Лорина)
lawподатель претензииder Anfordernde (Andrey Truhachev)
lawподатель претензииAnforderer (Andrey Truhachev)
lawподать претензиюAnspruch erheben (Лорина)
lawподача претензииErhebung des Anspruchs (Лорина)
lawпокупка претензииForderungskauf
econ.покупка претензии третьего лицаForderungskauf
lawполучатель претензииAnspruchempfänger (SvetDub)
econ.полюбовное урегулирование претензийFriedensvergleich
gen.после этого претензии не принимаютсяnachherige Reklamationen sind zwecklos
econ.потеря права предъявления претензииErlöschen des Anspruchs
busin.потеря права предъявления претензииErlöschen des Anspruches
lawправа и претензииRechte und Ansprüche (dolmetscherr)
lawправа на выдвижение претензийEinziehungsbefugnis (art_fortius)
lawправо заказчика предъявить претензии по договору заканчивается по истечении 5 летvertragliche Ansprüche des Auftraggebers verjähren nach Ablauf von 5 Jahren (aminova05)
lawправо на претензиюVerfügungsanspruch (linguee.com g_borisov)
lawправо на претензиюAnspruchsberechtigung (напр., in der Lebensversicherung)
lawправо предъявлять претензииReklamationsrecht
gen.правовая претензияRechtsanspruch
lawправомерная претензияrechtmäßiger Anspruch
lawправомерная претензияberechtigter Anspruch
lawпредставить возражения и претензииEinreden und Ansprüche geltend machen (Лорина)
law, civ.law.представить возражения и претензияEinreden und Ansprüche geltend machen
law, civ.law.представить претензииAnsprüche geltend machen
railw., road.wrk.представить претензииAnsprüche erheben
lawпредъявить претензиюeinen Anspruch erheben (Лорина)
lawпредъявить претензиюAnspruch geltend machen (Лорина)
lawпредъявить претензиюForderung geltend machen (Лорина)
lawпредъявить претензиюreklamieren
lawпредъявить претензиюeinen Anspruch geltend machen
lawпредъявить претензиюeine Reklamation erheben
lawпредъявление претензииGeltendmachung des Anspruches (Лорина)
lawпредъявление претензииErhebung des Anspruchs (Лорина)
f.trade.предъявление претензииErhebung eines Anspruches
insur.предъявление претензииAnsprucherhebung
lawпредъявление претензииGeltendmachung eines Anspruchs
lawпредъявление претензийGeltendmachung von Forderungen (Лорина)
lawпредъявление претензийGeltendmachung von Ansprüchen
lawпредъявление претензийAnsprücheableiten (Лорина)
econ.предъявление претензийGeltendmachung
lawпредъявление претензийGeltendmachung eines Anspruchs
lawпредъявление претензий в арбитражеschiedsrichterliche Geltendmachung von Ansprüchen
lawпредъявление претензий в судеgerichtliche Geltendmachung von Ansprüchen
lawпредъявление претензий о недостаткахErhebung einer Mängelrüge
lawпредъявленная претензияgeltend gemachter Anspruch (Лорина)
gen.предъявлять кому-либо несуразные претензииungereimte Ansprüche gegen jemanden erheben
gen.предъявлять претензии наauf etwas Ansprüche erheben (AlexandraM)
econ.предъявлять претензииEinspruch erheben
fig.предъявлять претензииherumhacken (кому-л. -- auf D Ремедиос_П)
econ.предъявлять претензииAnspruch stellen
econ.предъявлять претензииAnspruch geltend machen (gegen jemanden - Akk. Aleksandra Pisareva)
gen.предъявлять претензииAnsprüche stellen (VE)
fin.предъявлять претензииAnsprüche erheben
econ.предъявлять претензииAnspruch erheben
gen.предъявлять претензииmosern (viko4ka)
lawпредъявлять претензии кAnspruch stellen an (кому-либо – an Akkusativ Лорина)
lawпредъявлять претензии по поводу доставленного товараLieferung beanstanden
econ.предъявлять претензиюAnspruch auf etwas geltend machen (на что-либо)
econ.предъявлять претензиюAnspruch auf etwas erheben (на что-либо)
fin.предъявлять претензиюseinen Anspruch geltend machen
hist.предъявлять претензиюAnspruch erheben
lawпредъявлять претензиюAnspruch geltend machen (Лорина)
lawпредъявлять претензиюForderung geltend machen (Лорина)
busin.предъявлять претензиюAnspruch auf anmelden machen (на что-либо)
econ.предъявлять претензиюbeanstanden
econ.предъявлять претензиюeine Reklamation einlegen
econ.предъявлять претензиюeine Reklamation geltend machen
busin.предъявлять претензиюAnspruch auf geltend machen (на что-либо)
busin.предъявлять претензиюbeanständen (на что-либо)
busin.предъявлять претензиюAnspruch auf erheben machen (на что-либо)
tech.предъявлять претензиюBeanstandung melden (wanderer1)
patents.предъявлять к кому-либо претензиюjemanden in Anspruch nehmen
econ.предъявлять претензиюAnspruch auf etwas anmelden (на что-либо)
econ.предъявлять претензиюeine Reklamation vorbringen
gen.предъявлять претензиюreklamieren (на что-либо)
gen.предъявлять претензию по гарантииauf Garantie reklamieren (Queerguy)
gen.предъявлять свои претензииseine Rechtsansprüche darlegen
econ.претензии в отношении качества и количестваQualitäts- und Quantitätsansprüche (SvetDub)
construct.претензии заказчикаAnsprüche des Bestellers
lawпретензии из недостатков проданного товараMängelansprüche
lawпретензии, касающиеся гарантийного обслуживания и ответственностиGewährleistungs- und Haftungsansprüche (dolmetscherr)
econ., lawпретензии конкурсных кредиторовKonkursforderungen
lawпретензии конкурсных кредиторовKonkurrenzforderungen
econ.претензии кредиторовForderungen der Gläubiger
lawпретензии на авторские праваurherberrechtlicher Anspruch (art_fortius)
gen.претензии на господствоHerrschaftsanspruch
gen.претензии на мировое господствоWeltherrschaftspläne
insur.претензии по денежной компенсации за физические страданияSchmerzensgeldansprüche (... EVA)
econ.претензии по качествуMängelansprüche
auto.претензии по недостаткам кузоваRohbaubeanstandungen (sovest)
lawпретензии по платежам в бюджетForderungen auf Haushaltsabführungen
lawпретензии по платежам в бюджетAnspruch auf Haushaltsabführungen
law, civ.law.претензии по сделкеMängelansprüche
lawпретензии по страхованию гражданской ответственностиVerantwortlichkeitsansprüchen (makhno)
construct.претензии подрядчикаAnsprüche des Unternehmers
lawпретензии третьих лицAnsprüche Dritter (Лорина)
med.претензия в отношении врачебной ошибкиBehandlungsfehlervorwurf (... EVA)
lawпретензия в порядке регрессаRückgriffsforderung
f.trade.претензия в связи с недопоставкой товараAnspruch wegen der Minderlieferung
f.trade.претензия в связи с отклонением количества поставленного товара от количества, обусловленного контрактомAnspruch wegen Abweichung der gelieferten Warenmenge von der vertraglichen Menge
gen.претензия ва вознаграждениеVergütungsanspruch (претензия на вознаграждение Лорина)
shipb.претензия, возникающая из перевозки багажаGepäckbeanstandung
manag.претензия заказчикаKundenbeschwerde (ВВладимир)
lawпретензия из причинения ущербаSchadenersatzanspruch
manag.претензия клиентаKundenanspruch
sport.претензия на ведущее положениеSpitzenambition
lawпретензия на возврат вкладаEinlagerückgewährunganspruch (Лорина)
insur.претензия на возмещение расходовKostenersatzanspruch (Лорина)
lawпретензия на возмещение расходовErsatzanspruch (Лорина)
patents.претензия на возмещение убытковEntschädigungsanspruch
f.trade.претензия на возмещение убытковSchadenersatzanspruch
law, ADRпретензия на возмещение убытковErsatzanspruch
gen.претензия на возмещение убытковAusfallforderung (при несостоятельности)
patents.претензия на возмещение убытков может быть предъявлена только впоследствииEntschädigung kann nur jeweils nachträglich verlangt werden
lawпретензия на возмещение ущербаAnspruch auf Schadensersatz (Лорина)
lawпретензия на возмещение ущербаAnspruch auf Schadenersatz (Лорина)
lawпретензия на вознаграждениеVergütungsanspruch
gen.претензия на господствоHerrschaftsanspruch
law, dipl.претензия на единоличное представительствоAlleinvertretungsanspruch
gen.претензия на единоличное представительствоAlleinvertretungsanspruch (всей Германии правительством ФРГ)
gen.претензия на лидерствоFührungsanspruch (Novoross)
lawпретензия на наследствоErbanspruch
lawпретензия на наследствоErbanforderung
gen.претензия на наследствоErbschaftsanspruch
lawпретензия на основе преюдицииPräjudizialanspruch
lawпретензия на ответственность за недостаткиMangelhaftungsanspruch (Лорина)
gen.претензия на пенсиюPensionsanwartschaft
lawпретензия на погашениеLöschungsanspruch
lawпретензия на получение пенсииRentenanwartschaft
lawпретензия на получение пенсииRentenberechtigung
lawпретензия на получение пенсииPensionsanspruch
gen.претензия на репарацииReparationsanspruch
lawпретензия на уменьшение арендной платыMietzinsminderungsanspruch (Лорина)
lawпретензия на упущенную прибыльAnspruch auf entgangenen Gewinn (Лорина)
lawпретензия о возвратеRückgewähranspruch (Лорина)
lawпретензия о возмещенииErsatzansprach
mining.претензия о возмещении убытковSchadenersatzanspruch
lawпретензия о возмещении убытковVerlustdeckungsanspruch (Лорина)
patents.претензия о возмещении убытковErsatzanspruch
lawпретензия о вознагражденииVergütungsanspruch
lawпретензия о недостаткахMängelrüge
lawпретензия о предоставленииVerschaffungsanspruch (Паша86)
lawпретензия об уплатеZahlungsanspruch
lawпретензия об уплатеForderung auf Zahlung
lawпретензия об уплатеAnspruch auf Zahlung
f.trade.претензия об устранении дефектаNacherfüllungsanspruch (Лорина)
shipb.претензия по багажуLadungsbeanstandung
fin.претензия по векселюWechselforderung
econ.претензия по возмещению убыткаSchadenersatzanspruch
econ.претензия по возмещению убытковAuslallforderung (при несостоятельности, конкурсе)
fin.претензия по возмещению убытковAusfallforderung (при банкротстве)
econ.претензия по возмещению убытковAusfallforderung (при несостоятельности)
busin.претензия по возмещению убытковSchadenersatzanspruch
law, ADRпретензия по гарантииGarantieanspruch (Andrey Truhachev)
shipb.претензия по грузуLadungsbeanstandung
f.trade.претензия по договоруVertragsanspruch
fin.претензия по ипотекеHypothekenforderung
lawпретензия по качествуQualitätsanspruch (Лорина)
f.trade.претензия по качествуQualitätsreklamation
lawпретензия по качествуHaftungsanspruch (товара Enotte)
busin.претензия по качествуMängeleinrede
gen.претензия по качествуQualitätsbeanstandung
f.trade.претензия по количествуMengenreklamation
f.trade.претензия по количествуMengenanspruch
fin.претензия по оплате задолженностиKaufpreisforderung (на основании покупной цены Mueller)
patents.претензия по поводу неосновательного обогащенияBereicherungsklage
patents.претензия по поводу неосновательного обогащенияBereicherungsanspruch
lawпретензия по поставкеLieferklage
lawпретензия по поставкеLieferungsbeschwerde
patents.претензия по поставкеLieferungsklage
lawпретензия по репарациямReparationsanspruch
insur.претензия по убыткуAnspruch auf Schadenersatz ((m) Schadenersatzanspruch Эда)
insur.претензия по убыткуSchadenersatzanspruch
insur.претензия по убыткуErsatzanspruch (регрессивный иск)
manag.претензия потребителяKundenbeschwerde (ВВладимир)
lawпретензия третьего лицаDrittanspruch (Лорина)
fin.претензия финансового характераAnspruch finanzieller Art (Лорина)
lawпризнавать претензииForderungen annehmen (кредиторов)
econ.признавать претензии кредиторовForderungen annehmen
econ.признавать претензии кредиторовForderungen anmelden
fin.признание претензииAnerkennung der Ansprüche
lawпризнание претензийAnerkennung von Ansprüchen
f.trade.принимать претензиюeinen Anspruch annehmen
patents.присуждённый штраф исключает прочие претензииeine erkannte Buße schließt andere Ansprüche aus
lawпросроченная за давностью претензияverjährter Anspruch
lawпротокол об отсутствии взаимных претензийAusgleichsprotokoll (dolmetscherr)
lawпротокол об отсутствии взаимных претензийProtokoll über Nichtvorliegen gegenseitiger Ansprüche (dolmetscherr)
lawпрочие претензииweitergehende Ansprüche (Лорина)
patents.пункт лицензионного договора, согласно которому лицензиар обязуется заступить место лицензиата в качестве ответчика в случае предъявления к последнему претензий третьих лиц в связи с объектом лицензииFreistellungsklausel
manag.работа, направленная на удовлетворение желаний и претензий клиентаKulanzleistungen
law, econ.law.работы по гарантийным претензиямLeistungen auf Grund von Garantieansprüchen
law, econ.law.работы по гарантийным претензиямGarantieleistungen
lawРасписка об отсутствии претензий при прекращении трудовых отношенийAusgleichsquittung (marcy)
lawрассмотрение имущественных претензий потерпевшего при разбирательстве уголовного делаAdhäsionsgewicht
lawрассмотрение имущественных претензий потерпевшего при разборе уголовного делаAdhäsionsverfahren
lawрассмотрение претензииPrüfung des Anspruchs (Лорина)
lawрассмотрение претензииAnspruchsprüfung (Лорина)
lawрассмотрение претензииPrüfung eines Anspruchs (Лорина)
lawрассмотрение претензии об убыткахSchadensbehandlung (Nilov)
gen.рассмотрение претензийSchadensbearbeitung (Nataliya Fuchs)
lawрассмотреть претензиюeinen Anspruch prüfen (Лорина)
insur.регрессная претензияRegressanspruch
econ.рекламационная претензияGewährleistungsanspruch
law, ADRрекламационная претензияGarantieanspruch (Andrey Truhachev)
law, BrEсвободно от претензийfree of Claims (Vertragsklausel)
econ.свободно от претензийfree of claims (напр., о замене товара, о возмещенная убытков)
lawсвободно от претензийfrei von Ansprüchen (Dritter)
lawсвязанность взаимных претензий кредитора и должникаKonnexität
lawсвязанных с предъявлением претензииReklamationsquote
econ.служба урегулирования претензийErmittlungsdienst
lawсовокупность претензий возникших из разных основании, но направленных на защиту одного и того же праваAnspruchskonkurrenz
lawсовокупность претензий, возникших из разных оснований, но направленных на защиту одного и того же праваAnspruchskonkurrenz
econ., lawсписок претензий, предъявленных конкурсными кредиторамиKonkurstabelle
f.trade.спор по претензииReklamationsstreitigkeit
f.trade.спор по претензииAnspruchsstreitigkeit
lawспорная претензияstrittiger Anspruch
lawспорность претензииStrittigkeit eines Anspruchs
lawсправка о неудовлетворении претензии кредитораVerlustschein (SKY)
f.trade.срок для заявления претензииEinspruchsfrist
gen.срок для заявления претензииReklamationsfrist
lawсрок для заявления претензийReklamationsanzeigefrist
lawсрок для заявления претензийFrist für die Geltendmachung von Ansprüchen
lawсрок для заявления претензийAusschlussfrist für Ansprüche
lawсрок для заявления претензийMängelrügeanzeigefrist
lawсрок для заявления претензийAufgebotsfrist
lawсрок для заявления претензийMängelanzeigefrist
lawсрок для заявления претензийAnzeigefrist für Mängel
lawсрок для заявления претензийAnfechtungsanzeigefrist
tech.срок для предъявления претензииMeldefrist (Александр Рыжов)
lawсрок для предъявления претензийAnfechtungsanzeigefrist
lawсрок для предъявления претензийAnzeigefrist für Mängel
lawсрок для предъявления претензийFrist für die Geltendmachung von Ansprüchen
lawсрок для предъявления претензийMängelanzeigefrist
lawсрок для предъявления претензийMängelrügeanzeigefrist
lawсрок для предъявления претензийReklamationsanzeigefrist
lawсрок для предъявления претензийAufgebotstermin
lawсрок для предъявления претензийAufgebotsfrist (в вызывном производстве)
lawсрок для предъявления претензийAusschlussfrist für Ansprüche
lawсрок для предъявления претензий в вызывном производствеAufgebotsfrist
busin.срок заявления претензий кредиторамGläubigeranmeldungsfrist
econ.срок заявления претензий кредиторамиGläubigeranmeldungsfrist
lawсрок заявления претензий кредиторомGläubigeranmeldungsfrist
patents.срок предъявления претензииAnfechtungsfrist
insur.страхование от регрессных претензий при пожарахFeuerregressversicherung
insur.страховка обоснованной претензии на полученииAnwartschaftsversicherung (напр., пенсии, медицинской страховки и т.д. Irina Mayorova)
insur.страховое покрытие по претензиям, заявляемым по происшествиям, которые имели место до наступления срока действия страхового полисаRückwärtsdeckung (sovest)
lawсудебное заседание дли проверки претензийPrüfungsverfahren (заявленных кредиторами несостоятельного должника)
lawсудебное заседание для проверки претензийPrüfungsverfahren (заявленных кредиторами несостоятельного должника)
lawсудебное заседание для проверки претензийPrüfungstermin (заявленных кредиторами несостоятельного должника)
econ.судебное заседание для проверки претензий, заявленных кредиторами несостоятельного должникаPrüfungstermin im Konkursverfahren
econ.судебное заседание для проверки претензий, заявленных кредиторами несостоятельного должникаPrüfungstermin
manag.сумма претензийReklamationssumme
lawсфера действия претензииGeltungsbereich einer Forderung
lawсчитать претензию справедливойeine Reklamation anerkennen
law, int. law.территориальные претензииterritoriale Forderungen
environ.тип претензииKlageart (Класс либо категория интересов или средств, признанных законом и формирующих у их владельца право на материальный интерес обычно в форме денег, имущества или привилегии)
lawcторона, предъявляющая претензиюAnspruchsinhaber (kazak123)
gen.требующий подачи претензииzu beanspruchen (Andrey Truhachev)
construct.уведомление о претензииAnzeige des Anspruches
lawудовлетворение претензииAnspruchsbefriedigung (Лорина)
busin.удовлетворение претензииBegleichung des Anspruches
lawудовлетворение претензийBefriedigung der Ansprüche
railw.удовлетворение претензий на возмещение убытковErsatzausgleich
gen.удовлетворить чьи-либо претензииjemandes Ansprüche abgelten
gen.удовлетворить чьи-либо претензииjemandes Ansprüche abgelten
insur.удовлетворить требования, претензииAnsprüche befriedigen (Agador-spartak)
econ.удовлетворять претензииden Ansprüchen stattgeben
econ.удовлетворять претензииdie Ansprüche befriedigen
lawудовлетворять чьи-либо претензииjemandes Ansprüche abgelten
busin.удовлетворять претензиюden Anspruch befriedigen
patents.удовлетворять претензиюeinen Anspruch
patents.удовлетворять претензиюbefriedigen
gen.умерить свои претензии в соответствии с обстановкойseine Ansprüche den Verhältnissen anbequemen
lawуравнивание взаимных претензийVorteilsausgleichung (при причинении вреда имуществу)
lawурегулирование претензийDurchsetzung von Ansprüchen (wanderer1)
f.trade.урегулировать претензиюeinen Anspruch regeln
lawхозрасчётные претензииAnsprüche aus der wirtschaftlichen Rechnungsführung
econ.частная претензияForderung private
econ.частная претензияPrivatforderung
lawчастная претензияprivate Forderung
lawюридическая претензияrechtlicher Anspruch
lawюридическая претензияRechtsansprach
econ.юридические претензии и обязательстваRechtsansprüche und Verbindlichkeiten
Showing first 500 phrases