DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Shipbuilding containing помещение | all forms | exact matches only
RussianGerman
аварийно-предупредительная сигнализация в жилых и общественных помещениях судовых механиковIngenieuralarm
багажное помещениеGepäckraum
блок судовых жилых помещенийEinrichtungssystem
бортовое грузовое помещениеSeitenladeraum
бытовые помещенияSozialraum
валовой объём помещенияBruttovolumen des Raumes
вахта в машинном помещенииMaschinenraumwache
вахтенное помещениеWachraum
вахтенный в машинном помещенииMaschinenwachganger
вентилятор охлаждаемого помещенияKühlraumlüfter
вентилятор судового котельного помещенияSchiffskesselraumlüfter
вентилятор турбинного помещенияTurbinenraumlüfter
вентиляция машинного помещенияMaschinenraumlüftung
верхнее освещение машинного помещенияMaschinenraumoberlicht
взрывозащищённое помещениеexplosionsgeschützter Raum
вместимость охлаждаемого грузового помещенияLadekühlrauminhalt
вместимость помещенийRaumvolumen
вместимость помещенийRauminhalt
вместимость рефрижераторного помещения для банановBananenkühlrauminhalt
вместимость рефрижераторных грузовых помещенийKühlladerauminhalt
внутренние помещения суднаSchiffsinnere
внутренние помещения суднаSchiffsinnenräume
внутренний объём помещенияumschlossener Rauminhalt
выгороженное грузовое помещениеgeschlossener Laderaum
высота машинного помещенияMaschinenraumhöhe
габарит судового котельного помещенияSchiffskesselraumgröße
газобезопасное помещениеgassicherer Raum
газонепроницаемое помещениеgasdichter Raum
глубина помещенияRaumtiefe
границы машинного помещенияMaschinenraumbegrenzungen
грузовое охлаждаемое помещениеLadungskühlraum
грузовое помещениеLadeabteilung
грузовое помещение с горизонтальным способом обработкиRo-Ro-Laderaum
группа помещенийRaumgruppe
дверь машинного помещенияMaschinenraumtür
доступ в машинное помещениеMaschinenraumzugang
доступное помещениеbegehbarer Raum
дымоход машинного помещенияMaschinenraumrauchfang
жилое кормовое помещениеHeckwohnraum
жилое помещениеAufenthaltsraum
жилое помещениеUnterkunft
жилое помещениеUnterbringungseinrichtung
жилое помещение в кормеHeckwohnraum
жилое помещение в кормовой части суднаHinterschiffswohnraum
жилые помещения и помещения для отдыха экипажаMannschafts-Aufenthaltsräume
закрытое грузовое помещение с горизонтальным способом обработкиgeschlossener Ro-Ro-Laderaum
закрытое помещение для командыSchifferroof
защитное помещениеSchutzraum
защищаемое помещениеgeschützter Raum
измеряемое помещениеEichraum (на судне внутреннего плавания)
изоляционная обшивка внутренних помещенийBuchtenne
изоляция жилого помещенияWohnraumisolierung
индивидуальное помещениеEinzeleinrichtung
индивидуальное санитарное помещениеsanitäre Einzeleinrichtung
киповая вместимость грузового помещенияBallenraumgehalt
кондиционирование воздуха в жилых помещенияхWohnraumklimatisierung
кондиционирование воздуха в судовых помещенияхKlimatisierung der Schiffsräume
конструкции, ограничивающие помещениеUmgrenzungen des Raumes
коридор жилых помещенийWohnraumgang
коридор жилых помещенийUnterkunftsgang
коридор служебных помещенийBetriebsgang
кормовая переборка машинного помещенияhinteres Maschinenraumschott
кормовое помещениеHeckraum
кривые вместимости помещенийRaumkurvenblatt
кривые вместимости помещенийRaumkurven
кривые вместимости помещенийRauminhaltskurven
культурно-бытовое помещениеGesellschaftsraum
лебедочное помещениеWindenhaus
льяла машинного помещенияMaschinenraumbilgen
люк машинного помещенияMaschinenraumluke
люк машинного помещенияMaschinenluke
машинное помещениеMaschinenraum
машинное помещение в кормеMaschinenraum hinten
машинное помещение в средней части суднаMaschinenraum mittschiffs
машинное помещение категории АMaschinenraum der Gruppe A
машинное помещение с безвахтенным обслуживаниемunbesetzter Maschinenraum
машинное помещение с безвахтенным обслуживаниемwachfreier Maschinenraum
машинное помещение с безвахтенным обслуживаниемunbemannter Maschinenraum
машинное помещение с периодическим безвахтенным обслуживаниемzeitweise unbesetzter Maschinenraum
машинное помещение с постоянной вахтойbesetzter Maschinenraum
машинное помещение с постоянной вахтойbemannter Maschinenraum
машинно-котельное помещениеMaschinen-Kessel-Raum
машинные помещенияHaupt- und Hilfsmaschinenräume
междупалубное помещениеZwischendeckraum
морозильное помещениеSchnellgefrierkammer
настил машинного помещенияMaschinenraum-Flurboden
недоступное помещениеunzugänglicher Raum
нежилое помещениеnicht betretener Raum
неповреждённое помещениеunverletzter Raum
неповреждённое помещениеunbeschädigter Raum
несение вахты в машинном помещенииMaschinenwache
несение вахты в машинном помещенииMaschinenwachegehen
несение вахты в машинном помещенииMaschinenwachbetrieb
носовая переборка машинного помещенияvorderes Maschinenraumschott
носовая переборка машинного помещенияMaschinenraumfrontschott
обмерное помещениеVermessungsraum
оборудование грузовых помещенийLaderaumeinrichtungen
оборудование грузовых помещенийLaderaumausrüstung
обслуживание машинного помещения одним человекомEinmannmaschinenbetrieb
общественное помещениеGesellschaftsraum
общественное помещениеUnterkunftsraum
общественное помещениеAufenthaltsraum
общественное помещение на суднеSchiffsgesellschaftsraum
общественное помещение на суднеSchiffsaufenthaltsraum
объём помещенийRaumvolumen
объём помещенийRauminhalt
отапливаемое помещениеbeheizbarer Raum
открытое грузовое помещение с горизонтальным способом обработкиoffener Ro-Ro-Laderaum
отопление помещенияRaumbeheizung
охлаждаемое грузовое помещениеLadekühlraum
палуба внутреннего помещенияInnendeck
пассажирские помещенияFahrgasträume
пассажирское помещениеPassagier-Wohnraum
пассажирское помещениеFahrgastunterkunft
переборка жилого помещенияWohnraumschott
переборка машинного помещенияMaschinenraumschott
план расположения грузовых помещенийLaderaumplan
план расположения механизмов в машинном помещенииMaschinenraumplan
платформа машинного помещенияMaschinenraumpodest
платформа машинного помещенияMaschinenraum-Plattform
площадка машинного помещенияMaschinenraumpodest
площадка машинного помещенияMaschinenraum-Plattform
площадь жилых помещенийWohnraumfläche
площадь судовых жилых помещенийEinrichtungsfläche
подпалубное грузовое помещениеUnterdeckladeraum
подпалубное помещениеUnterdeckraum
пожар в машинном помещенииMaschinenraumbrand
пожароопасное помещениеfeuergefährdeter Raum
пожароопасное помещениеbrandgefährdeter Raum
полузакрытое помещениеhalbgeschlossener Raum
помещение аварийного агрегатаNotaggregatraum
помещение аварийного генератораNotgeneratorraum
помещение аварийного генератораHavariegeneratorraum
помещение аварийного дизель-генератораNotdieselraum
помещение аварийного пожарного насосаNotfeuerlöschpumpenraum
помещение аварийных источников энергииRaum für Notenergiequelle
помещение аммиачных холодильных машинAmmoniakkühlmaschinenraum
помещение в коробкеKapselung
помещение воздуходувкиLuftgebläsenraum
помещение вспомогательных двигателейHilfsmotorenraum
помещение вспомогательных котловHilfskesselraum
помещение вспомогательных механизмовHilfsmaschinenraum
помещение вспомогательных судовых механизмовSchiffshilfsmaschinenraum
помещение главного распределительного щитаHauptschalttafelraum
помещение гребного электродвигателяRaum für den elektrischen Antriebsmotor
помещение гребной электрической установкиRaum für elektrische Propellerantriebsanlage
помещение дизель-генераторовDieselgeneratorraum
помещение для взрывчатых веществSprengstoffkammer
помещение для глазировки рыбыGlasierraum
помещение для игр и развлеченийSpiel- und Hobbyraum (на пассажирском судне)
помещение для киноаппаратурыRaum für die Kinoapparatur
помещение для кипятильниковRaum für die Heißwasserbereitung
помещение для мытьяWaschraum
помещение для наполнения баллоновBallonfüllraum
помещение для наполнения баллоновBallonaufblasraum
помещение для обработки продуктов уловаFischverarbeitungsraum
помещение для переработки рыбыFischbearbeitungsraum
помещение для подвесных коекHängemattenraum
помещение для преобразователейUmformerraum
помещение для сортировки рыбыFischsortierraum
помещение для управления лебёдкойWindenraum
помещение для управления лебёдкойWindenhaus
помещение для хранения запасов краскиFarbenraum
помещение для хранения запасов краскиFarbenlast
помещение для хранения киноплёнкиRaum für Aufbewahrung von Filmen
помещение для хранения тепловыделяющих элементовService-Raum
помещение для электросварочных работRaum für Elektroschweißung
помещение, запертое во время рейсаVerschlussraum
помещение камбузных механизмовSchiffsküchenmaschinenraum
помещение камбузных отбросовKücheabfallraum
помещение компрессоров системы охлаждения грузовLadekompressorraum
помещение кондиционеровKlimaanlagenraum (воздуха)
помещение кормового шпиляHeckspillraum
помещение культинвентаряRaum für Kulturartikel
помещение ниже ватерлинииUnterwasserraum
помещение паровых турбинDampfturbinenraum
помещение преобразователей радиоустановкиFunkumformerraum
помещение рулевой машиныSteuermaschinenraum
помещение с искусственной вентиляциейmaschinell belüfteter Raum
помещение с электромагнитным экранированиемelektromagnetisch abgeschirmter Raum
помещение сепараторов тяжёлого топливаSchwerölseparatorenraum
помещение судового редуктораSchiffsgetrieberaum
помещение судовых вентиляторовSchiffsgebläseraum
помещение судовых генераторовSchiffsdynamomaschinenraum
помещение судовых двигателейSchiffsmotorenraum
помещение турбогенераторовTurbogeneratorraum
помещение успокоителей качкиRaum für die Stabilisierungsanlage
помещение успокоителя качкиStabilisatorenraum
помещение холодильной установкиKühlmaschinenraum
помещение холодильной установкиKühlanlageraum
помещение холодильных машинKältemaschinenraum
помещение экипажаMannschaftsunterkunft
помещение экипажаMannschaftsraum
помещение электродвигателей насосаPumpen-E-Motorraum
помещение якорного шпиляAnkerspillraum
помещения для отдыха судовых механиковIngenieuraufenthaltsräume
помещения пропульсивной установкиTreibkrafträume
порожнее помещениеLeerzelle
порожнее помещениеLeerraum
пост управления в машинном помещенииMaschinenraumleitstand
пост управления в машинном помещенииMaschinenraumkontrollstand
Протокол по требованиям, предъявляемым к помещениям пассажирских судов, осуществляющих специальные перевозкиProtokoll über Raumanforderungen für Fahrgastschiffe im besonderen Verkehr (в международном судоходстве)
разделение помещенийRaumaufteilung
район грузовых помещенийLadungsbereich
район грузовых помещенийLadebereich
район жилых помещенийWohnbereich
район жилых помещенийUnterkunftsbereich
район машинного помещенияMaschinenraumbereich
район хозяйственных помещенийWirtschaftsbereich
расположение машинного помещенияMaschinenraumanordnung
расчёт вместимости помещенийRauminhaltsrechnung
расчёт вместимости помещенийRauminhaltsberechnung
рефрижераторное грузовое помещениеLadekühlraum
рефрижераторное грузовое помещениеKühlladeraum
рефрижераторное помещениеKühlmaschinenraum
рефрижераторное помещение трюм, твиндек для банановBananenkühlraum
решётка светового люка машинного помещенияMaschinenoberlichtgräting
санитарно-гигиеническое помещениеsanitärer Raum
санитарно-гигиеническое помещениеSanitärblock
санитарно-гигиеническое помещениеSanitärraum
санитарно-гигиеническое помещениеSanitärbereich
санитарное общественное помещениеsanitärer Gemeinschaftsraum
светильник машинного помещенияMaschinenraumleuchte
световой люк машинного помещенияMaschinenoberlicht
световой люк машинного помещенияMaschinenraumöffnung
световой люк машинного помещенияMaschinenraumlichtschacht
световой люк машинного помещенияMaschinendeckfenster
символ для необслуживаемого машинного помещенияZeichen für unbesetzten Maschinenraum
система вентиляции жилых помещенийWohnraumlüftungsanlage
складское помещениеStauraum
скрытое помещениеverborgen liegender Raum
смежное машинное помещениеbenachbarter Maschinenraum
смежные помещенияbenachbarte Räume
спальное помещениеSchlafraum
специальное помещениеSonderraum
специальное электрическое помещениеelektrotechnischer Betriebsraum
станция объёмного тушения машинного помещенияMaschinenraum-Flutstation
судоводительское помещениеSchiffsführungsraum
судовое котельное помещениеSchiffskesselraum
судовое насосное помещениеSchiffspumpenraum
судовое помещениеSchiffsraum
судовое помещениеRaum an Bord
судовые жилые помещенияSchiffswohnräume
судовые помещенияSchiffsräume
судовые помещения для скотаSchiffsviehräume
твиндек машинного помещенияMaschinenraum-Zwischendeck
твиндечное грузовое помещениеZwischendeckladeraum
температура воздуха в грузовом помещенииLaderaum-Lufttemperatur
температура воздуха в помещенииRaumtemperatur
температура воздуха в помещенииRaumlufttemperatur
трансляционное устройство для жилых помещенийKabinenrundfunkanlage
трап машинного помещенияMaschinenraumleiter
труднодоступное помещениеverdeckter Raum
упаковочное помещениеVerpackungsraum
управление из машинного помещенияMaschinenraumsteuerung
уровень, позволяющий осушать помещениеLenzspiegel
уровень шума в машинном помещенииMaschinenraum-Geräuschpegel
холодильная установка грузовых охлаждаемых помещенийLadungskühlanlage
холодильное помещениеKühlmaschinenraum
холодильное помещениеKühlraum
холодильное помещениеKühlluftraum
цистерна машинного помещенияMaschinenraumtank
чертёж жилых помещений суднаBelegungsplan
чертёж общего расположения судовых помещенийSchiffsraumverteilungsplan
чертёж расположения судовых жилых помещенийEinrichtungszeichnung
чертёж расположения судовых жилых помещенийEinrichtungsplan
чертёж расположения механизмов в машинном помещенииMaschinenraumplan
чистый объём помещенияNettovolumen des Raumes
шахта судового котельного помещенияSchiffskesselraumschacht
шахты машинного и котельного помещенийMaschinen- und Kesselraumschachte
щит холодильной установки грузовых помещенийLadungskühlanlagenschalttafel