Russian | German |
Будь решителен, упорно иди к цели, не поддавайся унынию и будь свободен в своих стремлениях | Frischer Mut, frommes Blut, frohes Leben, freies Streben (т.н. четрые "Ф" – заповедь гимнаста, сформулированная Фридрихом Людвигом Яном // Frisch nach dem Rechten und Erreichbaren streben, Fromm die Pflichten erfüllen, leutselig und volklich und zuletzt die letzte, dem Heimgang, Fröhlich die Güter des Lebens genießen, nicht in Trauer versinken über das Unvermeintliche, Frei sich halten von der Leidenschaft Drang, von der Vorurteile Druck und des Daseins Ängsten. (Dem alten Sprachgebrauch entsprechend hat das Fromm die Bedeutung Tüchtig, nicht kirchlich fromm). // u.to 4uzhoj) |
Будь решителен, упорно иди к цели, не поддавайся унынию и будь свободен в своих стремлениях | Frischer Mut, frommes Blut, frohes Leben, freies Streben (4uzhoj) |
глубокая переработка и сжигание не поддающихся дальнейшей переработке отходов в целях получения тепловой энергии для собственных нужд | stoffliche wie energetische Verwertung ((см.) Weiterverarbeitung 4uzhoj) |
груз поддаётся переноске | die Last lässt sich ragen |
данные, не поддающиеся статистическому учёту | Dunkelziffer (напр., скрытая преступность) |
дети особенно поддаются влиянию среды | die Kinder sind dem Einfluss der Umwelt besonders zugänglich |
его радость не поддаётся никакому описанию | seine Freude ist nicht zu beschreiben |
легко поддающийся воспитанию | bildsam |
легко поддающийся деформации | druckempfindlich (при давлении) |
легко поддающийся отделению | leicht abtrennbar |
легко поддающийся руководству | fügsam |
легко поддающийся формированию | bildsam |
материал поддаётся обработке | das Material lässt sich bearbeiten |
не будем поддаваться эмоциям | wir wollen uns von Emotionen nicht irreleiten lassen |
не поддавайся соблазну! | lass dich nicht verführen! |
не поддавайтесь никаким уговорам! | lassen Sie sich nur nichts einblasen! |
не поддаваться | sich nicht leicht fangen lassen (на что-либо) |
не поддаваться | den Nacken steifhalten |
не поддаваться | sich nicht unterkriegen lassen |
не поддаваться давлению | sich keinem Druck beugen (Vas Kusiv) |
не поддаваться искушению | der Versuchung widerstehen (Andrey Truhachev) |
не поддаваться контролю | davonlaufen |
не поддаваться на обман | auf keinen Bluff hereinfallen |
не поддаваться на уговоры | sich nicht beschwätzen lassen |
не поддаваться обману | sich keinen Täuschungen hingeben |
не поддаваться соблазнам | den Versuchungen trotzen |
не поддаваться соблазну | der Versuchung widerstehen (Andrey Truhachev) |
не поддаваться угрозам | sich durch Drohungen nicht irremachen lassen |
не поддаваться усталости | sich von der Müdigkeit nicht übermannen lassen |
не поддаться | widerstehen (желанию что-либо сделать) |
не поддаться | widerstehen (искушению что-либо сделать) |
не поддаться искушению | der Versuchung widerstehen (Andrey Truhachev) |
не поддаться соблазну | der Versuchung widerstehen (Andrey Truhachev) |
не поддаться соблазну | Verführung widerstehen (alenushpl) |
не поддаться соблазну | der Verlockung standhalten |
не поддающийся влиянию | unlenkbar |
не поддающийся дисциплине | undisziplinierbar |
не поддающийся изменению | immutabel |
не поддающийся изменениям | inalterabel |
не поддающийся измерению | immensurabel |
не поддающийся измерению | unwägbar |
не поддающийся контролю | unkontrollierbar |
не поддающийся описанию | unbeschreiblich |
не поддающийся определению | undefinierbar |
не поддающийся подсчёту | unwägbar |
не поддающийся порче от морской воды | seewasserbeständig |
не поддающийся проверке | unkontrollierbar |
не поддающийся расшифровке | unentzifferbar |
не поддающийся счёту/ бессчётный | unzählbar |
не поддающийся травлению | ätzfest |
не поддающийся убеждениям | unbekehrbar |
не поддающийся уговорам | unbelehrbar |
не поддающийся управлению | nicht zu kontrollieren (Ремедиос_П) |
не поддающийся учёту | unberechenbar |
он легко поддаётся влиянию своих учителей: из него можно вылепить всё что угодно | er ist in den Händen seiner Lehrer wachsweich |
он легко поддаётся на уговоры | bei ihm ist alles zu erreichen |
он легко поддаётся руководству | er lässt sich leicht lenken |
он легко поддаётся чужому влиянию | er ist leicht bestimmbar |
он начинает поддаваться | er wird allmählich weich (напр., просьбам) |
он не поддавался искушению выпить | er widerstand tapfer dem Alkohol |
он не поддаётся на уговоры | er lässt sich nicht überreden |
он не поддаётся никакому воздействию | es fruchtet bei ihm nichts |
он ни на что не поддался | er ließ sich nichts aufschwatzen |
он трудно поддаётся руководству | er lässt sich schwer lenken |
он туго поддаётся воспитанию | er ist schwer zu lenken |
под его натиском дверь поддалась | unter seinem Anprall gab die Tür nach |
поддаваться влиянию | sich von etwas anstecken lassen (чего-либо) |
поддаваться чьему-либо влиянию | jemandes Einfluss zugänglich sein |
поддаваться давлению | dem Druck nachgeben (Ремедиос_П) |
поддаваться изменениям | sich bewegen lassen (Ремедиос_П) |
поддаваться исчислению | sich berechnen lassen (Лорина) |
поддаваться лечению | sich heilen lassen |
не поддаваться на уговоры | sich nicht erbitten lassen |
поддаваться настроению | einer Laune nachgeben |
поддаваться обработке | sich formen lassen |
поддаваться объяснению | sich erklären lassen (Лорина) |
поддаваться панике | in Panikstimmung geraten |
поддаваться панике | in Panik geraten |
поддаваться чувству | einem Gefühl nachgeben |
поддаваться чужому влиянию | fremden Einflüssen zugänglich sein |
поддай жару! | immer feste druff! |
поддаться чьему-либо влиянию | sich von jemandem leiten lassen |
поддаться давлению | dem Druck nachgeben (Ремедиос_П) |
поддаться её очарованию | sich ihrem Charme nicht entziehen können |
поддаться инстинктам | den Trieben nachgeben |
поддаться искушению | der Versuchung nicht widersteh können |
поддаться искушению | der Versuchung nicht widerstehe können |
поддаться искушению | der Versuchung erliegen (maxkuzmin) |
поддаться искушению | der Versuchung nicht widerstehen (können) |
поддаться на лесть | auf Schmeicheleien hereinfallen |
поддаться на провокацию | eine Provokation erliegen (soulveig) |
поддаться на провокацию | auf die Provokation eingehen (mirelamoru) |
поддаться на чьи-либо уговоры | sich von jemandem etwas aufreden lassen |
поддаться на уговоры | sich erweichen lassen |
поддаться нажиму | dem Zwang gehorchen |
поддаться обману | sich betrügen lassen |
поддаться панике | in Panik geraten (Лорина) |
поддаться соблазну | den Anfechtungen erliegen |
поддаться эмоциям | sich durch Emotionen beeinflussen lassen (Der Doktor ließ sich nicht durch sentimentale Emotionen beeinflussen. google.ru Dominator_Salvator) |
поддающейся отделению | abgrenzbar (Andrey Truhachev) |
поддающейся разграничению | abgrenzbar (Andrey Truhachev) |
поддающийся автоматизации | automatisierbar |
поддающийся анализу | auswertbar (о данных и т. п.) |
поддающийся анализу | analysierbar |
поддающийся взвешиванию | wägbar |
поддающийся чужому влиянию | beeinflussbar |
поддающийся воспитанию | lenkbar |
поддающийся воспитанию | erziehbar |
поддающийся воспроизведению | reproduzierbar |
поддающийся выделению | auslösbar (Лорина) |
поддающийся вылущиванию | auslösbar (Лорина) |
поддающийся выучиванию | lernbar |
поддающийся выучиванию | erlernbar |
поддающийся вычислению | ausrechenbar |
поддающийся демульгированию | demulgierfähig (Nilov) |
поддающийся дрессировке | dressurfähig (ichplatzgleich) |
поддающийся дрессировке | bändigbar |
поддающийся запоминанию | merkbar |
поддающийся заучиванию | erlernbar |
поддающийся излечению | heilfähig |
поддающийся измельчению | zerreiblich |
поддающийся изменению | abänderungsfähig |
поддающийся изменению | abänderbar |
поддающийся измерению | ausmessbar (б. ч. о наружных размерах) |
поддающийся изучению | lernbar |
поддающийся изучению | erlernbar |
поддающийся использованию | auswertbar |
поддающийся исправлению | korrigibel |
поддающийся исправлению | abänderungsfähig |
поддающийся исправлению | korrigierbar |
поддающийся исследованию | erforschlich |
поддающийся исследованию | erforschbar |
поддающийся квалификации | qualifizierbar |
поддающийся количественному определению | bezifferbar (ВВладимир) |
поддающийся комбинированию | kombinierfähig |
поддающийся контролю | überprüfbar (напр., о выполнении международных связей) |
поддающийся коррозии | korrosiv |
поддающийся механизации | mechanisierbar |
поддающийся настроению | launenhaft |
поддающийся обобщениям | verallgemeinerbar (Ремедиос_П) |
поддающийся обработке | mild |
поддающийся обследованию | erforschlich |
поддающийся обузданию | beherrschbar |
поддающийся объяснению | deutbar |
поддающийся овладению | beherrschbar |
поддающийся описанию | beschreibbar (jmakar) |
поддающийся определению | abgrenzbar (my_lost_nebula) |
поддающийся определению | definierbar |
поддающийся осушению | entwässerbar |
поддающийся отделению | abteilbar |
поддающийся отчёту | abrechenbar |
поддающийся оформлению | gestaltbar |
поддающийся передаче | mitteilbar |
поддающийся планированию | planbar |
поддающийся проверке | überprüfbar (напр., о выполнении международных связей) |
поддающийся проверке | nachprüfbar |
поддающийся программированию | programmierbar |
поддающийся разматыванию | abwickelbar |
поддающийся рассказу | erzählbar |
поддающийся растиранию | zerreiblich |
поддающийся расчётам | kalkulierbar (Inna_K) |
поддающийся расширению | expandierbar |
поддающийся расширению | expansibel |
поддающийся расширению | ausdehnungfähig |
поддающийся расширению | ausbufähig |
поддающийся регулированию | regelbar |
поддающийся регулировке | regelbar |
поддающийся регулировке | leitbar |
поддающийся решению | auflösbar |
поддающийся смешению | mischbar |
поддающийся сокращению | abbaufähig |
поддающийся счёту | bezifferbar (ВВладимир) |
поддающийся травлению | ätzfähig |
поддающийся увеличению | ausbufähig |
поддающийся удлинению | ausdehnungfähig |
поддающийся укрощению | bändigbar |
поддающийся укрощению | bezähmbar |
поддающийся уменьшению | abbaufähig |
поддающийся управлению | bewältigbar (Ремедиос_П) |
поддающийся управлению | leitbar |
поддающийся управлению | managebar (Ремедиос_П) |
поддающийся управлению | beherrschbar |
поддающийся учёту | bezifferbar (ВВладимир) |
поддающийся учёту | erfassbar |
поддающийся учёту | abrechenbar |
потери не поддаются исчислению | die Verluste lassen sich nicht berechnen |
ребёнок, легко поддающийся воспитанию | ein leicht lenkbares Kind |
свойство поддаваться деформации | Formänderungsvermögen |
способность поддаваться деформации | Formänderungsvermögen |
сразу заметно, что он как следует поддал | man sieht ihm gleich an, dass er ganz beschwipst ist |
такая наглость не поддаётся никакому описанию | solche Frechheit spottet jeder Beschreibung |
только не поддавайся | nur nicht weich werden! |
это не поддаётся вычислению | das entzieht sich der Berechnung |
это не поддаётся измерению | das ist nicht zu ermessen |
это не поддаётся описанию | dies spottet jeder Beschreibung |