Russian | German |
автобусный парк | Omnibushof |
автобусный парк | Bus-Fuhrpark (dolmetscherr) |
автомобильный парк | Autopark |
альпинистский парк | Kletterpark (irene_ya) |
английский природный парк | englischer Park |
артиллерийский парк | Geschützpark |
артиллерийский парк | Geschützdepot |
артиллерийский парк | Artilleriepark |
бизнес-парк | Unternehmenspark (Валерия Георге) |
буфет в парке | Gartenwirtschaft |
в парке по воскресеньям всегда очень людно | der Park ist sonntags immer überlaufen |
вагонный парк | Fahrpark |
вертолётный парк | Hubschrauberflotte (marinik) |
верёвочный парк | Kletterpark (Praline) |
верёвочный парк | Klettergarten (Александр Рыжов) |
верёвочный парк, который находится в лесу | Kletterwald (смотри Kletterpark ilma_r) |
высокогорный парк | Alpinarium |
городские парки | städtische Anlagen |
городской парк | Stadtpark (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
городской парк | Stadtgarten (Andrey Truhachev) |
городской парк | Volkspark (Andrey Truhachev) |
грузовой парк | Fuhrpark |
гулять по парку | im Park spazierengehen |
дворцовый парк | Schlosspark |
декоративный парк | Lustgarten |
детский парк | Pionierpark |
детский парк развлечений | Kinderfreizeitpark (EHermann) |
дорога ведёт в парк | der Weg führt in den Park hinein |
жители столицы любят этот парк | die Hauptstädter lieben diesen Park |
заповедник/парк ночного неба | Sternenpark (тёмного неба marinik) |
канатный парк | Hochseilgarten (EHermann) |
канатный парк | Hochseil (abadonna_dm) |
канатный парк, который находится в лесу | Kletterwald (ilma_r) |
комната с видом на парк | ein Zimmer mit Blick in den Park |
комната с окнами в парк | ein Zimmer mit Aussicht auf den Park |
курортный парк | Kurpark |
лесной парк | Forstgarten |
луг в парке, где разрешается лежать и ходить | Liegewiese |
луна-парк | Lunapark |
мы попали в парк через задний вход | wir gelangten in den Park durch die hintere Pforte |
национальный парк | Naturschutzpark |
национальный парк | Nationalpark |
оба скрылись в парке | die beiden haben sich im Park verkrümelt |
общественный парк | Volkspark (Andrey Truhachev) |
общественный парк | eine öffentliche Anlage |
Около ста тысяч кустов, привезённых из одиннадцати стран, было посажено в парке выставки. | Rund 100 000 Büsche aus elf Ländern wurden im Ausstellungspark gepflanzt (ND 26.4.72) |
она прогуливается со своим женихом по парку | sie promeniert mit ihrem Verlobten im Park |
они прогуливались в длинных вечерних платьях по парку | sie lustwandelten in ihren langen Abendkleidern im Park |
они сидели на скамейке в парке, и он целовал её взасос и тискал | sie saßen im Park auf der Bank, und er knutschte sie ab |
они спокойно шли по парку | ruhig gingen sie durch den Park |
орудийный парк | Geschützdepot |
охотничий парк | Wildpark |
парк автомобилей компании | Firmenwagenflotte (dolmetscherr) |
парк аттракционов | Vergnügungspark (Kseni-kalu) |
парк воздушных судов | Flugzeugflotte (marinik) |
парк грузовых автомобилей | Fuhrpark (автотранспортного предприятия) |
парк для гулянья | Lustgarten |
парк-заповедник | Naturschutzpark |
парк имени Тараса Шевченко | Schewtschenko-Park (Лорина) |
парк культуры | Kulturpark (и отдыха) |
парк культуры и отдыха | Freizeitpark (Novoross) |
парк культуры и отдыха | Volkspark (Andrey Truhachev) |
парк культуры и отдыха | Park für Kultur und Erholung |
парк культуры и отдыха | Kulturpark |
парк оборудования | Anlagenpark (4uzhoj) |
парк отдыха | Volkspark (Andrey Truhachev) |
парк отдыха | Vergnügungspark |
парк-отель | Parkhotel (ich_bin) |
парк-отель | Park-Hotel (Лорина) |
парк приключений | Erlebnispark (Queerguy) |
парк развлечений | Erlebnispark (Elena Pokas) |
парк развлечений | Freizeitspark (аттракционов marinik) |
парк развлечений | Abenteuerland (irene_ya) |
парк развлечений | Freizeitpark (Anna Chu) |
парк с аттракционами | Vergnügungspark |
парк с увеселительными аттракционами | Belustigungspark |
парк-сафари | Safaripark (парк-заповедник с дикими, б. ч. экзотическими животными) |
парк скалолазания | Kletterpark (irene_ya) |
парк служебных автомобилей | Dienstwagenflotte (Novoross) |
парк такой большой, что в нём можно заблудиться | der Park ist so groß, dass man sich darin verlaufen kann |
парк Шевченко | Schewtschenko-Park (Лорина) |
пейзажный парк | Landschaftspark (Abete) |
пионерский парк | Pionierpark |
площадь, занятая парком | Parkfläche |
Промышленный и торговый парк Терцера | Terzers Industrie- und Handelspark (известный торговый центр в окрестностях Берлина) |
пруд в парке | Parkteich |
регулярный парк | Barockgarten (wikipedia.org Oxana Vakula) |
ресторан в парке | Parkrestaurant |
ресторан в парке | Gartenwirtschaft |
созерцательный парк | Schaupark (jerschow) |
сторож в парке | Parkwächter (напр., городском) |
трамвайный парк | Straßenbahnhof |
Трептов-парк | Treptower Park (mirelamoru) |
управление садами и парками | Gartenamt (nerzig) |
фотоэлектрический парк | PV-Park (EHermann) |
химический парк | Chemiepark (Slawjanka) |
эксплуатационный парк железнодорожного подвижного состава | Betriebspark |
элегантные дамы и господа фланировали по дворцовому парку | elegante Damen und Herren flanierten im Schlosspark |
этот парк должен стать для зверей родным домом | die Tiere sollen in diesem Park ihre Heimstätte finden |