Subject | Russian | German |
med. | больной наблюдается в поликлинике по месту жительства | der Patient steht in Beobachtung in der zuständigen Bezirkspoliklinik (paseal) |
law | быть зарегистрированным по месту жительства | wohnhaft gemeldet sein (jurist-vent) |
busin. | вексель, выставленный по месту жительства трассата | Zahlstellenwechsel (или банка, акцептовавшего вексель) |
bank. | вексель, выставленный по месту жительства трассата, акцептовавшего вексель | Zahlstellenwechsel |
econ. | вексель, домицилированный в банке не по месту жительства трассата | echter Domizilwechsel |
econ. | вексель, домицилированный в банке по месту жительства трассата | Zahlstellenwechsel |
econ. | вексель, домицилированный в банке по месту жительства трассата | uneigentlicher Domizilwechsel |
econ. | вексель, домицилированный в банке по месту жительства трассата | unechter Domizilwechsel |
gen. | выписка из реестра регистрации по месту жительства | Melderegisterauskunft (Ремедиос_П) |
law | долг, взыскиваемый по месту жительства | Holschuld |
gen. | долг, взыскиваемый по месту жительства | Holschuld (или нахождения офиса) |
econ. | долг, взыскиваемый по месту жительства должника | Holschuld |
busin. | долг, взыскиваемый по месту жительства офиса | Holschuld |
fin. | долг, подлежащий оплате по месту жительства | Bringschuld |
econ. | долг, подлежащий уплате по месту жительства кредитора | Bringschuld |
law, civ.law. | долг, подлежащий уплате по месту жительства кредитора | Bringeschuld |
bank. | домицилированный вексель в банке не по месту жительства трассата | echter domizilerter Wechsel |
bank. | домицилированный вексель в банке не по месту жительства трассата | echter Domizilwechsel |
law | домицилированный вексель в банке по месту жительства трассата | Zahlstellenwechsel |
busin. | домицилированный вексель не по месту жительства трассата | echter Domizilwechsel |
busin. | домицилированный вексель по месту жительства трассата | uneigentlicher Domizilwechsel |
econ. | домицилированный вексель по месту жительства трассата | unechter uneigentlicher Domizilwechsel |
busin. | домицилированный вексель по месту жительства трассата | unechter Domizilwechsel |
bank. | домицилированный вексель с платежом по месту жительства трассата | uneigentlicher domizilerter Wechsel |
econ. | домицилированный вексель с платежом по месту жительства трассата | uneigentlicher Domizilwechsel |
econ. | домицилированный вексель с платежом по месту жительства трассата | unechter Domizilwechsel |
bank. | домицилированный вексель с платежом по месту жительства трассата | unechter domizilerter Wechsel |
law | журнал учёта выдачи свидетельств о регистрации по месту жительства | Melderegister (Andrey Truhachev) |
law | Закон о регистрации граждан по месту пребывания и по месту жительства | Bundesmietengesetz (SKY) |
law | Закон о регистрации граждан по месту пребывания и по месту жительства | Bundesmeldegesetz (SKY) |
law | зарегистрирована по месту жительства | polizeilich gemeldet (Фраза дается в служебных отметках в паспорте, означает именно регистрацию, а не учет в полиции(!). Полиция здесь упоминается только формально, главный орган регистрации – это управление бургомистра. См. здесь uni-mainz.de mariadanova) |
law | зарегистрированного по месту жительства в Российской Федерации по адресу | registriert am Wohnort in der Russischen Föderation unter der Adresse (или angemeldet OLGA P.) |
gen. | зарегистрированный по месту жительства | angemeldet unter der Wohnanschrift (nerzig) |
law | зарегистрированный по месту жительства | angemeldet am Wohnsitz (Лорина) |
gen. | зарегистрированный по месту жительства | gemeldet unter der Adresse mit Wohnsitz (nerzig) |
law | зарегистрированный по месту жительства по адресу | angemeldet am Wohnsitz unter der Adresse (Лорина) |
law | иметь зарегистрированное место жительства по адресу | den angemeldeten Wohnort unter der Adresse haben (Лорина) |
law | купля-продажа, при которой продавец обязан переслать товар по месту жительства покупателя | Distanzkauf |
law | купля-продажа, при которой продавец обязан переслать товар по месту жительства покупателя | Distanzgeschäft |
med. | лечение по месту жительства | hausärztliche Betreuung (Vladard) |
med. | лечение по месту жительства | hausärztliche Behandlung (SKY) |
law, swiss. | лишение прав гражданства по месту жительства | Niederlassungsentzug |
law | надбавка к заработной плате при длительной работе не по месту жительства | Trennungsgeld |
law | надбавка к заработной плате при длительной работе не по месту жительства | Trennungsentschädigung |
bank. | надбавка к зарплате при длительной работе не по месту жительства | Trennungsgeld |
law | номер в Центральном реестре регистрации по месту жительства | ZMR-Zahl (Лорина) |
law | общественный суд по месту жительства | Schiedskommission (бывш. ГДР) |
law | община по месту жительства | Wohnsitzgemeinde (Лорина) |
law | обыск по месту жительства | Wohnungsdurchsuchung |
econ. | обязательство, исполняемое по месту пребывания должника путём пересылки им долга к месту жительства кредитора | Schickschuld |
law | отдел регистрации по месту жительства | Einwohnermeldeamt (Andrey Truhachev) |
swiss. | отдел регистрации по месту жительства | Personenmeldeamt (Andrey Truhachev) |
swiss. | отдел регистрации по месту жительства | Einwohnerdienst (в полиции a_b_c) |
law | отдел регистрации по месту жительства | Einwohnerkontrolle (Dimka Nikulin) |
austrian | отдел регистрации по месту жительства | Meldeamt (Andrey Truhachev) |
swiss. | отдел регистрации по месту жительства | Einwohnerdienst (a_b_c) |
med. | по месту жительства | wohnortnah (jurist-vent) |
health. | по месту жительства | im heimatnahen Umfeld (Andrey Truhachev) |
gen. | по месту жительства | für den Wohnort zuständig (dolmetscherr) |
gen. | по месту жительства | für jemandes Wohnort örtlich zuständig (Bitte begeben Sie sich zu der für Ihren Wohnort örtlich zuständigen Ausländerbehörde, wenn Sie dies noch nicht getan haben. 4uzhoj) |
law | по месту жительства | am Wohnort (Лорина) |
law | по месту жительства | am Wohnsitz (Tatjana_D) |
gen. | по месту жительства | am Heimatort (relapse) |
law | подсудность по месту жительства | Gerichtsstand des Wohnortes |
law, lat. | подсудность по месту жительства | forum domicilii |
law | положение об общественных судах по месту жительства | Schiedskommissionsordnung (бывш. ГДР) |
law, swiss. | получение прав гражданства по месту жительства | Niederlassung |
adm.law. | cправка о постановке на учёт по месту жительства | Meldebestätigung (Miyer) |
law | право, действующее по месту жительства лица | Wohnsitzrecht |
law | проживать по месту жительства родителей | den Wohnsitz der Eltern teilen |
adm.law. | прописка по месту жительства | Wohnort-Anmeldung (Andrey Truhachev) |
adm.law. | прописка по месту жительства | Anmeldung am Wohnort (Andrey Truhachev) |
adm.law. | прописка по месту жительства | Wohnsitz-Anmeldung (Andrey Truhachev) |
notar. | расширенная справка о регистрации по месту жительства | erweiterte Meldebescheinigung (Soepkip) |
adm.law. | регистрация по месту жительства | Wohnsitz-Anmeldung (Andrey Truhachev) |
adm.law. | регистрация по месту жительства | Anmeldung am Wohnort (Andrey Truhachev) |
adm.law. | регистрация по месту жительства | Wohnort-Anmeldung (Andrey Truhachev) |
law | регистрация по месту жительства | Anmeldung am Wohnsitz (Лорина) |
adm.law. | регистрироваться по месту жительства | sich beim Einwohnermeldeamt melden (Andrey Truhachev) |
adm.law. | регистрироваться по месту жительства | sich beim Einwohnermeldeamt anmelden (Andrey Truhachev) |
offic. | реестр регистрации по месту жительства | Melderegister (aminova05) |
notar. | свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе по месту жительства | Bescheinigung über die steuerliche Anmeldung der natürlichen Person bei der wohnortnahen Steuerbehörde (как вариант перевода jurist-vent) |
law | свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе по месту жительства | Bescheinigung über die steuerliche Anmeldung der natürlichen Person bei der wohnortnahen Steuerbehörde (jurist-vent) |
immigr. | свидетельство о регистрации по месту жительства | Meldebescheinigung (SKY) |
law, swiss. | соглашение о предоставлении прав гражданства по месту жительства | Niederlassungsabkommen |
mil. | солдат, проходящий службу по месту жительства и имеющий разрешение ночевать дома | Heimschläfer |
sport. | спортивное общество по месту жительства | Wohnungssportgemeinschaft |
sport. | спортивное сооружение по месту жительства команды | Heimstätte |
sport. | спортивный клуб по месту жительства | Wohnsportgemeinschaft |
immigr. | справка о постановке на учёт по месту жительства | Meldebescheinigung (H. I.) |
sociol. | справка о регистрации по месту жительства | Meldebestätigung (OLGA P.) |
offic. | справка о регистрации по месту жительства | Anmeldebestätigung (aminova05) |
immigr. | справка о регистрации по месту жительства | Meldebescheinigung (SKY) |
gen. | справка о регистрации по месту жительства | Anmeldebestätigung (4uzhoj) |
sport. | тренировка по месту жительства | Ferntraining |
busin. | финансовый отдел по месту жительства | Wohnsitzfinanzamt |
law | центральный реестр регистрации граждан по месту жительства | Zentrales Melderegister (viktorlion) |