DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing полученный | all forms | exact matches only
RussianGerman
в соответствии с полученными указаниямиweisungsgemäß
данные, полученные контрразведкойGeheimdienstdaten Pl (Andrey Truhachev)
данные, полученные контрразведкойgeheimdienstliche Erkenntnisse (Andrey Truhachev)
данные, полученные секретными службамиgeheimdienstliche Erkenntnisse (Andrey Truhachev)
суммарная доза, полученная за промежуток времени свыше сутокchronische Dosis
донесение, полученное из-за границыAuslandsnachricht (от аппарата военного атташе)
затребованный, но не полученный предмет снабженияRückstandsartikel
инвалидность, полученная на войнеKriegsdienstbeschädigung
инвалидность, полученное на войнеKriegsdienstbeschädigung
инвалидность, полученное на войнеKriegsbeschädigung
информация, полученное из-за границыAuslandsnachricht (от аппарата военного атташе)
материал, полученный средствами оперативной техникиO-Bericht
место, полученное методом счисленияKoppelort
он расчитывал, что получит направление на фронтer rechnete mit seiner Kommandierung an die Front (Andrey Truhachev)
полученная дозаverabfolgte Dosis
полученная дозаverabreichte Dosis
полученная дозаaufgenommene Dosis
полученная доза облученияaufgenommene Strahlendosis
полученная доза облученияeingestrahlte Strahlendosis
полученная доза облученияStrahlungsaufnahme
полученная задачаeigener Auftrag
полученный в бою опытErfahrungen im Einsatz (Andrey Truhachev)
полученный в боях опытErfahrungen im Einsatz (Andrey Truhachev)
получить боевое крещениеPulver gerochen haben
получить боевое крещениеdie Feuertaufe erhalten (Andrey Truhachev)
получить боевое крещениеdie Feuertaufe bestehen (Andrey Truhachev)
получить боевой опытKampferfahrung gewinnen (Die tatsächliche Bereicherung für beide Kämpfer besteht aus der Nutzung der Möglichkeit sich die gesamten Techniken und die Taktik des Gegners zeigen zu lassen, um für sich selbst Kampferfahrung zu gewinnen. Andrey Truhachev)
получить возможность наблюденияEinblick in etw Akk gewinnen (Andrey Truhachev)
получить заданиеbeauftragt werden (Andrey Truhachev)
получить заданиеden Auftrag haben (Andrey Truhachev)
получить задачуsollen (Andrey Truhachev)
получить ожогиBrandverletzungen erleiden (Andrey Truhachev)
получить попаданиеTreffer erhalten (Andrey Truhachev)
получить представлениеEinsicht bekommen (Andrey Truhachev)
получить приказBefehl erhalten (Andrey Truhachev)
получить приказsollen (Andrey Truhachev)
получить приказeinen Befehl erhalten (Andrey Truhachev)
получить приказаниеeinen Befehl erhalten (Andrey Truhachev)
получить указания в связи с новой обстановкойsich über die neue Lage orientieren (Andrey Truhachev)
сведения, полученные с помощью визуального наблюдения и подслушиванияAugeOhr-Wahrnehmungen
скончаться от полученных раненийseinen Verletzungen erliegen (Andrey Truhachev)
снимок, полученный в инфракрасных лучахInfrarotbild
согласно полученным донесениямnach vorliegenden Meldungen
телесное повреждение, полученное при исполнении обязанностей военной службыWehrdienstbeschädigung
телесное повреждение, полученное при исполнении служебных обязанностейDienstbeschädigung
травма, полученная при исполнении обязанностей военной службыWehrdienstbeschädigung
травма, полученная при исполнении служебных обязанностейDienstbeschädigung
травма, полученная при исполнении служебных обязанностейDienstunfall
травма, полученное при исполнении служебных обязанностейDienstbeschädigung
увечье, полученное в боюGefechtsschädigung
увечье, полученное на войнеKriegsverkrüppelung
увечье, полученное на войнеKriegsdienstbeschädigung
увечье, полученное на войнеKriegsbeschädigung
Уяснение полученной задачиAuswertung des Auftrages (Тактическая конференция при орг-ции боевых действий golowko)