DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing постоянные | all forms | exact matches only
RussianGerman
больной находится под постоянным наблюдениемder Kranke steht unter ständiger Beaufsichtigung
быть в постоянном страхеsich abängsten
быть в постоянном страхеsich abbangen
быть в постоянном страхеabängstigen
быть подверженным постоянным изменениямunterliegen einem permanenten Wandel (Pretty_Super)
быть постояннымvon Bestand sein
быть постояннымbeharren (in – в чем-то AlexandraM)
быть постояннымBestand haben
в бассейне постоянный приток свежей водыins Bad fließt dauernd frisches Wasser zu
в бассейне постоянный приток свежей водыim Bad fließt dauernd frisches Wasser zu
в бассейне постоянный приток свежей водыdem Schwimmbecken fließt dauernd frisches Wasser zu
в природе всё находится в постоянном движенииdie Natur ist nicht statisch
в этой газете десять постоянных сотрудниковdiese Zeitung hat zehn ständige Mitarbeiter
взять кого-либо на постоянный пансионjemanden in Dauerpension nehmen
возмещение работнику расходов, связанных с выполнением обязанностей за пределами постоянного места работыAuslösung
выписка из книги записей о государственной регистрации государственных актов на право собственности на земельный участок и на право постоянного пользования земельным участкомGrundbuchauszug (для направления русский – немецкий 4uzhoj)
держать кого-либо в постоянном напряженииjemanden außer Atem bringen
его постоянная уверенность производит впечатлениеseine stete Zuversicht macht Eindruck
его постоянное местожительствоseine ständige Wohnstätte
его постоянное местопребываниеsein ständiger Aufenthaltsort
его постоянное местопребываниеsein ständiger Aufenthalt
его постоянное пребываниеsein ständiger Aufenthalt
его постоянное прилежание известно всемsein stetiger Fleiß ist allen bekannt
его постоянный адресseine ständige Anschrift
его раздражало это постоянное поддразниваниеer war durch diese dauernden Neckereien gereizt
её постоянные жалобы всем надоелиihrer ständigen Klagen waren alle überdrüssig
жить с кем-либо в постоянной враждеmit jemandem in Hader leben
жить в постоянной заботеin beständiger Sorge leben
жить в постоянной нуждеsein Brot mit Tränen essen
жить в постоянной тревогеin beständiger Sorge leben
жить в постоянном беспокойствеin beständiger Unruhe leben
жить в постоянном страхеin beständiger Angst leben
журнал имеет постоянный круг подписчиковdie Zeitschrift hat einen festen Abonnentenstamm
занимать своё постоянное местоeinen festen Platz haben (Валерия Георге)
зачисление на постоянную работуFesteinstellung
звонок постоянного токаNebenschlusswecker (действующий при коротком замыкании обмотки электромагнита)
изводить себя постоянными заботамиsich zersorgen (о ком-либо, о чём-либо)
имеете ли вы постоянное местожительство?haben Sie einen festen Wohnsitz?
имеете ли вы постоянный адрес?haben Sie einen festen Wohnsitz?
иметь постоянное жилищеfeste Wohnstatt haben (Лорина)
иметь постоянное местоfest angestellt sein
иметь постоянное место жительстваresidieren
иметь постоянное место пребыванияresidieren
иметь постоянное место работыeine feste Anstellung haben
иметь постоянное место службыeine feste Anstellung haben
иметь постоянную должностьin ungekündigter Stellung sein
иметь постоянную работуin ungekündigter Stellung sein
иметь постоянный заработокeinen ständigen Verdienst haben (Лорина)
иметь у кого-либо постоянный заработокbei jemandem in Lohn und Brot stehen
иметь от чего-либо постоянный убытокvon etwas dauernden Schaden davontragen
имеющий постоянный объёмraumbeständig
карта постоянного покупателяStammkundenkarte (SKY)
кафе с постоянным составом посетителейStammlokal
лицо, которое вновь открыло своё первоначальное предприятие по месту постоянного проживанияWiedereinrichter (дефиниция нового термина из аграрного права odonata)
между ними существуют постоянные разногласияzwischen den beiden gibt es ständige Differenzen
Между тем, постоянный экипаж советской космической станции начал новую рабочую неделю с дальнейшего эксперимента в электронагревательной печи "Кристалл".Inzwischen hat die Stammbesatzung der sowjetischen Erdaußenstation die neue Arbeitswoche mit einem weiteren Experiment im Schmelzofen "Kristall" begonnen ND 18.6.80
место постоянного пребывания организацииStammsitz (Александр Рыжов)
место постоянного пребывания организацииHauptstandort (Александр Рыжов)
миссия постоянного наблюдателя при штаб-квартире ООНStändige Beobachtermission beim UNO-Hauptquartier
на постоянной основеauf Dauer (Nyota)
на постоянной основеauf einer ständigen Grundlage (Andrey Truhachev)
на постоянной основеin Vollzeit (Лорина)
на постоянной основеauf kontinuierlicher Basis (Raniel)
на постоянной основеnachhaltig (platon)
найти постоянную работуeine dauernde Anstellung finden
не давать покоя кому-либо постоянными посещениямиjemandem das Haus einlaufen
не иметь постоянного местожительстваkeine bleibende Stätte haben
не иметь постоянного местожительстваkeine bleibende Statt haben
непрерывное/постоянное улучшение/развитиеkontinuierlicher Verbesserungsprozess (viasim)
несмотря на постоянную критикуtrotz anhaltender Kritik (Пример из источника: "Trotz anhaltender Kritik hat der Vorstand der CSU das neue Steuerkonzept der Partei einstimmig beschlossen." – Несмотря на постоянную критику руководство (правление) партии Христианско-социальный союз /ХСС/ единогласно приняло новую налоговую концепцию партии. Alex Krayevsky)
нормы для дуговых сварочных машин постоянного токаRegeln für elektrische Gleichstrom-Lichtbogen-Schweißmaschine
носящий на себе следы постоянных заботsich zersorgt
носящий на себе следы постоянных заботzersorgt
нуждающийся в постоянном уходеPflegefall
обслуживание постоянных клиентовStammkundenservice (Лорина)
он нашёл постоянную работуer hat eine dauernde Anstellung gefunden
он остаётся здесь на постоянное жительствоer bleibt für beständig hier
он относится к числу наших постоянных клиентовer gehört zu unseren Stammkunden
он постоянный посетитель выставок и концертовer ist ein ständiger Besucher von Ausstellungen und Konzerten
он постоянный член нашего обществаer ist ein ständiges Mitglied unserer Gesellschaft
он страдал постоянными приступами головокруженияer litt an fortwährenden Schwindelanfällen
она держала всех в постоянном страхеsie hielt alle in beständiger Furcht
она живёт в постоянной заботе о своём ребёнкеsie lebt in stetiger Sorge um ihr Kind
они были постоянными жильцами, некоторые думали, что они и есть домовладельцыsie waren Dauermieter, manche glaubten, sie wären die Hausbesitzer
они долго жили в постоянном страхе перед наводнениемsie lebten lange in chronischer Angst vor Wassernot
они жили в постоянной враждеsie lebten in ständiger Feindschaft
они находятся в постоянной заботе о её будущемsie sind in fortwährender Sorge um ihre Zukunft
оставаться постояннымkonstant bleiben (Andrey Truhachev)
отложить редкую книгу для постоянного покупателяein seltenes Buch für einen guten Kunden beiseitelegen
подарок от продавца постоянному покупателюGive-away
подарок от продавца постоянному покупателюGiveaway
поддерживать постоянную температуруtemperieren
помещение, в котором с помощью установок для кондиционирования воздуха поддерживается постоянная температураein durch Klimanlagen austemperierter Raum
постоянная армияein stehendes Heer
постоянная армияstehendes Heer
постоянная выставкаeine dauernde Ausstellung
постоянная выставкаDauerausstellung
постоянная выставкаdauernde Ausstellung
постоянная группа военного комитета НАТОStanding Group
постоянная должностьDauerposten
постоянная должностьDauerstellung
постоянная дружбаDauerfreundschaft
постоянная жительницаEingesessene (города, деревни и т. п.)
постоянная занятостьFestanstellung (Александр Рыжов)
постоянная инверсияbeständige Inversion (сексуальный объект соответствует полу субъекта)
постоянная клиентураStammkundschaft
постоянная комиссияDeputation (в городских парламентах Бремена и Гамбурга – ФРГ)
постоянная комиссияständiger Ausschuss
постоянная константаFestwert
Постоянная конференцияStändige Konferenz (Лорина)
постоянная нагрузкаbleibende Last
постоянная нехватка персоналаnotorischer Personalmangel (Dominator_Salvator)
постоянная опасностьeine dauernde Gefahr (чего-либо)
постоянная организацияDauereinrichtung
постоянная партнёрша по танцамTanzfreundin
постоянная пивнаяStammkneipe (Излюбленное место какого-либо человека Ava_)
постоянная помехаeine fortwährende Störung
постоянная программаFestprogramm (ЭВМ)
постоянная пропискаfeste Anmeldung (helga_de)
постоянная публикаStammpublikum
постоянная работаDauerbeschäftigung (где-либо)
постоянная работаFestanstellung (Александр Рыжов)
постоянная работаDauerstellung
постоянная регистрацияfeste Anmeldung (синоним: прописка helga_de)
постоянная скоростьgleichförmige Geschwindigkeit
постоянная смена времён годаder Kreislauf der Jahreszeiten
постоянная стоимостьStandardwert
постоянная суетаein ewiges Hin und Her
постоянная суетаein ewiges Hin und Her
постоянная сценаeine stehende Bühne
постоянная татуировкаdauerhafte Tätowierung (herr_o)
постоянная темаDauerthema (marinik)
постоянная травляdie ständige Hetzerei gegen (jemanden, кого-либо)
постоянная угрозаeine dauernde Gefahr (чего-либо)
постоянная формаDauerform
постоянная форма фибрилляции предсердийpermanentes Vorhofflimmern (jurist-vent)
Постоянная экспозицияständige Ausstellung (Abete)
постоянно поднимаемый кем-либо/ муссируемый спорный вопросDollpunkt (Дуден: eigentlich ein Punkt, an dem die Dolle angebracht ist (уключина; вертлюг лодки) Honigwabe)
постоянно посещаемое заведениеStammkneipe (Настя Какуша)
постоянно посещаемое кем-либо заведениеStammlokal (кафе, ресторан, столовая и т. п.)
постоянное движениеein ewiges Hin und Her
постоянное жилищеständige Wohnstätte (Besteht im Ausland auch eine ständige Wohnstätte/Имеется ли постоянное жилище за рубежом? Yelena K.)
постоянное зимнее здание циркаStammhaus
постоянное изменениеbleibende Änderung (Andrey Truhachev)
постоянное качествоgleichbleibende Qualität (Abete)
постоянное количествоfeste Auswahl (dolmetscherr)
постоянное местоStammsitz (в театре)
постоянное местоeine feste Anstellung (службы)
постоянное местоStammsitz (в театре и т. п.)
постоянное место жительстваdauernder Wohnsitz
постоянное место проживанияständiger Wohnsitz (O_Lya)
постоянное место работыFestanstellung (Александр Рыжов)
постоянное местожительствоein fester Wohnsitz
постоянное местожительствоständiger Wohnsitz
постоянное местожительствоein dauernder Wohnsitz
постоянное местожительствоfester Wohnsitz
постоянное местонахождениеSitz
постоянное местопребываниеStammsitz
постоянное напряжение из-за необходимости всё успеватьLeistungsdruck
постоянное недовериеein permanentes Misstrauen
постоянное отсутствие помещика в своём именииAbsentismus
постоянное представительствоfeste Einrichtung (dolmetscherr)
постоянное учреждениеDauereinrichtung
постоянные военные действия вызвали большие потери в войскахdie ständigen Kampfhandlungen haben die Truppen stark dezimiert
постоянные военные действия сильно сократила численность войскdie ständigen Kampfhandlungen haben die Truppen stark dezimiert
постоянные железнодорожные устройстваortsfeste Bahnanlagen
постоянные заботыstete Sorgen
постоянные заботы оставили свой отпечаток на его лицеer hat ein zersorgtes Gesicht (zersorgt не существует - переведи просто дословно! Gutes Deutsch)
постоянные отношенияständige Beziehungen (Лорина)
постоянные покупателиStammkundschaft
постоянные посетителиder Stamm der ständigen Gäste
постоянные посетителиBesucherstamm
постоянные посетителиder Stamm der ständigen Besucher
постоянные расходыfortlaufende Kosten (makhno)
постоянные ссорыGehader
постоянные ссоры из-за мелочейKleinkrieg
постоянные члены Совета Безопасностиdie ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats (ООН)
постоянный авторregelmäßiger Autor (AlexandraM)
постоянный ветерdurchgehender Wind
постоянный вид на жительствоunbefristeter Aufenthaltstitel
постоянный входной билетDauerkarte
постоянный гостьein ständiger Gast
постоянный гостьStammgast
постоянный диапазон мощностиKonstantleistungsbereich (koda.ilya)
постоянный донорRoutineblutspender
постоянный доходein festes Einkommen
постоянный доходfestes Einkommen
постоянный другDauerfreund (Queerguy)
постоянный жительEingesessene
постоянный заказчикBestandskunde (Queerguy)
постоянный запасeiserner Vorrat (продовольствия)
постоянный зубной протезphysiologischer Zahnersatz
постоянный зубной протезfestsitzender Zahnersatz
постоянный инвентарьeisern es Inventar
сокр. с постоянный капиталkonstantes Kapital
постоянный клиентein beständiger Kunde
постоянный клиентBestandskunde (Queerguy)
постоянный клиентStammkunde
постоянный клиентDauerkunde
постоянный клиентStammgast
постоянный кодFestcode (dolmetscherr)
постоянный комитетständiger Ausschuss
постоянный/консервативный в своих привычках человекGewohnheitstier (marinik)
постоянный лагерьDauerlager (для беженцев, эмигрантов)
постоянный мостeine stehende Brücke
постоянный мостfeststehende Brücke
постоянный наблюдатель при ООНder Ständige Beobachter bei der UNO
постоянный нейтралитетimmerwährende Neutralität
постоянный нейтралитетimmerwährender Neutralität
постоянный объёмbeständiges Volumen (Gaist)
постоянный огоньFestfeuer (на маяке)
постоянный огоньfestes Feuer
постоянный партнёр по танцамTanzfreund
постоянный пациентBestandspatient (paseal)
постоянный покупательDauerkunde
постоянный покупательStammkunde
постоянный посетительDauerkunde
постоянный посетительFrequentant
постоянный посетитель ресторанаStammgast
постоянный представительständiger Vertreter des Botschafters (miami777409)
постоянный представитель торговой фирмыLieger
постоянный прививочный пунктDauerimpfstelle
постоянный проездной билетDauerkarte
постоянный пропускDauerausweis
постоянный работникFestangestellte (SKY)
постоянный резидентständiger Einwohner (см. linguee.de SvetDub)
постоянный соратникständiger Gefährte
постоянный составStamm
постоянный составStammbesatzung (команды, экипажа и т. п.)
постоянный состав посетителейder Stamm der Gäste
постоянный состав посетителейder Stamm der Besucher
постоянный стрессDauerstress (ungvarmusik)
постоянный терминder fixe Terminus (massana)
постоянный токkonstanter Strom
постоянный трудstetige Arbeit
постоянный успехDauererfolg
постоянный характерein sich gleichbleibender Charakter
постоянный характерein stetiger Charakter
постоянный читательStammleser (блога finita)
постоянный членständiges Mitglied (Совета Безопасности ООН)
постоянный экономический подъёмein steter wirtschaftlicher Aufschwung
предмет постоянных опасенийSorgenkind
предмет постоянных опасенийSchmerzenskind
предмет постоянных усилийSorgenkind
предмет постоянных усилийSchmerzenskind
прекратите эти постоянные выпады против негоunterlassen Sie diese ständigen Invektiven gegen ihn
принять за фиксированную постояннуюfestschreiben
работать на постоянной основеin Vollzeit arbeiten (Лорина)
рабочий, не имеющий постоянной работы, живущий на случайный заработокGelegenheitsarbeiter
ресторан с постоянным составом посетителейStammlokal
с постоянными времени требующими компенсацииtotzeitbehaftet (saver_ag)
сварка постоянным токомGleichstromschweißung
свойство постоянного токаGleichstromeigenschaft (Бадриддин Рахматов)
справка о постоянном месте жительстваHauptwohnsitzbescheinigung (nerzig)
стандартный малайзийский каучук 5 постоянной вязкостиStandard Malaysian Rubber 5 Constant Viscosity
становиться постояннымsich einstellen (Alexey_A_translate)
стать постоянным состояниемzum Dauerzustand werden
стол для постоянных гостейStammtisch (в кафе, ресторане и т. п.)
стол постоянных клиентовStammtisch (hovanni)
страна постоянного местожительстваWohnsitzland (Andrey Truhachev)
страна постоянного местопребыванияWohnsitzland (Andrey Truhachev)
страна постоянного проживанияWohnsitzland (Andrey Truhachev)
Pflegeversicherung der Rentner – страхование пенсионеров на случай необходимости постоянного уходаPVdR (irchen2006)
теперь у него есть постоянное местожительствоjetzt hat er einen festen Wohnsitz
терпеть от чего-либо постоянный убытокvon etwas dauernden Schaden davontragen
требовательность материала к постоянному уходуPflegeaufwand (т.е. затратность его эксплуатации 4uzhoj)
требующий постоянных консультацийberatungsintensiv
у булочника были свои постоянные покупателиder Bäcker hat seinen festen Stamm von Kunden
у журнала имеется постоянный круг подписчиковdie Zeitschrift hat einen festen Abonnentenstamm
у нас с ним постоянные неприятностиwir haben ständigen Ärger mit ihm
у него постоянный абонемент в театрer hat seinen Theaterplatz in Miete
уголок со столиком для постоянных клиентовStammtischecke (anoctopus)
удостоверение на право голосования вне постоянного местожительстваWahlschein
указать свой постоянный адресseine ständige Anschrift angeben
физическая постояннаяNaturkonstante
хозяин ресторана хорошо их знает: они его постоянные посетителиder Gastwirt kennt sie gut, sie sind seine Stammgäste
эвакуация воздуха перед заполнением бутылок при постоянном давленииVorevakuierung isobar
электрическая железная дорога постоянного токаGleichstrombahn
электрическая машина постоянного токаGleichstrommaschine
электродвигатель постоянного токаGleichstrommotor
эти люди принадлежат к нашей постоянной клиентуреdiese Leute gehören zu unserer festen Kundschaft
эти постоянные помехи!diese dauernden Störungen! (ср. тж. ряд immer)
это постоянное перенапряжение неблагоприятно для здоровьяdiese dauernde Überanstrengung ist der Gesundheit nachteilig
я в этом магазине постоянный покупательich bin in diesem Geschäft Stammkunde
я получил постоянное место службыich habe eine feste Anstellung bekommen
я получил постоянную работуich habe eine feste Anstellung bekommen