Subject | Russian | German |
gen. | альбом посвящённый чьей-либо памяти | Gedenkband |
gen. | быть посвящённым | sich widmen (чему-л. – D Ремедиос_П) |
hist. | быть посвящённым в рыцари | zum Ritter geschlagen werden (Лорина) |
gen. | быть посвящённым в рыцари | den Ritterschlag empfangen |
gen. | быть посвящённым в чью-либо тайну | mitwissen |
gen. | все страницы газеты были посвящены этому вопросу | die Zeitung behandelte diese Frage über alle Spalten |
gen. | всего себя посвятить служению народу | sich dem Dienst am Volk hingeben |
pomp. | всецело посвятить себя кому-либо, чему-либо | sich jemandem, einer Sache ganz zu eigen geben |
gen. | всю свою жизнь он посвятил ложным идеалам | er hat sein Leben an eine Illusion gehängt |
gen. | выставка, посвящённая творчеству | Ausstellung zum Werk (+ G. Abete) |
gen. | дело всей жизни, труд, которому посвящена вся жизнь | Lebenswerk |
gen. | для посвящённых о чем-нибудь, ориентированном на небольшую специфическую категорию людей | Geheimtipp (Александр Рыжов) |
hist. | дом собраний бюргерства, посвящённых памяти короля Артура | Artushof |
gen. | его посвятили в сан | er wurde zum Priester geweiht |
modern | ежегодный народный праздник, посвящённый святому покровителю местности, реже освящению церкви, в Баварии – день церкви, празднующийся в 3 воскресенье октября | Kirchweih (L_Plotnikova) |
gen. | известный лишь посвящённым в тайну | esoterisch |
gen. | мероприятие, посвящённое запуску проекта | Launch-Veranstaltung (Александр Рыжов) |
gen. | номер газеты, посвящённый ярмарке | Messenummer |
gen. | номер журнала, посвящённый ярмарке | Messenummer |
gen. | он посвятил себя изучению истории искусства | er hat sich dem Studium der Kunstgeschichte gewidmet |
gen. | она всю себя посвятила работе | sie widmete sich ganz ihrer Arbeit |
gen. | она посвятила всё своё время воспитанию детей | sie hat alle ihre Zeit in die Kinder investiert |
gen. | передовица была посвящена актуальным вопросам искусства | der Leitartikel befasste sich mit aktuellen Fragen der Kunst |
gen. | пионерский сбор, посвящённый какому-либо учебному предмету | Fachpionierappell |
gen. | Пока свободою горим, Пока сердца для чести живы, Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы! | Uns lockt der Ehre Himmelsschein, Der Freiheitsdrang reißt uns von hinnen- Lass uns dem Vaterlande weihn All unser Streben, unser Sinnen! |
idiom. | полностью посвятить себя чем-либо | sich einer Sache mit Haut und Haaren verschreiben (Andrey Truhachev) |
cleric. | посвятить в сан священника | jemanden zum Priester weihen (Andrey Truhachev) |
cleric. | посвятить в сан священника | einen Priester weihen (Andrey Truhachev) |
gen. | посвятить кого-либо в сан священника | jemanden zum Priester weihen |
gen. | посвятить в ситуацию с чем-либо | einen Überblick über etwas geben (platon) |
gen. | посвятить всю свою жизнь борьбе за мир | sein Leben dem Kampf für den Frieden weihen |
gen. | посвятить свою жизнь этому великому делу | sich in den Dienst der großen Sache stellen |
pomp. | посвятить себя | sich widmen (кому-либо, чему-либо) |
gen. | посвятить себя | sich widmen (Лорина) |
gen. | посвятить себя | sich widmen (чему-либо) |
gen. | посвятить себя | frönen (Andrey Truhachev) |
gen. | посвятить себя | sich etwas geloben (чему-либо) |
hist. | посвятить себя | ergeben sich (D, чему-л.) |
gen. | посвятить себя | dienen (чему-либо) |
idiom. | посвятить себя какому-либо делу | sich einer Sache verschreiben (kseniiia) |
gen. | посвятить себя чьему-либо делу | jemandes Angelegenheit zu seiner eigenen machen |
gen. | посвятить себя детям | sich den Kindern widmen |
gen. | посвятить себя изучению медицины | sich der Medizin befleißigen |
gen. | посвятить себя искусству | sich der Kunst widmen |
gen. | посвятить себя новым задачам | sich neuen Aufgaben widmen (Валерия Георге) |
product. | посвятить себя профессии | einem Beruf nachgehen (Andrey Truhachev) |
gen. | посвятить себя служению какому-либо делу | sich in den Dienst einer Sache stellen |
gen. | посвятить себя хобби | einem Hobby frönen (Andrey Truhachev) |
pomp. | посвятить себя полностью чему-либо | verschwören |
gen. | посвятить себя чему-либо | sich reinhängen (Er hat sich total in die Sache reingehängt – он полностью посвятил себя (отдался) этому делу) |
law | посвящённая во что-либо | Mitwisserin |
gen. | посвящённая чьей-либо памяти | Denkrede |
gen. | посвящённая памяти | Gedenkrede (auf A кого-либо) |
gen. | посвящённая памяти | Gedächtnisrede (кого-либо, чего-либо) |
gen. | посвящённая памяти | Gedenkrede (кого-либо) |
mil., Germ. | посвящённый в сан | ordiniert |
relig. | посвящённый в таинство | ins Mysterium Eingeweihte (AlexandraM) |
gen. | посвящённый в тайную науку | Esoteriker |
manag. | посвящённый в тонкости отрасли | Brancheninsider |
law | посвящённый во что-либо | Mitwisser |
gen. | посвящённый музам | musisch |
gen. | потратить много времени на что-либо посвятить много времени | genüg Zeit an etwas hängen (чему-либо) |
manag. | правило информирования посвящённых лиц | Insiderregel |
busin. | публицистика, посвящённая хозяйственным проблемам | Wirtschaftspublizistik |
gen. | радиопередача, посвящённая памяти | Gedenkstunde des Rundfunks (кого-либо, чего-либо) |
gen. | речь, посвящённая памяти | Gedächtnisrede (Andrey Truhachev) |
gen. | речь, посвящённая памяти | Denkrede (Andrey Truhachev) |
gen. | речь, посвящённая памяти | Gedenkrede (кого-либо, чего-либо) Andrey Truhachev) |
gen. | речь, посвящённая памяти кого-либо, чего-либо | Gedächtnisrede |
gen. | речь, посвящённая чьей-либо памяти | Denkrede |
gen. | сборник, посвящённый чьей-либо памяти | Gedenkband |
gen. | сегодня я могу всецело посвятить себя вам | heute kann ich mich ganz Ihnen widmen |
gen. | сочинение, посвящённое чьей-либо памяти | Denkschrift (некролог, юбилейная статья, юбилейный сборник) |
IMF. | страница, посвящённая название страны | Länderseite |
ed. | торжественно посвятить в должность академическое лицо | inaugurieren |
gen. | Торжественно-посвящённая ночь чему-нибудь, Грандиозно-торжественный ночной концерт посвящённый кому-нибудь или какому-нибудь событию | Galanacht (Александре Павлов) |
gen. | торжественное собрание, посвящённое двухсотлетию со дня рождения Гёте | eine Feierstunde zum 200. Geburtstag Goethes |
gen. | труд, которому посвящена вся жизнь | Lebenswerk |
gen. | ты должна посвятить себя гостям | du musst dich den Gästen widmen |
gen. | фильм, посвящённый памяти | Gedenkfilm (кого-либо, чего-либо) |
gen. | храм, посвящённый памяти героя | Heroon (в древней Греции) |
gen. | храм, посвящённый памяти героя | Heroentempel (в древней Греции) |
gen. | целиком посвятить себя служению народу | sich dem Dienst am Volke hingeben |
gen. | шутка "для посвященных" | Insiderwitz (Ремедиос_П) |
gen. | Эвелина, это было вымышленное имя для той никогда не называвшейся подруги, которой была посвящена его великолепная книга "Легран". | Evelina, das war der erdachte Name für jene nie genannte Freundin, der sein schönes Buch "Le Grand" gewidmet war. (Menzel, "Wermut sind die letzten Tropfen") |
gen. | этот день он посвятил работе | diesen Tag widmete er der Arbeit |