Subject | Russian | German |
gen. | благодаря сильной обороне наша команда победила | dank der starken Abwehr siegte unsere Mannschaft |
gen. | в нём победил рассудок | in ihm siegte die Vernunft |
gen. | войска Суворова победили в битве под Рымником | Suworows Truppen siegten bei Rymnik |
gen. | здравый смысл победил | die Vernunft hat gesiegt (juribt) |
gen. | команда города N победила | die Mannschaft aus N siegte |
gen. | крестьяне через много лет победили в борьбе с помещиками | die Bauern obsiegten nach vielen Jahren im Streit mit den Gutsherren |
gen. | легко победить | ausboxen (бокс) |
gen. | мы победили со счётом 3 : 2 | wir haben 3 : 2 gesiegt |
gen. | нужно победить или умереть | es gilt zu siegen oder zu sterben |
gen. | он гордо объявил, что победил | er verkündete stolz, dass er gewonnen habe |
gen. | он легко победил своего противника | er siegte leicht über seinen Gegner |
gen. | он победил в борьбе нескольких противников | er besiegte im Kampf mehrere Gegner |
gen. | он победил в соревновании по очкам | er siegte im Wettkampf nach Punkten |
gen. | он победил всех соперников | er hatte alle Wettbewerber besiegt |
gen. | он победил наконец свою леность | er obsiegte schließlich über seine Trägheit |
gen. | он победил наконец свою леность | er siegte schließlich über seine Trägheit ob |
gen. | победить боязнь | die Scheu überwinden (Alex Krayevsky) |
footb. | победить в серии пенальти | im Elfmeterschießen gewinnen (Andrey Truhachev) |
gen. | победить в соревновании | in einem Wettbewerb siegen |
gen. | победить в соревновании по бегу | einen Sieg erlaufen |
gen. | победить команду противника | aus dem Rennen werfen (в олимпийской системе) |
gen. | победить на соревнованиях в беге | einen Sieg erlaufen |
box. | победить нокаутом | den Sieg durch Knockout erringen (Andrey Truhachev) |
box. | победить нокаутом | durch einen Knockout siegen (aries-arcus) |
sport. | победить, опередив к.-либо | siegen vor jm. (Abete) |
wrest. | победить по очкам | Punktesieg |
sport. | победить по очкам | nach Punkten schlagen |
gen. | победить по очкам | nach Punkten siegen |
gen. | победить по очкам | auspunkten (бокс) |
gen. | победить противника | einen Gegner werfen |
gen. | победить противника его же оружием | man muss seine Gegner mit ihren eigenen Waffen schlagen (OLGA P.) |
gen. | победить робость | die Scheu überwinden (Alex Krayevsky) |
sport. | победить кого-либо с большим преимуществом | jemanden mit großer Überlegenheit schlagen |
sport. | победить с разгромным счётом | niederkantern |
sport. | победить с явным преимуществом | überfahren (Andrey Truhachev) |
inf. | победить свою лень | den inneren Schweinehund besiegen (Khlarisa) |
gen. | победить себя | sich überwinden |
gen. | победить силу течения | die Gewalt des Stromes brechen |
gen. | победить со счётом 2:1 | mit 2 zu I siegen |
sport. | победить соперника | über den Gegner siegen |
sport. | победить соперника | den Gegner besiegen |
gen. | победить страх | die Scheu überwinden (Alex Krayevsky) |
wrest. | победить чистым выигрышем | mit Fall siegen |
wrest. | победить чистым выигрышем | Schultersieg erzielen |
wrest. | победить чистым выигрышем | Fallsieg erzielen |
gen. | Пришёл, увидел, победил | ich kam, ich sah, ich siegte |
idiom. | Радуйтесь, афиняне! Мы победили! | Freut euch, ihr Athener! Wir haben gesiegt! (Alexander Oshis) |
gen. | сборная Австрии победила с большим преимуществом | die Österreich-Auswahl siegte überlegen |
gen. | сострадание победило в нём гнев | sein Mitleid siegte über seinen Zorn |
gen. | среди женщин победила Эрна Мюллер | bei den Damen siegte Erna Müller |
gen. | ты победил, галилеянин! | du hast gesiegt, Galiläer! |
gen. | у женщин победила Эрна Мюллер | bei den Damen siegte Erna Müller |
sport. | уверенно победить | überfahren (Andrey Truhachev) |
gen. | уверенно победить | ausboxen |
gen. | Футбольная команда победила в матче-реванше со счётом 3:1 | die Fußballmannschaft revanchierte sich beim Rückspiel mit einem Sieg 3:1 |