DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing подход к | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
nautic.буй, указывающий подход к фарватеруAnsegelungstonne
nautic.буй, указывающий подход к фарватеруAnsegelungsboje
hydrol.водослив, подход к которому выполнен в виде сходящихся стенокÜberfall mit Schrägstellung (крыльев)
weightlift.время две минуты на подготовку к подходуZweiminutenzeit
avia.время подхода к целиAnflugzeit
missil.вышка для подхода к приборам системы управленияSteuerungsbühne
environ.гибкий подход к вопросам охраны окружающей средыFlexible Umweltschutzauflage (Разрешение определенных нарушений установленного уровня загрязнения из отдельных источников, контроль за которым является высокозатратным при условии более жесткого соблюдения контроля за загрязнением из других источников, требующего меньших затрат)
energ.ind.горизонтальный подход крюка к подкрановым рельсамAnfahrmaß der Krankatze
econ.дифференцированный ценовой подход или äиäa. подход к образованию ценStaffelkondition (YuriDDD)
gen.доказательство на основе критического подхода к источникамquellenkritischer Nachweis
gen.доказательство на основе критического подхода к первоисточникамquellenkritischer Nachweis
equest.sp.замедленный подход к препятствиюlangsames Anreiten das Hindernis
avia.зона подходов к аэродромуFlughafennahbereich
mil., navyиметь противника на подходе к углу упрежденияden Gegner im Ziele haben
gen.индивидуальный подход к клиентуkundenorientierter Service (Svetlana17)
lawказённый подход к делуbürokratisches Herangehen
lawказённый подход к делуbürokratische Arbeitsweise
ed.когнитивные подходы к процессу ученияkognitives Lernen
psychol.конструктивный подход к жизниkonstruktive Lebenseinstellung (Andrey Truhachev)
sport.косой подход к препятствиюschräges Anreitelinie
missil.курс подхода к целиEinflugkurs
avia.курс подхода к целиEinflugkurs (к аэродрому)
gen.лавины затрудняют подход к перевалуLawinen erschweren den Zugang zum Pass
missil.люк для подхода к бортовому оборудованиюDemontageloch
mil., navyмаяк, указывающий подход к фарватеруAnsteuerungsleuchtfeuer
mil., navyмаяк, указывающий подход к фарватеруAnsteuerungslicht
mil., navyмаяк, указывающий подход к фарватеруAnsteuerungsfeuer
sport.медленный подход к препятствиюlangsames Anreitelinie
ed.найти подход к детямden Zugang den Kindern finden (Лорина; den Zugang zu den Kindern finden Andrey Truhachev)
equest.sp.направление подхода к препятствиюAnreiterichtung
gen.неправильный подход к решению проблемыein fehlerhaftes Herangehen an die Lösung des Problems
gen.неправильный подход к решению проблемыein fehlerhaftes Herangehen bei der Lösung des Problems
missil.область подхода к целиEinflugsektor
missil.область подхода к целиEinflugraum
avunc.он требует к себе особого подходаer will immer eine Extrawurst gebraten haben
gen.ориентированный на развитие подход к воспитаниюentwicklungsorientiertes Erziehungsverhalten (Александр Рыжов)
equest.sp.ошибка в подходе к препятствиюAnreitefehler
lawпан-евро-средиземноморская система кумулятивного подхода к происхождению товараPaneuropa-Mittelmeer-Ursprungskumulierung (Schumacher)
gen.персональный подход к каждому клиентуindividuelles Herangehen an jeden Kunden (Schumacher)
manag.подход кAnsatz zu (Лорина)
gen.подход кHerangehen zu (делу, вопросу Лорина)
mil., navyподход к авианосцуEinfliegen (аэродрому)
IMF.подход к анализу финансового кризиса на основе балансаBilanzansatz bei Finanzkrisen
IMF.подход к анализу финансового кризиса на основе балансаBilanzansatz
avia.подход к аэродромуPlatzanflug
avia.подход к аэродромуPlatzeinflug
avia.подход к аэродромуEinflug
sport.подход к барьеруHeranlaufen an die Hürde
mil.подход к берегуAnnäherung an die Küste
mil.подход к берегуAnfahren der Küste
gen.подход к воспитаниюErziehungsverhalten (Александр Рыжов)
manag.подход к делегированию задачDelegationsbetrachtung
gen.подход к делуSachbehandlung (Лорина)
avia.подход к ЗемлеErdeeintritt
avia.подход КА к ЗемлеErdankunft
sport.подход к игреSpielauffassung
manag.подход к каждому клиентуZugang auf jeden Kunden (Лорина)
law, ADRподход к клиентуKundenansprache (xakepxakep)
med.appl.подход к кровеносному сосудуZugang zum Blutgefäß
med.подход к лечениюBehandlungsansatz (Лорина)
road.wrk.подход к мостуBrückenrampe
railw.подход к мостуAnsatzpunkt der Brücke
tab.tenn.подход к мячуZustellung
manag.подход к определению класса покупокKaufklasseneinsatz
railw., road.wrk.подход к пересечениюKreuzungszufahrt
railw., road.wrk.подход к пересечениюKreuzungsanfahrt
sport.подход к поворотуKurvennahme
swim.подход к поворотуAnschwimmen
mil.подход к полю сраженияAnmarsch (Nick Kazakov)
equest.sp.подход к препятствиюAnreiten das Hindernis
equest.sp.подход к препятствиюSprunganreiten
equest.sp.подход к препятствиюAnreiten an das Hindernisses
sport.подход к препятствиюHeranlaufen an das Hindernis
equest.sp.подход к препятствию наискосьschräges Anreiten das Hindernis
manag.подход к проблеме с точки зрения принятия решенияEntscheidungsansatz
railw., road.wrk.подход к путепроводуUnterführungsrampe
gen.подход к работеArbeitsaufnahme (Лорина)
gen.подход к рассмотрениюBetrachtungsweise (Лорина)
railw., road.wrk.подход к решениюAnsatz
manag.подход к решениюLösungsansatz
account.подход к решениюVorgangsweise (makhno)
lawподход к решениюLösungsweg
avia.подход к решениюBetrachtungsweise (задачи)
gen.подход к решениюHerangehensweise (fuchsi)
automat.подход к решению задачиBehandlung der Aufgabe
proj.manag.подход к решению задачиAufgabe-Lösungs-Ansatz (Sergei Aprelikov)
math.подход к решению задачиAnsatz zu einer Aufgabe
market.подход к решению проблемProblemlösungsorientierung (Александр Рыжов)
proj.manag.подход к решению проблемыAufgabe-Lösungs-Ansatz (Sergei Aprelikov)
manag.подход к решению проблемыProblemzugang
ed.подход к семье как к целостности, в которой заложены оптимальные возможности для развития всех её членовfamilistisches Familienverständnis
ed.подход к семье с позиции индивидаindividualistisches Familienverständnis
sport.подход к снарядуHerantreten an das Gerät
sport.подход к стартовому плотуAnfahrt zum Start
sport.подход к стартовому плотуEinschwimmen
shipb.подход к суднуZulaufen auf Schiff
shipb.подход к суднуHeranlaufen an Schiff
water.suppl.подход к судоходному шлюзуSchleusenzufahrt
account.подход к толкованиюDeutungsansatz (Berngardt)
railw.подход к тоннелюTunnelzufahrt
mil., navyподход к целиEinflug
avia.подход к цели эшелонамиAnflug in Wellen
hydrol.подход к шлюзуSchleusenzufahrt
hydrol.подход к шлюзуSchleusenvorhafen
construct.подход к шлюзуSchleuseneinfahrt
mil., navyподход к якорной стоянкеAnsteuerung des Ankerplatzes
textileподход каретки к брусуEinfahrt (прядильной машины периодического действия)
energ.ind.подход крюка к торцам пролётаAnfahrmaß des Krans
med.подходы к диагностикеAnsätze zur Diagnose (dolmetscherr)
equest.sp.посадка при подходе к препятствиюAnreitesitz
weightlift.правило подходов от меньшего веса к большемуprogressive Steigerung des Gewichts
gen.практический подход к делуPragmatik
railw.предупредительный сигнал, передаваемый машинисту при подходе к переездуLokomotivführerüberwachungssignal
avia.препятствие в зоне подходов к аэродромуLuftfahrthindernis
gen.принцип индивидуального подхода к учащимсяdas Prinzip des individuellen Eingehens auf die Schüler
mil., navyрадиомаяк, указывающий подход к фарватеруAnsteuerungs-Funkfeuer
sport.ритм галопа при подходе к препятствиюAnreiterhythmus
gen.с исчерпывающим подходом к данной проблематикеkeine Wünsche offen lassen (Ewgeschka)
gen.самый горячий бой разгорелся на подходе к мостуum den Brückenkopf tobte der Kampf am heißesten
oilсвободный подход к задвижкамfreier Zugang zu den Schiebern
avia.сектор подхода к целиEinflugsektor
avia.сигнализатор подхода к критическим углам атакиDurchsackwarngerät
avia.сигнализатор подхода к сваливаниюSackfluganzeiger
avia.сигнализация подхода к критическим углам атакиDurchsackwarnung
swim.скорость подхода к поворотному щитуAnschwimmgeschwindigkeit
swim.скорость подхода к поворотуAnschwimmgeschwindigkeit
equest.sp.скорость подхода к препятствиюAnreitegeschwindigkeit
med.современные подходы к лечениюmoderne Behandlungsansätze (dolmetscherr)
gen.способность к критическому подходуKritikfähigkeit
IMF."творческий" подход к учётуkreative Buchführung
IMF."творческий" подход к учётуBilanzkosmetik
equest.sp.темп подхода к препятствиюAnreitetempo
med.терапевтический подход к персонализированному лечениюTherapieansatz für eine individualisierte Behandlung (jurist-vent)
textileтормоз при подходе каретки к брусуEinfahrtbremse
avia., missil.траектория подхода к целиEinflugweg
avia.угол подхода к набегающему потокуNeigungswinkel gegen die Anströmrichtung
equest.sp.угол подхода к препятствиюAnreitewinkel
avia.угол подхода к целиEinflugwinkel
equest.sp.фаза подхода к препятствиюAnreitephase
med.функциональный подход к лечениюfunktioneller Behandlungsansatz (Pretty_Super)