Subject | Russian | German |
gen. | быть произведённым в очередной чин | in die nächsthöhere Rangklasse befördert werden |
gen. | в очередной раз | wieder einmal (massana) |
gen. | в очередной раз | erneut (AlexandraM) |
gen. | в очередной раз | zum wiederholten Male (askandy) |
gen. | в очередном письме | mit nächster Post |
sport. | вес, заявленный для очередного подхода | Steigerungsgewicht |
auto. | время до очередного ТО | Restlaufzeit (YuriDDD) |
comp. | выполнение очередной команды программы | programmgemäße Befehlsausführung |
med. | дата очередного контрольного осмотра | Vorsorgetermin (pechvogel-julia) |
lab.law. | дополнительные дни к очередному отпуску | Mehrurlaub (Regelung von gesetzlichem Urlaub und tariflichem übergesetzlichem Mehrurlaub Евгения Ефимова) |
mil. | досрочное присвоение очередного воинского звания | vorzeitige Beförderung |
gen. | досрочное присвоение очередного воинского звания | Beförderung außer der Reihe |
mil. | задержка в присвоении очередного воинского звания | Beförderungssperre |
mil. | заключительный сбор перед присвоением очередного воинского звания | Beförderungslehrgang |
sport. | заявленный для очередного подхода вес штанги | Steigerungsgewicht |
sport. | игра за выход в очередную группу | Vorrundenspiel |
law | извещение об уплате очередной суммы налога | Voranmeldung |
auto. | индикация очередного технического обслуживания | Serviceintervallanzeige |
auto. | индикация очередного технического обслуживания | Service-Intervallanzeige |
energ.ind. | интервал между очередными ходами шурующей планки | Räumerlaufintervall |
mil. | кандидат на присвоение очередного воинского звания | Beförderungsanwärter |
sport. | команда, переходящая в очередной круг | Aufsteiger |
IMF. | Комитет по правилам проведения очередных выборов исполнительных директоров в ... году | Ausschuss für die Vorschriften zur ordentlichen Wahl der Exekutivdirektoren (Jahr) |
mil. | курс подготовки перед присвоением очередного воинского звания | Beförderungslehrgang |
mil., artil. | лоток для подготовленных к очередному заряжанию боеприпасов | Übernahmetisch |
manag. | момент очередного платежа | Zahlungsmeilenstein |
biol. | мутовчато-очередное листорасположение | wirtelig-dekussierte Blattstellung |
mil. | наличие качеств, необходимых для присвоения очередного воинского звания | Beförderungseignung |
nat.res. | научное очередное наблюдение | wissenschaftliche Routinebeobachtung |
comp., MS | окончание очерёдного года участия в программе | Stichtag der Reprofilierung |
gen. | он запаздывает с уплатой очередного взноса за дом | er ist mit einer Rate für das Haus im Rückstand |
gen. | она взяла очередной отпуск | sie nahm ihren regulären Urlaub |
lab.law. | отпуск взамен вовремя не предоставленного очередного отпуска | Ersatzurlaub (Евгения Ефимова) |
lab.law. | отпуск взамен просроченного очередного отпуска | Ersatzurlaub (Creifelds: "Wird der Urlaub unberechtigt verweigert, so besteht Anspruch auf Ersatzurlaub". Это не обязательно компенсация за неиспольз. очер. отпуск, а предоставление отпуска взамен просроченного, но в опр. случаях может быть выплачена и компенсация – Urlaubsersatzleistung Евгения Ефимова) |
gen. | отсрочить кому-либо очередные взносы | jemandem die fälligen Raten stunden |
mil. | очередная аттестация | planmäßige Beurteilung |
mil. | очередная аттестация | Routinebeurteilung |
weld. | очередная вытяжка | Nachzug |
weld. | очередная вытяжка | Nachziehen |
tech. | очередная команда | nächster Befehl |
nucl.pow. | очередная перегрузка топлива | nächste Reaktorumladung |
nucl.pow. | очередная перегрузка ядерного топлива | turnusmäßiger Brennstoffwechsel |
nucl.pow. | очередная перегрузка ядерного топлива | routinemäßiger Brennstoffwechsel |
meat. | очередная проверка | Routineprüfung |
gen. | очередная проверка | Routinekontrolle |
op.syst. | очередная программа | Folgeprogramm (напр., в списке активных программ) |
gen. | очередная речь | Routinerede |
mil. | очередная сводка погоды | termingebundene Wettermeldung |
mil. | очередная серия | Anschlussserie (боевой техники) |
gen. | очередная сессия | eine reguläre Tagung |
law | очередная сессия | ordentliche Tagung |
gen. | очередная сессия | reguläre Tagung |
brew. | очередная установка под ключ | Turn-Key-Anlage |
mil. | очередное аттестование | Routinebeurteilung |
energ.ind. | очередное включение | Wiedereinschaltung |
gen. | очередное дело | Routineangelegenheit |
mil. | очередное донесение | termingebundene Meldung |
mil. | очередное донесение | wartende Nachricht (ожидающее передачи) |
mil. | очередное донесение | erneute Meldung (Andrey Truhachev) |
med., obs. | очередное донесение | Terminmeldung |
law | очередное заседание | ordentliche Tagung |
IMF. | очередное заседание | ordentliche Sitzung (IWF-Geschäftsordnung) |
f.trade. | очередное заседание | ordentliche Sitzung |
gen. | очередное заседание | Routinesitzung |
law | очередное звание | der nächsthöhere Rang |
mil. | очередное звание | nächsthöherer Dienstgrad |
bot. | очередное листорасположение | wechselständige Blattstellung |
med. | очередное обследование | Routineuntersuchung |
law | очередное общее собрание | ordentliche Generalversammlung (Лорина) |
busin. | очередное ежегодное общее собрание | ordentliche Hauptversammlung (акционеров) |
econ. | очередное общее собрание акционеров | ordentliche Hauptversammlung |
law | очередное общее собрание акционеров | ordentliche Generalversammlung der Aktionäre (Лорина) |
shipb. | очередное освидетельствование | Besichtigung zur Klassenerneuerung |
shipb. | очередное освидетельствование | vierjährliche Besichtigung |
shipb. | очередное освидетельствование | Klassenerneuerungsbesichtigung |
shipb. | очередное освидетельствование | Besichtigung zur Erneuerung der Klasse |
med. | очередное освидетельствование | folgende Begutachtung (jurist-vent) |
med. | очередное освидетельствование | Folgebegutachtung (jurist-vent) |
law | очередное очное заседание | ordentliche Direktsitzung (Лорина) |
busin. | очередное пополнение | Wiederauffüllung (средств фонда) |
law | очередное собрание | ordentliche Versammlung (Лорина) |
law | очередное собрание собственников | ordentliche Eigentümerversammlung (Лорина) |
law | очередное собрание участников общества | ordentliche Gesellschafterversammlung (Лорина) |
gen. | очередное совещание | Routinebesprechung |
tech. | очередное сообщение | folgende Nachricht |
tech. | очередное сообщение | nachfolgende Mitteilung |
tech. | очередное сообщение | nachfolgende Meldung |
mil. | очередное сообщение | wartende Nachricht (ожидающее передачи) |
brew. | очередной варочный цех под ключ | komplettes Turn-Key-Sudhaus |
f.trade. | очередной взнос | nächstfolgender Beitrag |
econ. | очередной взнос за аренду | Leasingrate (ВВладимир) |
law | очередной взнос по договору страхования | Nachprämie |
f.trade. | очередной визит | nächster Besuch |
f.trade. | очередной визит | folgender Besuch |
gen. | очередной выпуск | Folge |
fin. | очередной год | nächstes Jahr |
fin. | очередной год | kommendes Jahr |
mil. | очередной доклад | erneute Meldung (Andrey Truhachev) |
gen. | очередной доклад | der fällige Bericht (срок которого наступил) |
gen. | очередной ежегодный оплачиваемый отпуск | bezahlter Jahresurlaub (SKY) |
manag. | очередной заказ | Folgeauftrag |
el. | очередной импульс | Folgeimpuls |
meat. | очередной контроль | Routineprüfung |
nucl.phys., OHS | очередной медицинский контроль | routinemäßige medizinische Überwachung |
nucl.phys., OHS | очередной медицинский контроль | medizinische Routineüberwachung |
gen. | очередной номер | Reihennummer |
gen. | очередной номер | Folge |
meat. | очередной осмотр | Routineuntersuchung (животных) |
law | очередной отпуск | fälliger Tarifurlaub |
law | очередной отпуск | regulärer Erholungsurlaub |
econ. | очередной отпуск | Erholungsurlaub |
law | очередной отпуск | regulärer Tarifurlaub |
law | очередной отпуск | ordentlicher Tarifurlaub |
law | очередной отпуск | ordentlicher Erholungsurlaub |
law | очередной отпуск | fälliger Erholungsurlaub |
mil. | очередной ежегодный отпуск | Jahresurlaub |
mil. | очередной отпуск | zuständiger Urlaub |
gen. | очередной отпуск | Jahresurlaub |
IMF. | очередной платёж при покупке в рассрочку | Ratenzahlung |
f.trade. | очередной рейс | nächstfolgende Reise |
shipb. | очередной рейс | konsekutive Reise |
gen. | очередной ремонт | Routineüberholung |
avia. | очередной сертификат лётной годности | Lufttüchtigkeitsfolgezeugnis (Marina Bykowa) |
law | очередной срок действия | bisherige Geltungsdauer (напр., eines Abkommens) |
gen. | очередной том | Folge |
ed. | очередной экзамен | ordentliches Examen |
gen. | очередные вопросы | die anfallenden Fragen |
IMF. | очередные консультации | offizielle Konsultation |
IMF. | очередные консультации | formelle Konsultation |
mil. | передача функции наведения истребителей очередной станции наведения | Jägerübergabe |
fig., inf. | перейти к очередным делам | zur Tagesordnung übergehen (не останавливаясь на чём-либо несущественном) |
energ.ind. | перерыв времени между выключением и очередным включением | Abschaltpause |
journ. | периодическое издание, очередной номер которого выходит один раз в полгода | Halbjahresschrift (Андрей Уманец) |
journ. | периодическое издание, очередной номер которого появляется раз в шесть месяцев | Halbjahresschrift (Андрей Уманец) |
mil. | получать звание на ступень выше очередного | einen Dienstgrad überspringen |
mil. | получение очередного воинского звания | Aufstieg zur nächsthöheren Dienstgradebene |
mil. | представление к присвоению очередного воинского звания | Beförderungsvorschlag |
mil. | представлять к присвоению очередного воинского звания | zur Beförderung vorschlagen |
mil. | приказ о присвоении очередного воинского звания | Beförderungsbefehl |
mil. | присвоение очередного воинского звания | Beförderung zum nächsthöheren Dienstgrad |
law | присвоение очередного звания | Rangbeförderung |
mil. | присвоение очередного воинского звания | Rangbeförderung |
mil. | присвоение очередного воинского звания | Beförderung |
gen. | присвоение очередного воинского звания в связи с истечением срока выслуги | Beförderung nach dem Dienstalter |
gen. | присвоение очередного воинского звания в связи с истечением срока выслуги лет | Beförderung nach dem Dienstalter |
mil. | присвоение очередных воинских званий | Verleihung der höheren Dienstgrade (SKY) |
gen. | проезжая очередной раз | beim nochmaligen Vorbeifahren (beim nochmaligen Vorbeifahren an dem Restaurant - проезжая очередной раз мимо ресторана Pretty_Super) |
weld. | производить очередную вытяжку | nachziehen |
energ.ind. | промежуток времени между выключением и очередным включением | Abschaltpause |
energ.ind. | промежуток времени между очередными ходами шурующей планки | Räumerlaufintervall |
gen. | с очередной почтой | mit nächster Post |
mil. | служебная аттестация на присвоение очередного воинского звания | Beförderungsbeurteilung |
mil. | служебная характеристика на присвоение очередного воинского звания | Beförderungsbeurteilung |
fin. | созыв очередного собрания | Einberufung der ordentlichen Versammlung |
missil. | составная ракета после отделения очерёдной ступени | Subrakete |
econ. | сохранение действия договора страхования при условии неуплаты очередного страхового платежа | Unverfallbarkeit (YuriDDD) |
insur. | срок оплаты очередного взноса премии | Fälligkeit der Folgeprämie |
mil. | срок присвоения очередного воинского звания | Beförderungsfrist |
law | срок уплаты очередного взноса | Ratenzahlungstermin |
law | срок уплаты очередного взноса | Ratentermin (при платежах в рассрочку) |
law | срок уплаты очередного взноса | Ratentermin |
econ. | срок уплаты очередного вноса | Ratentermin |
mining. | срок эксплуатации матрицы до очередной перешлифовки | Liegezeit |
gen. | у него задолженность по погашению процентов по очередным платежам | er ist mit den Raten im Rückstand |
sport. | участник, переходящий в очередной круг | Aufsteiger |
sport. | участник эстафетного плавания, стартующий на очередном этапе | ablösender Staffelschwimmteilnehmer |
mil. | учебная стажировка перед присвоением очередного воинского звания | Beförderungsübung |
mil. | учебный сбор перед присвоением очередного воинского звания | Beförderungsübung |
mil. | экзамен перед присвоением очередного воинского звания | Beförderungsprüfung |