Subject | Russian | German |
gen. | Австрийское страховое акционерное общество правовой защиты | Österreichische Rechtsschutzversicherungs-Aktiengesellschaft |
law | административно-правовая жалоба | verwaltungsrechtliche Klage |
patents. | административно-правовая жалоба | Verwaltungsgerichtsbeschwerde |
law | административно-правовая защита | Verwaltungsrechtsschutz |
law | административно-правовая норма | Verwaltungsrechtsnorm |
law | административно-правовая обязанность | verwaltungsrechtliche Pflicht |
law | административно-правовая ответственность | verwaltungsrechtliche Verantwortlichkeit |
law | административно-правовая ответственность | Verantwortlichkeit verwaltungsrechtliche |
law | административно-правовая ответственность | verwaltungsrechtliche Haftung |
law | административно-правовая процедура | Verwaltungsrechtsweg |
law | административно-правовая санкция | verwaltungsrechtliche Sanktion |
law | административно-правовое дело | Verwaltungsrechtsfall |
law | административно-правовое отношение | verwaltungsrechtliches Rechtsverhältnis |
law | административно-правовое отношение | Verwaltungsrechtsverhältnis |
law | административно-правовой | verwaltungsrechtlich |
law | административно-правовой акт | verwaltungsrechtliche Akte (Лорина) |
law | административно-правовой договор | Verwaltungsvertrag |
law | административно-правовой казус | Verwaltungsrechtsfall |
mil., Germ. | административно-правовой отдел | Abteilung Verwaltung und Recht |
patents. | административно-правовой отдел | Rechts- und Verwaltungsabteilung (патентного ведомства ФРГ в Западном Берлине) |
mil. | административно-правовой отдел | Verwaltung und Recht |
law | административно-правовой порядок | Verwaltungsrechtsweg |
law | административный акт, устанавливающий частно-правовые отношения | privatrechtsgestaltender Verwaltungsakt |
patents. | аннулирование правового титула | Untergang eines Rechts (напр., патента) |
busin. | баланс, составленный при изменении предприятием своего правового статуса | Umwandlungsbilanz |
law | буржуазная теория правового блага | bürgerliche Rechtsguttheorie |
patents. | Бюллетень Немецкого объединения по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Mitteilungsblatt der Deutschen Vereinigung für gewerblichen Rechtschutz und Urheberrecht |
law | ведомственный правовой контроль | interne Rechtskontrolle |
patents. | владелец правового титула на промышленную собственность | Schutzrechtsinhaber |
patents. | владелец правовой охраны | Schutzrechtsinhaber |
law | внесудебная правовая защита | außergerichtlicher Rechtsschutz |
law | внесудебное урегулирование правового спора | außergerichtliche Beilegung eines Rechtsstreits (Лорина) |
law | внешний правовой контроль | externe Rechtskontrolle |
law | внутренний правовой контроль | interne Rechtskontrolle |
law | возможность устранения недостатков правовыми средствами | rechtliche Abhilfemöglichkeit (в решении дела) |
patents. | временный отказ в правовой охране | vorläufige Schutzverweigerung |
law | вспомогательный характер правовых норм | Subsidiarität |
law | вступить в правовые отношения | Rechtsverhältnisse eingehen (wanderer1) |
law | выполнение правовых действий | Vornahme einer Rechtshandlung |
gen. | Гаагская Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей | Haager Kindesentführungsübereinkommen (SKY) |
patents. | германское объединение по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
law | Главное управление международно-правового сотрудничества Генеральной прокуратуры Украины | Hauptverwaltung für internationalrechtliche Zusammenarbeit der Generalstaatsanwaltschaft der Ukraine (Лорина) |
law | государственно-правовое положение | staatsbürgerliches Verhältnis |
law | государственно-правовое правоотношение | Staatsrechtsverhältnis |
law | государственно-правовое принуждение | staatsrechtlicher Zwang |
law | государственно-правовой | staatsrechtlich |
law | государственно-правовой вопрос | staatsrechtliche Frage |
law | государственно-правовые меры | staatsrechtliche Maßnahmen |
patents. | гражданско-правовая сделка | Rechtsgeschäft bürgerlichen Rechts (напр., лицензионный договор) |
gen. | гражданско-правовой | zivilrechtlich |
gen. | гражданско-правовые договоры | privatrechtliche Verträge |
busin. | двойное налогообложение 1 одного объекта разными носителями налогового суверенитета 2) одного объекта различными налогами одним и тем же публично-правовым органом) | Doppelbesteuerung |
gen. | ДГПХ, договор гражданско-правового характера | Werkvertrag (valtom) |
patents. | дело, касающееся правовой охраны новых сортов растений | Sortenschutzsache |
patents. | дело о правовой охране нового сорта растений | Sortenschutzsache |
law | дефект правового титула | Rechtsmangel (Эсмеральда) |
law | диспозитивная часть правовой нормы | Disposition (einer Rechtsnorm) |
law | дифференцированное уголовно-правовое принуждение | graduierter Strafzwang |
patents. | добровольная правовая охрана товарных знаков | freiwilliger Markenschutz |
law | догма о нарушении правового блага | Rechtsgutverletzungsdogma |
mil., Germ. | договор о государственно-правовом положении евангелической военно-церковной службы | Vertrag zur Regelung der evangelischen Militärseelsorge |
gen. | документ о правовом титуле | Eigentumsnachweis |
patents. | досрочное прекращение правовой охраны товарного знака вследствие его неиспользования | vorzeitige Beendigung des Rechtsschutzes einer Marke wegen deren Nichtbenutzung (Евгения Ефимова) |
railw. | Единые правовые предписания к договору о международной железнодорожной перевозке грузов | Einheitliche Rechtsvorschriften zum Vertrag über internationale Eisenbahngüterbeförderung (Лорина) |
gen. | жилищно-правовые нормы | Mietrecht (marinik) |
law | заинтересованность в правовой защите | Rechtsschutzbedürfnis (являющаяся, напр., условием для заявления третьего лица о проверке патента ГДР на все предпосылки патентоспособности) |
law | заинтересованность в правовой защите | Rechtsschutzinteresse |
law | заключить договор об оказании правовой помощи | Rechtshilfeverfahren abschließen (Лорина) |
mil., Germ. | закон о правовом положении военнослужащих | Soldatengesetz |
gen. | закон о правовом положении военнослужащих бундесвера | Soldatengesetz (ФРГ, 1956 г.) |
gen. | закон о правовом положении военнослужащих бундесвера | Gesetz über die Rechtsstellung der Soldaten (ФРГ, 1956 г.) |
mil. | закон о правовом положении чиновников | Bundesbeamtengesetz |
gen. | Закон "О правовом статусе иностранцев и лиц без гражданства" | Aufenthaltsgesetz (4uzhoj) |
gen. | Закон об экстрадиции и правовой помощи | ARHG (ich_bin) |
gen. | Закон об экстрадиции и правовой помощи | Auslieferungs- und Rechtshilfegesetz (ich_bin) |
law | запрос о международной правовой помощи | Ersuchen um internationale Rechtshilfe (dolmetscherr) |
law | запрос о международной правовой помощи | Ersuchen um die internationale Rechtshilfe (Лорина) |
law | запрос о правовой помощи | Rechtshilfeersuchen (Лорина) |
law | запрос о правовой помощи | Ersuchen um Rechtshilfe (Andrey Truhachev) |
law | запрос об оказании международной правовой помощи | Ersuchen um die Gewährung der internationalen Rechtshilfe (Лорина) |
law | запрос об оказании правовой помощи | Rechtshilfeersuchen (Лорина) |
patents. | зарубежное право или зарубежный правовой титул на промышленную собственность | Auslandsschutzrecht (напр., патент) |
law | защищённый в правовом отношении | gesetzlich geschützt |
patents. | заявка материально-правового содержания | zivilistische Anmeldung einer Erfindung |
patents. | заявка процессуально-правового содержания | prozessuale Anmeldung einer Erfindung |
patents. | заявление об аннулировании титула правовой охраны | Schutzentziehungsantrag |
law | иерархия правовых последствий | Rechtsfolgenanordnung |
patents. | иметь патентно-правовое последствие | eine patentrechtliche Wirkung haben |
hist. | имперско-правовой | reichsrechtlich (Лорина) |
patents. | Институт правовой охраны промышленной собственности и авторского права при Мюнхенском университете | Institut für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht der Universität München |
law | интерес, подлежащий правовой защите | Rechtsschutzinteresse |
law | интерес, подлежащий правовой защите | Rechtsschutzbedürfnis |
law | инфляция правовых норм | Normenflut |
law | информационно-правовые нормы | Informationsrecht (устав SHUЯEY) |
patents. | иск об аннулировании титула правовой охраны | Schutzentziehungsantrag |
law | исполнение гражданско-правового требования | Geltendmachung eines zivilrechtlichen Anspruchs |
gen. | использование фамилии на основании правовых норм государства | Recht der Namensführung (aminova05) |
law | Классификатор организационно-правовых форм хозяйствования | Klassenverzeichnis der organisationsrechtlichen Formen der Wirtschaftsführung (Лорина) |
law | коллективно-правовой | kollektivrechtlich (Лорина) |
law | коллизионно-правовой | kollisionsrechtlich (black_justice) |
patents. | комиссия по изучению вопросов правовой охраны научно-технических достижений | Arbeitsgemeinschaft Wissenschaftlichtechnischer Rechtsschutz |
gen. | Комиссия по правовым и этическим вопросам современной медицины бундестага ФРГ | die Enquetekommission Recht und Ethik der modernen Medizin |
law | комитет по правовым вопросам | Rechtsausschuss (lcorcunov) |
gen. | Комитет регистрационной службы и оказания правовой помощи Министерства юстиции | Komitee für Registrierungsdienste und der Rechtshilfe des Justizministeriums (PlisT) |
gen. | текущее комментирование отдельных правовых норм | Kommentar in der Rechtswissenschaft |
law | коммерсант в силу организационно-правовой формы | Formkaufmann (mirelamoru) |
patents. | комплекс правовой охраны | Gesamtgestaltung |
patents. | комплекс правовой охраны | Schutzrechtskomplex |
tax. | комплекс правовых норм, ограничивающих государство в отношении налогообложения предпринимателей, имеющих договорные отношения с иностранными фирмами | Außensteuerrecht (Лёшик в дурмане) |
shipb. | Конвенция о гражданско-правовой ответственности при загрязнении моря нефтью | Abkommen der zivilrechtlichen Haltung bei der Verschmutzung der See mit öl |
law | Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях в гражданских, семейных и уголовных делах | Übereinkommen über die Rechtshilfe und Rechtsbeziehungen in Zivil-, Familien- und Strafsachen (Лорина) |
law | Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам | Übereinkommen über die Rechtshilfe und Rechtsbeziehungen in Zivil-, Familien- und Strafsachen (Лорина) |
law | конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничества | die sich aus den Beziehungen der wirtschaftlichen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit ergeben (RGW) |
law | конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничества | Konvention über die schiedsgerichtliche Beilegung von zivilrechtlichen Streitfällen |
law | конвенция об оказании правовой помощи | Rechtshilfeübereinkommen (Лорина) |
gen. | конституционно-правовой | verfassungsrechtlich |
busin. | консульско-правовой отдел посольства | das RK-Referat Das Rechts- und Konsularreferat der Botschaft (Elena Kulkova) |
mil., Germ. | консультант как правило, командира корпуса по правовым вопросам | Wehrdisziplinaranwalt (чиновник) |
gen. | ломать правовую систему | das Rechtssystem zugrunde richten (alyona1987) |
patents. | материально-правовые предпосылки охраноспособности или патентоспособности | materielle Schutzvoraussetzungen |
gen. | международно-правовая основа | die völkerrechtlichen Grundlagen |
gen. | международно-правовой | völkerrechtlich |
mil. | международно-правовые нормы ведения воздушной войны | Luftkriegsrecht |
gen. | международно-правовые нормы ведения войны | Kriegsrecht |
mil. | международно-правовые нормы ведения войны на море | Kriegsseerecht |
gen. | международно-правовые нормы ведения войны на море | Seekriegsrecht |
shipb. | морские правовые законы | seerechtliche Gesetze |
nautic. | морские правовые нормы | seerechtliche Gesetze |
gen. | надлежащая правовая основа | geeignete Rechtsgrundlage (dolmetscherr) |
patents. | наличие правового положения | Bestehen einer Rechtslage |
law | направление поручения об оказании правовой помощи | Einreichung des Ersuchens um Rechtshilfe (Лорина) |
law | направлять поручение об оказании правовой помощи | das Ersuchen um Rechtshilfe einreichen (Лорина) |
law | национализация собственности в результате другого правового предписания | Legalenteignung |
law | национализация собственности по закону или в результате другого правового предписания | Legalenteignung |
law | недействительность по правовым основаниям | Rechtsungültigkeit |
patents. | немецкое объединение по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
patents. | необходимость правовой защиты | Rechtsschutzbedürfnis |
patents. | необходимость правовой охраны | Rechtsschutzbedürfnis |
law | непосредственное отношение к охраняемому правовому благу | Näheverhältnis zum geschützten Rechtsgut |
patents. | непрямой патентно-правовой эквивалент | unglattes patentrechtliches Äquivalent (средство, которое могло бы быть найдено в качестве эквивалента средним специалистом после некоторых поисков и усилий, но без изобретательского творчества) |
patents., obs. | непрямой патентно-правовой эквивалент | nicht glatter patentrechtlicher Gleichwert |
law | несовершенство правовых норм | Rechtsmängel (im Recht selbst) |
law | несовершенство правовых норм | Mängel im Recht |
patents. | новое правовое регулирование | gesetzliche Neuregelung |
gen. | нормативно-правовая база | rechtliche Rahmenbedingungen (bawl) |
gen. | нормативно-правовое соответствие | normungsrechtliche Zuordnung (Nilov) |
gen. | нормативно-правовой | normungsrechtlich (Nilov) |
gen. | нормативный правовой акт | der normative Rechtsakt (Vera Cornel) |
law | нормы права, регулирующие правовое положение городов, общин и союзов общин | Kommunalrecht |
gen. | нравственно-правовой | rechtsethisch (AlexandraM) |
law | обвинение в материально-правовом смысле | Anklage im materiellrechtlichen Sinne (Inhalt der Anklage) |
law | обвинение в уголовно-правовом смысле | Anklage im strafrechtlichen Sinne (prozessuelle Tätigkeit) |
law | обладатель авторско-правовых правомочий | Urheberrechtsinhaber |
law | обладатель авторско-правовых правомочий | Inhaber urheberrechtlicher Befugnisse |
law | обладатель правового титула | Rechtstitelinhaber |
law | образец, пользующийся правовой охраной | geschütztes Muster |
mil. | общественно-правовой | öffentlich-rechtlich |
law | общество гражданской организационно-правовой формы | Gesellschaft bürgerlicher Rechtsform (Лорина) |
law | общество гражданской организационно-правовой формы | GesbR (Лорина) |
law | Общество правовой охраны окружающей среды | Gesellschaft für Umweltrecht |
patents. | Объединение по правовой охране промышленной собственности Германской Демократической Республики | Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz der Deutschen Demokratischen Republik |
law, patents. | объём правовой охраны | Schutzumfang |
law | обязанности предприятий, вытекающие из гражданско-правовых отношений | Pflichten der Betriebe in den zivilrechtlichen Beziehungen |
law | обязанность предоставления правовой защиты со стороны государства | Rechtsgewährungspflicht |
law | обязательная правовая норма | zwingendes Recht |
law | обязательное правовое предписание | Sollvorschrift |
law | обязательный с правовой точки зрения | rechtsverbindlich (Andrey Truhachev) |
law | обязательственно-правовое требование | schuldrechtlicher Anspruch |
law | обязательственно-правовой | schuldrechtlich |
gen. | обязательственно-правовой | haftungsrechtlich (Schumacher) |
law | обязательственно-правовой договор | obligatorischer Vertrag |
patents. | обязательство не оспаривать правовую охрану | Verpflichtung zum Nichtangriff auf das Schutzrecht |
law | оказать правовую помощь | Rechtshilfe leisten (Лорина) |
law | оказывать правовую помощь | Rechtshilfe leisten |
patents. | окончательный отказ в правовой охране | endgültige Schutzverweigerung |
law, patents. | определение объёма правовой охраны | Festsetzung des Schutzumfanges |
law, patents. | определение объёма правовой охраны | Bestimmung des Schutzumfanges |
law, patents. | определение объёма правовой охраны | Beurteilung des Schutzumfanges |
law, patents. | определение объёма правовой охраны | Feststellung des Schutzumfanges |
law | определение правовых и финансовых рисков | Einschätzung rechtlicher und finanzieller Risiken (wanderer1) |
gen. | организационно-правовая форма | Art des Unternehmens (dolmetscherr) |
gen. | отдел правовой работы | Rechtsabteilung (SKY) |
law | отказ в правовой охране | Schutzverweigerung |
patents. | отказ в правовой охране | Schutzversagung |
patents. | отказ в предоставлении правовой охраны | Schutzverweigerung |
patents. | отказ в предоставлении правовой охраны | Schutzversagung |
law, BrE | отказ от какого-либо правомочия с целью обеспечения другой правовой выгоды | contracting out |
law | отказ от какого-либо правомочия с целью обеспечения другой правовой и ли экономической выгоды | contracting out |
patents. | отказ от правовой охраны | Aufgabe eines Schutzrechts |
patents. | отказ от правовой охраны | Schutzverzicht |
law | отказываться от оказания правовой помощи | Rechtshilfeleistung verweigern (Лорина) |
patents. | отметка о наличии правовой охраны | Schutzvermerk |
patents. | отметка о наличии правовой охраны | Schutzrechtsvermerk |
patents. | относящийся к правовой охране товарных знаков | zeichenrechtlich |
law | относящийся к правовому государству | rechtsstaatlich |
patents. | относящийся к правовым положениям о сборах, пошлинах и тарифах | kostenrechtlich (wikipedia.org) |
law | отрасль права, специализирующаяся на изменении организационно-правовой формы юридических лиц | Umwandlungsrecht (art_fortius) |
patents. | отсутствие недостатков в правовой охране | Schutzrechtsmängelfreiheit |
law | отсутствие недостатков правовой охраны | Rechtsschutzmängelfreiheit (напр., таких, как уязвимость патента, наличие права преждепользования) |
law | отсутствие правовой безопасности | Rechtsunsicherheit |
law | отсутствие правовых норм | Fehlen von Normen |
gen. | Партия труда, правового государства, защиты животных, поддержки элит и базовой демократической инициативы) | Partei für Arbeit, Rechtsstaat, Tierschutz, Elitenförderung und basisdemokratische Initiative (Марина Пластовец) |
patents. | патентно-правовая доктрина | Patentrechtslehre |
patents. | патентно-правовая литература | patentrechtliche Literatur |
patents. | патентно-правовая литература | Patentrechtliteratur |
patents. | патентно-правовая теория | Patentrechtslehre |
patents. | патентно-правовой предрассудок | patentrechtliches vorteilhaft |
patents. | патентно-правовой эквивалент | patentrechtlicher Gleichwert |
patents. | патентно-правовой эквивалент | patentrechtliches Äquivalent (патентно-правовыми эквивалентами признаются технические средства, имеющиеся в распоряжении среднего специалиста в данной области техники, равноценные для решения конкретной задачи, изложенной в описании изобретения, даже если они не общеизвестны в качестве взаимозаменяемых) |
patents. | передать правовой спор в другой суд | einen Rechtsstreit an ein anderes Gericht verweisen |
patents. | передача правового титула | Devolution |
patents. | переход правового титула | Devolution |
law | переходное правовое регулирование | Übergangsregelung |
patents. | переходные правовые нормы | Übergangsregelung |
gen. | по правовым причинам | aus rechtlichen Gründen (IrinaH) |
law | повлечь правовые последствия | rechtliche Konsequenzen nach sich ziehen (SvetDub) |
law | подавать запрос об оказании правовой помощи | Rechtshilfeersuchen stellen (Лорина) |
law | подача на рассмотрение в суд правового спора | Anhängigmachung eines Rechtsstreits (Лорина) |
law | подлежать уголовно-правовому принуждению | der Strafgewalt unterliegen |
mil., Germ. | подотдел прохождения службы военнослужащими, чиновниками и служащими и их правового положения | Unterabteilung Recht und Grundsatzangelegenheiten des öffentlichen Dienstes (отдела личного состава) |
law | позитивистская правовая наука | positivistische Rechtswissenschaft |
patents. | поиск в отношении правового статуса | Rechtsbestandrecherche (напр., имеющий целью установить, не утратили ли силу соответствующие патенты) |
patents. | политика в области правовой охраны | Schutzrechtspolitik |
law | политико-правовая тенденция | rechtspolitische Tendenz |
law | политико-правовой | rechtspolitisch |
gen. | политико-правовой институт прав человека | politisch-rechtliche Einrichtung der Menschenrechte (AlexandraM) |
law | полицейско-правовые нормы, касающиеся иностранцев | Ausländerpolizeirecht |
mil., Germ. | положение о государственно-правовом положении евангелической военно-церковной службы | Vertrag zur Regelung der evangelischen Militärseelsorge |
patents., obs. | Положение о работе в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsverordnung (ГДР) |
patents. | Положение о работе в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsverordnung |
patents. | Положения о патентно-правовой практике | Bestimmungen für das patentrechtliche Verfahren |
law | поручение об оказании правовой помощи | Rechtshilfeersuchen |
law | поручение об оказании правовой помощи | Ersuchen um Rechtshilfe (Andrey Truhachev) |
gen. | порядок правовой защиты | Rechtsschutzordnung (Паша86) |
patents. | потребность в правовой охране | Rechtsschutzbedürfnis |
law | права, подчиняющиеся правовому режиму земельных участков | grundstücksgleiche Rechte (vanilla_latte) |
patents. | право или правовой титул на промышленную собственность в данной стране, принадлежащие иностранцу или иностранной фирме | Auslandsschutzrecht (напр., патент) |
law | право, регулирующее коллизии между правовыми нормами различных членов федеративного государства | interterritoriales Recht |
gen. | правовая гарантия | gesetzliche Gewährleistung (SKY) |
patents. | правовая действительность | Rechtsbeständigkeit (патента) |
patents. | правовая защита | Rechtsverteidigung |
law | правовая информатика | Rechtsinformatik (Большой юридический словарь: П.И. – прикладная наука, которая изучает проблемы сбора, регистрации, хранения, восприятия, обработки и использования правовой информации (нормативной, справочной, криминалистической, статистической и др.) Евгения Ефимова) |
patents. | правовая квалификация | Qualifikation (международное частное право) |
gen. | правовая наука | Rechtswissenschaft |
patents. | правовая норма | maßgebliches Recht |
gen. | Правовая область ведения поземельных книг | Grundbuchrecht (ich_bin) |
gen. | правовая оговорка | Rechtsvermerk (Io82) |
gen. | правовая оговорка | Ausschlussklausel (nancybotwin) |
gen. | правовая основа | Rechtsgrundlage |
patents. | правовая охрана | Rechtsverteidigung |
patents. | правовая охрана вещества | Stoffschutz (особенно полученного химическим путём) |
patents. | правовая охрана за рубежом | Auslandsschutzrecht |
patents. | правовая охрана изобретений и других объектов промышленной собственности, экспонируемых на выставках | Ausstellungsschutz |
patents. | правовая охрана мотива внешнего оформления | Ausstattungsmotivschutz |
patents. | правовая охрана образцов как система | Musterwesen |
patents. | правовая охрана промышленной собственности | Rechtsschutz gewerblicher |
patents. | правовая охрана способа | Verfahrensschutz |
patents. | правовая охрана "темы" внешнего оформления | Ausstattungsmotivschutz |
patents. | правовая охрана химических веществ, привязанная к определённому применению | zweckgebundener Stoffschutz |
patents. | правовая охрана экспонатов на выставках | Ausstellungsschutz |
gen. | правовая помощь | Rechtshilfe |
patents. | правовая практика | Rechtsprechung |
patents. | правовая в частности, судебная практика по патентным делам | Patentrechtsprechung |
gen. | правовая претензия | Rechtsanspruch |
busin. | правовая сделка | Rechtsgeschäft (направленная на изменение правовых отношений) |
lat. | правовая сделка. имеющая противоположную, по сравнению с ранее заключённой сделкой, цель | actus contrarius (Паша86) |
lat. | правовая сделка с противоположной целью по отношению к ранее заключённой сделке | actus contrarius (Паша86) |
patents. | правовая экспертиза | juristische Prüfung |
gen. | правовая экспертиза | Rechtsgutachten (marcy) |
law | правовое воздействие | Einwirkung mittels des Rechts |
law | правовое воздействие | rechtspropagandistisches Wirken |
law | правовое воздействие | Rechtswirkung |
law | правовое воздействие | Rechtseinwirkung |
patents. | правовое возражение | Rechtseinwand |
gen. | правовое действие | rechtliche Wirkung (dolmetscherr) |
gen. | правовое заключение | rechtliche Stellungnahme (dolmetscherr) |
brit. | правовое заключение | Legal Opinion (Лорина) |
gen. | правовое заключение | rechtliche Begutachtung (Ewgescha) |
law | правовое измерение | rechtliche Dimension (Александр Ш.) |
gen. | правовое обеспечение профессиональной деятельности | Rechtspflege der Berufstätigkeit (dolmetscherr) |
law | правовое обслуживание | rechtliche Betreuung |
law | правовое обслуживание граждан | öffentliche Rechtsberatung |
law | правовое обслуживание граждан | juristische Betreuung der Bürger |
patents. | правовое положение | Rechtsvorschrift |
mil. | правовое положение военнослужащего | Soldatenstatus |
mil., Germ. | правовое положение вооружённых сил | Wehrverfassung |
avia. | правовое положение о космосе | Weltraumrecht |
mil. | правовое положение офицера | Offiziersstatus |
patents. | правовое положение патентного суда | rechtliche Einordnung des Patentgerichts |
gen. | правовое последствие | Rechtsfolge |
gen. | правовое регулирование профессиональной деятельности | berufsrechtlich (nenahov) |
gen. | правовое регулирование пчеловодства | Bienenrecht (marinik) |
gen. | правовое регулирование туристической деятельности | reiserechtliche Vorschriften (marcy) |
philos. | правовое сознание | Rechtsdenken (Паша86) |
consult. | правовое сопровождение | Rechtsbegleitung (Vorbild) |
gen. | правовое уведомление | Rechtsvermerk (Io82) |
gen. | правовой акт | Rechtsgeschäft |
gen. | правовой акт | Rechtsakt |
avia. | правовой акт, издаваемый органами управления земли | LVO (распоряжение, постановление Лорина) |
gen. | правовой документ | Rechtsinstrument (dolmetscherr) |
gen. | правовой инструмент | Rechtsinstrument (dolmetscherr) |
hist. | правовой источник | Rechtsquelle (условия возникновения источника права) |
gen. | правовой механизм | Rechtsmechanismus (SKY) |
gen. | правовой нигилизм | rechtlicher Nihilismus (I_Blakky) |
patents. | правовой обычай | Rechtsgewohnheit |
gen. | правовой обычай | Rechtsbrauch |
gen. | Правовой отдел УВД | Rechtsabteilung (Brücke) |
mil., Germ. | правовой подотдел | Unterabteilung Recht (административно-правового отдела) |
gen. | правовой принцип | Rechtsprinzip |
mil. | правовой режим радиообмена | Funkrecht |
busin. | правовой статус | rechtlicher Bestand |
patents. | правовой статус | Rechtszustand |
patents. | правовой статус | Rechtsverfassung |
patents. | правовой статус | Rechtsstand (напр., патентного ведомства) |
gen. | правовой статус недвижимости | Grundbuchstand (lora_p_b) |
gen. | правовые барьеры | rechtliche Hürden (dolmetscherr) |
gen. | правовые взгляды | Rechtsauffassung |
gen. | правовые гарантии | Rechtssicherheit |
gen. | правовые документы Дитмаршена | die Dithmarscher Rechtsquellen |
patents. | правовые знания | Rechtskenntnis |
gen. | правовые знания | Rechtswissen (SKY) |
gen. | правовые источники | Rechtsquellen (dolmetscherr) |
patents. | правовые критерии | rechtliche Kriterien |
gen. | правовые методы экологического контроля | rechtliche Methoden der Umweltkontrolle (dolmetscherr) |
gen. | правовые нормы | gesetzliche Vorschriften (Nilov) |
mil. | правовые нормы ведения сухопутной войны | Landkriegsrecht |
nautic. | правовые нормы или правовой режим внутреннего плавания | Binnenschiffahrtsrecht |
patents. | правовые нормы, касающиеся нарушения прав | Verletzungsrecht |
busin. | правовые нормы перевозок грузов морским путём | Seefrachtrecht |
gen. | правовые нормы, принятые на случай чрезвычайного положения | Ausnahmerecht |
gen. | правовые нормы, регулирующие вопросы, связанные с промыслами | Gewerberecht |
gen. | правовые нормы, регулирующие отношения соседей – собственников недвижимостей | Nachbarrecht |
gen. | правовые нормы, регулирующие труд сельскохозяйственных рабочих и служащих | Landarbeitsrecht |
busin. | правовые нормы, регулирующие установление цен | Preisrecht |
gen. | правовые обязанности | gesetzliche Pflichten (Nilov) |
gen. | правовые обязательства | rechtliche Pflichten (dolmetscherr) |
gen. | правовые обязательства | gesetzliche Pflichten (Nilov) |
gen. | правовые основания для отмены | Aufhebungsgründe (судебного постановления, договора) |
mil., Germ. | правовые основы поставок | Rechtsgrundlagen der Beschaffung |
ecol. | правовые основы экологии | Rechtsgrundlagen der Ökologie (dolmetscherr) |
patents. | правовые отношения | Rechtsverhältnis |
patents. | правовые отношения | rechtliche Beziehungen |
busin. | правовые отношения, основанные на системе обязательств | Schuldrecht |
gen. | правовые полномочия | rechtliche Befugnisse (bbgon) |
patents. | правовые положения | gesetzliche Bestimmungen |
mil. | правовые положения о военной контрабанде | Konterbanderecht |
gen. | правовые положения о неимущих | Armenrecht |
gen. | правовые последствия | rechtliche Wirkung (dolmetscherr) |
gen. | правовые предписания, направленные на защиту общественного порядка | öffentliches Ordnungsrecht (tatiana-bychkova) |
gen. | правовые препятствия | rechtliche Hürden (dolmetscherr) |
busin. | правовые риски | rechtliche Risiken (mirelamoru) |
patents. | правовые средства | Rechtsmittel |
law | правовые услуги | Rechtsberatung (OLGA P.) |
gen. | правовые школы | Rcchtsschulen |
law | правоспособность быть участником правовых отношений | Justiziabilität |
patents. | практика правовой охраны аналоговых химических способов | Analogierechtsprechung |
law | предоставление доводов в случае, если последующий административный акт опирается на другую фактическую или правовую точку зрения | Nachschieben von Gründen im Verwaltungsrecht |
law | предоставление оснований в случае, если последующий административный акт опирается на другую фактическую или правовую точку зрения | Nachschieben von Gründen im Verwaltungsrecht |
law | предоставление полномочий правительству на издание правовых предписаний | Ermächtigung zum Erlass von Rechtsvorschriften (имеющих силу закона) |
law | предоставление правовой охраны | Schutzgewährung |
law | предоставление правовой охраны | Schutzrechtserteilung |
law | предоставление правовой охраны | Schutzbewilligung |
patents. | предоставление правовой охраны | Schutzrechtserteilung (путём выдачи охранного документа) |
law | предоставление правовой помощи | Gewährung der Rechtshilfe (Лорина) |
law | предоставление правовой помощи | Rechtshilfeleistung (Лорина) |
gen. | предупреждение о правовых последствиях | Rechtsfolgenbelehrung (Alex Krayevsky) |
law | приговор относительно правовых последствий | Rechtsfolgenausspruch (q-gel) |
gen. | применение правовых норм | Anwendung des Gesetzes (dolmetscherr) |
patents. | принципиальный вопрос правовой охраны | konzeptionelle schutzrechtliche Frage |
law | приобретатель доли наследства в результате правовой сделки | rechtsgeschäftlicher Erwerber eines Erbanteils (wanderer1) |
patents. | присоединяться в правовом споре к одной из сторон | einer Partei im Rechtsstreit beitreten |
law | притязание на правовую защиту | Rechtsgewährungsanspruch |
patents. | программа деятельности по правовой охране промышленной собственности | Schutzrechtskonzeption |
patents. | производство по иску об аннулировании правовой охраны | Schutzentziehungsverfahren |
gen. | противоречащий правовым нормам | rechtswidrig |
patents. | процедура правовых действий | Rechtsmittelverfahren |
law | процедура установления правовых норм | Rechtssetzungsverfahren |
law | процесс установления международно-правовых норм | völkerrechtlicher Normsetzungsprozess |
patents. | прямой патентно-правовой эквивалент | glattes patentrechtliches Äquivalent (заведомо известное среднему специалисту средство, могущее быть использованным для выполнения той же функции, которую выполняет определённый элемент в данном изобретении) |
patents., obs. | прямой патентно-правовой эквивалент | glatter patentrechtlicher Gleichwert |
gen. | Публично-правовая корпорация | K.d.ц.R. (Körperschaft des öffentlichen Rechts Leatah) |
media. | публично-правовое телерадиовещание | öffentlich-rechtlicher Rundfunk (sega_tarasov) |
gen. | публично-правовой | öffentlich-rechtlich |
gen. | публично-правовые положения | öffentlich-rechtlichen Bestimmungen (dolmetscherr) |
law | путём оказания правовой помощи | im Rechtshilfeweg (Лорина) |
gen. | равенство в правовом отношении | rechtliche Gleichstellung |
law | различное толкование правовой нормы в двух судебных решениях | Divergenz |
law | разработка правовых актов | Rechtsetzung (Евгения Ефимова) |
patents. | разработка системы правовой охраны химических веществ | Ausgestaltung des Stoffschutzes |
patents. | распространение правовой охраны | Schutzerstreckung (на другие объекты) |
law | расхождение в правовых нормах | Auseinanderklaffen von rechtlichen Regelungen |
law | расхождение между правовыми нормами | Auseinanderklaffen von rechtlichen Regelungen |
law | рационализаторско-правовой | neuererrechtlich |
busin. | регистрировать в публичных реестрах/книгах, служащих правовой гарантией | verbüchern (австр.: Die Löschungserklärung der Tiroler Sparkasse Bankaktiengesellschaft vom 21.9.2020 wurde zwischenzeitlich verbüchert Selena 93) |
patents. | релятивизация правовой охраны промышленной собственности | Relativierung der Schutzrechte (напр., путём замены патента исключительного права экономическим патентом или авторским свидетельством) |
law | решение относительно обоснованности притязания на правовую защиту | Sachentscheidung |
gen. | решение правового спора по справедливости | Entscheidung des Rechtsstreites nach Billigkeit |
law | решение суда по поводу обоснованности притязания на правовую защиту | Sachentscheidung des Gerichts |
law | романо-германская правовая семья | römisch-germanischer Rechtskreis (salt_lake) |
lat. | с правовой точки зрения | de jure |
gen. | с уголовно-правовой точки зрения | strafrechlich |
gen. | с уголовно-правовой точки зрения | strafrechtlich gesehen |
law | санкция уголовно-правовой нормы | Strafbestimmung |
law | санкция уголовно-правовой нормы | Strafandrohung |
law | сборник правовых актов федерации | Sammlung des Bundesrechts (ФРГ) |
law | Сборник упорядоченных нормативно-правовых актов федеральной земли Гамбург | Sammlung des bereinigten hamburgischen Landesrechts (wanderer1) |
busin. | свод финансово-правовых постановлений, регулирующий систему финансирования | Finanzverfassung |
law | семейно-правовой | familienrechtlich |
law | семейно-правовые отношения | familienrechtliche Verhältnisse |
law | система правового государства | rechtsstaatliches System (Лорина) |
law | система правовой зашиты | Rechtsschutzsystem |
law | система правовой защиты | Rechtsschutzsystem |
patents. | система правовой охраны | Schutzsystem |
law | система уголовно-правового учения | Strafrechtslehrsystem |
patents. | ситуация в области правовой охраны товарных знаков | Zeichensituation |
gen. | сложившаяся практика применения правовых норм | ständige Rechtsprechung (Alex Krayevsky) |
law | совершать правовой акт | eine Rechtshandlung vornehmen |
law | совершать правовую сделку | Rechtsgeschäft tätigen (Лорина) |
law | совершение правового действия | Vornahme der Rechtshandlung (Лорина) |
law | совершение правовой сделки | Vornahme des Rechtsgeschäftes (Лорина) |
law | совершение правовых сделок с самим собой | Vornahme der Rechtsgeschäfte mit sich selbst (Лорина) |
law | совершение ранее упущенных правовых действий | Nachholung der versäumten Rechtshandlungen |
law | совершить правовую сделку | Rechtsgeschäft tätigen (Лорина) |
law | совершить правовую сделку | Rechtsgeschäft vornehmen (mirelamoru) |
law | совещание по правовым вопросам | Rechtsberatung |
law | совещание СЭВ по правовым вопросам | Rechtsberatung der RGW |
gen. | совокупность правовых норм | Rechtsordnung (действующих в данном государстве) |
gen. | совокупность правовых норм | Jagdrecht |
busin. | совокупность правовых норм, используемых в данной хозяйственной структуре | Wirtschaftsverfassung |
patents. | совокупность правовых норм, относящихся к охране товарных знаков и внешнего оформления | Kennzeichnungsrecht |
patents. | совокупность правовых норм, относящихся к охране товарных знаков и внешнего оформления | Kennzeichenrecht |
ecol. | совокупность правовых норм, регулирующих порядок удаления и обезвреживания отходов | Abfallrecht (Einer) |
gen. | совокупность правовых норм, регулирующих школьное обучение | Schulrecht |
busin. | совокупность правовых отношений, предусматриваемых договором страхования | Versicherungsschutz |
law | создание правовых последствий | Schaffung der Rechtsfolgen (Лорина) |
patents. | сообщение о возможных правовых действиях | Rechtsmittelbelehrung |
law | состав преступления, указанный в уголовно-правовой норме отсылочного характера | verweisender Tatbestand |
law | социально-правовая защита населения | sozialer und rechtlicher Schutz der Bevölkerung (dolmetscherr) |
law | социально-правовая психология | sozialrechtliche Psychologie |
law | социально-правовая установка | soziale und rechtliche Einstellung |
law | социально-правовая школа | sozialrechtliche Schule |
law, myth., nors. | социально-правовое государство | sozialer Rechtsstaat |
med. | социально-правовое консультирование | sozialrechtliche Beratung (SKY) |
law | социально-правовой механизм | sozialer und rechtlicher Mechanismus (z.B. Wahrnehmung der Rechte der Bürger) |
law | социальное правовое государство | sozialer Rechtsstaat |
patents. | специалист по правовой охране промышленной собственности | Schutzrechtsspezialist |
law, lat. | специальная правовая норма, установленная для особого случая | jus singulare |
law | специальная правовая норма, установленная для особого случая или по особому основанию | jus singulare |
law, lat. | специальная правовая норма, установленная по особому основанию | jus singulare |
law | срок давности гражданского-правового притязания | Verjährbarkeit |
patents. | срок действия правовой охраны | Laufzeit eines Schutzrechts |
law | срок для дополнительного совершения действий правового характера | Nachholefrist |
patents. | срок для отказа в правовой охране | Schutzverweigerungsfrist |
patents. | срок правовой охраны | Schutzzeitraum |
patents. | срок правовой охраны действия патента | Schutzdauer |
law | стабильность правовых норм | Stabilität der Rechtsnormen |
law | стабильность правовых норм | Rechtsstabilität |
gen. | становление правового государства | Rechtsstaatlichkeit (miami777409) |
patents. | стратегия в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsstrategie |
construct. | строительно-правовые нормы | baurechtlich (Schumacher) |
law | субъективное право публично-правового характера | subjektiv-öffentliches Recht |
law | суверенитет государства в осуществлении правовой компетенции | Kompetenzenhoheit |
tech. | судовое правовое законодательство | Schiffssachenrecht |
law, patents. | сужение пределов правовой охраны | Einengung des Schutzbereiches |
patents. | существование правового положения | Bestehen einer Rechtslage |
law | теоретико-правовой | rechtstheoretisch |
patents. | титул правовой охраны | Schutztitel |
law | требование правового государства | Rechtsstaatsgebot |
law | требование правовой определённости | Bestimmtheitsgebot (aneug16) |
law | требования к соблюдению правовых норм | Compliance-Anforderungen (ichplatzgleich) |
patents. | уголовно-правовая защита прав изобретателя | strafrechtlicher Schutz der Rechte des Erfinders |
law | угроза демократическому правовому государству | Gefährdung des demokratischen Rechtsstaates |
patents. | угроза интересам, касающимся правовой охраны | Gefährdung schutzwürdiger Interessen |
law | угроза правовому государству | Rechtsstaatsgefährdung |
patents. | указание нарушенной правовой нормы | Bezeichnung der verletzten Rechtsnorm |
law | улучшение правовой защиты | Rechtsschutzverbesserung |
law | уплачено за оказание услуг правового и технического характер | die Notargebühr für Erbringung von Dienstleistungen juristischer und technischer Art wurde vereinnahmt (dolmetscherr) |
law | услуга правового и технического характера | rechtliche und technische Dienstleistung (Лорина) |
law | услуги правового и технического характера | Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art (jurist-vent) |
law | усовершенствовать правовую систему | Rechtssystem vervollkommnen |
gen. | установившаяся практика применения правовых норм | ständige Rechtsprechung (Alex Krayevsky) |
law | участвовать в правовом объединении | in Rechtsgemeinschaft stehen |
law | учреждение публично-правового характера | öffentlich-rechtliche Anstalt (Andrey Truhachev) |
law | учреждение публично-правового характера | Anstalt des öffentlichen Rechts |
law | учреждение публично-правового характера | Stiftung öffentlichen Rechts |
law | учреждение частно-правового характера | Stiftung des Privatrechtes |
patents. | факультативная правовая охрана товарных знаков | freiwilliger Markenschutz |
hist. | феодально-правовой | feudalrechtlich |
law | финансово-правовой | finanzrechtlich |
patents. | формально-правовая охрана | Formalschutz (товарного знака) |
patents. | ходатайство о предоставлении правовой охраны | Schutzrechtanmeldung |
law | ходатайство об оказании правовой помощи | Ersuchen um Rechtshilfe (Andrey Truhachev) |
law | ходатайство об окончательном признании недопустимости правовой помощи | Antrag auf endgültige Unzulässigerklärung der Rechtshilfe (Лорина) |
gen. | хозяйственно-правовой | handelsrechtlich (4uzhoj) |
law | центр правовой помощи | Zentrum für Rechtshilfe (Лорина) |
patents. | Швейцарский информационный бюллетень по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Schweizerische Mitteilungen über gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
law | этическо-правовая равноценность | rechtsethische Gleichwertigkeit |
law | этическо-правовая эквивалентность | rechtsethische Gleichwertigkeit |
gen. | это скорее правовой вопрос | das ist mehr eine rechtliche Frage |
law | юрист или адвокат, специализирующийся на правовых нормах, относящихся к недвижимости | Immobilienrechtler (Slawjanka) |