Russian | German |
абсолютная охрана | lückloser Schutz (Nilov) |
абсолютная охрана | lückenloser Schutz (устраняющая возможность обхода патента) |
абсолютная охрана химических веществ | absoluter Stoffschutz (предоставляет патентовладельцу право запретить третьим лицам получение, сбыт и применение вещества для любой цели) |
Австрийский бюллетень по охране промышленной собственности и авторскому праву | Österreichische Blätter für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
Австрийский журнал по вопросам охраны промышленной собственности и авторского права | Österreichische Blätter für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
Бернская конвенция по охране произведений литературы и искусства в пересмотренной редакции | revidierte Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst |
Бернская конвенция по охране художественных произведений и произведений прикладного искусства | Berner Übereinkunft über den Schutz der Werke der Kunst und der Werke der angewandten Kunst |
Бюллетень Немецкого объединения по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Mitteilungsblatt der Deutschen Vereinigung für gewerblichen Rechtschutz und Urheberrecht |
Бюллетень немецкого союза по охране промышленной собственности и авторскому праву | Mitteilungsblatt der Deutschen Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
Бюллетень по вопросам патентного дела, охраны образцов и товарных знаков | Blatt für Patent-, Muster- und Zeichenwesen |
ведомство по охране сортов растений ФРГ | Bundessortenamt (выдаёт патенты на растения; находится в ведении Министерства сельского и лесного хозяйства) |
владелец правовой охраны | Schutzrechtsinhaber |
временная охрана | zeitweiliger Schutz |
временная охрана | vorläufiger Schutz |
временный отказ в правовой охране | vorläufige Schutzverweigerung |
Всемирная конвенция по охране авторских прав | WUA (Лорина) |
Всемирная организация по охране интеллектуальной собственности | Weltweite Organisation für geistiges Eigentum |
Всемирная организация по охране интеллектуальной собственности | Weltorganisation für geistiges Eigentum |
германское объединение по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
государство-участник Парижской конвенции по охране промышленной собственности | PVÜ-Staat |
двойная охрана | Doppelschutz |
действие временной охраны | die Wirkung des einstweiligen Schutzes |
дело, касающееся правовой охраны новых сортов растений | Sortenschutzsache |
дело о правовой охране нового сорта растений | Sortenschutzsache |
добровольная правовая охрана товарных знаков | freiwilliger Markenschutz |
доказательство отечественной охраны | Heimatschutznachweis |
досрочное прекращение правовой охраны товарного знака вследствие его неиспользования | vorzeitige Beendigung des Rechtsschutzes einer Marke wegen deren Nichtbenutzung (Евгения Ефимова) |
если не указано иначе, для каждого вида региональной охраны | soweit nicht anders angegeben, für jede verfügbare regionale Schutzrechtsart (mmak78) |
Закон, касающийся охраны изобретений, полезных моделей и товарных знаков на выставках | Gesetz betreffend den Schutz von Erfindungen, Mustern und Warenzeichen auf Ausstellungen |
Закон о патентной охране сортов растений | Pflanzenpatentgesetz |
закон об охране изобретений, полезных моделей и товарных знаков на выставках | Gesetz betreffend den Schutz von Erfindungen, Mustern und Warenzeichen auf Ausstellungen |
закон об охране новых сортов растений и семенах культурных растений | Saatgutgesetz Gesetz über Sortenschutz und Saatgut von Kulturpflanzen |
закон об охране полезных моделей | Gebrauchsmusterschutzgesetz |
закон об охране товарных знаков | Markenschutzgesetz |
закон страны, где испрашивается охрана | Gesetz des Landes, in dem der Schutz beansprucht wird |
законная охрана | gesetzlicher Schutz |
законодательство об охране селекционных достижений | Züchtungsrecht |
законодательство об охране селекционных достижений | Züchterrecht |
заявление об аннулировании титула правовой охраны | Schutzentziehungsantrag |
заявление об испрашиваемой охране | Schutzbegehren |
заявление об испрашиваемой охране | Patentbegehren |
зона развития техники, не требующая патентной охраны | patentfreier Raum |
извещение патентного ведомства об истечении срока охраны | offiziöse Mitteilung über den Schutzablauf |
Институт правовой охраны промышленной собственности и авторского права при Мюнхенском университете | Institut für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht der Universität München |
инструкция к закону об охране фабричных и торговых знаков | Markenschutzverordnung |
иск об аннулировании титула правовой охраны | Schutzentziehungsantrag |
испрашивание патентной охраны | Nachsuchen um Schutz |
истечение срока охраны | Ablauf der Schutzfrist (напр., патентной) |
истечение срока охраны | Beendigung der Schutzdauer |
истечение срока охраны | Ablauf der Schutzdauer (напр., патентной) |
картотека практики патентного ведомства и судов по вопросам охраны промышленной собственности | Rechtsprechungskartei gewerblicher Rechtsschutz (периодическое издание в ФРГ) |
категории патентной охраны | Kategorien des Patentschutzes |
коллидирующие права охраны | kollidierende Schutzrechte |
комиссия по изучению вопросов правовой охраны научно-технических достижений | Arbeitsgemeinschaft Wissenschaftlichtechnischer Rechtsschutz |
комплекс правовой охраны | Gesamtgestaltung |
комплекс правовой охраны | Schutzrechtskomplex |
Конкурентное право. Право охраны рекламы. Право охраны товарных знаков | Wettbewerbsrecht. Werberecht. Markenrecht |
Лиссабонское соглашение об охране наименований места происхождения товаров и их международной регистрации | Lissaboner Abkommen über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung |
Лиссабонское соглашение об охране первоначальных наименований происхождения товара и их международной регистрации | Lissaboner Abkommen über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung (от 31 октября 1958 г.) |
Лиссабонское соглашение об охране первоначальных наименований происхождения товара и их международной регистрации | Lissaboner Ursprungsabkommen |
максимально широкая правовая охрана | größtmöglicher Schutz (изобретения) |
Межамериканская ассоциация по охране промышленной собственности | Interamerikanische Vereinigung zum Schutz des gewerblichen Eigentums ASIPI |
Международная ассоциация по охране промышленной собственности | Internationale Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz (IVfgR) |
Международная ассоциация по охране промышленной собственности | Internationale Vereinigung zum Schutz des gewerblichen Eigentums AIPPI (неправительственная организация; основана 8-9 мая. 1897 г. в Брюсселе; в настоящее время насчитывает около 4000 членов, представляющих 60 стран, и объединяет 30 национальных групп; ассоциация занимается вопросами международного законодательства в области охраны промышленной собственности и является консультативным органом для межправительственных организаций) |
Международная ассоциация по охране промышленной собственности | Internationale Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz |
Международная конвенция об охране новых сортов растений | Internationales |
Международная конвенция об охране новых сортов растений | Internationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen IntPflanzÜ (подписана в Париже 2 декабря 1961 г.) |
Международная конвенция по охране новых сортов растений | Internationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen |
международная система патентной охраны | internationaler Patentschutz |
Международное бюро по охране промышленной собственности | Internationales Büro zum Schutz des gewerblichen Eigentums |
Международное соглашение об охране новых сортов растений | Internationale Übereinkunft zum Schutz von Pflanzenzüchtungen |
Международные объединённые бюро по охране интеллектуальной собственности | Internationale Büros zum Schutze des geistigen Eigentums |
Международный бюллетень по охране промышленной собственности и авторских прав на произведения искусства | Revue Internationale de la Propriete Industrielle et Artistique |
минимальная правовая охрана | Mindestschutz (товарного знака) |
министр ответственный за охрану промышленной собственности | der mit dem gewerblichen Eigentum betraute Minister |
многоступенчатая охрана | Mehrstufenschutz |
могущий быть предметом охраны | schutzfähig |
Национальный институт по охране промышленной собственности | Patentamt |
Национальный институт по охране промышленной собственности | Nationales Institut für gewerbliches Eigentum |
независимая патентная охрана, предоставленная зависимому пункту формулы | selbständiger Patentschutz für einen Unteranspruch |
немецкое объединение по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Deutsche Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
необходимость правовой охраны | Rechtsschutzbedürfnis |
новая система охраны изобретений путём предварительной публикации – новая система предварительной охраны | neues Schutzveröffentlichungsprogramm (в США) |
общество по охране промышленной собственности | Patentgemeinschaft |
объединение по охране коллективного товарного знака | Markenschutzverband |
Объединение по правовой охране промышленной собственности Германской Демократической Республики | Vereinigung für gewerblichen Rechtsschutz der Deutschen Demokratischen Republik |
объединение по совместной охране качества продукции | Güteschutzgemeinschaft |
Объединённые международные бюро по охране интеллектуальной собственности | Vereinigte Internationale Büros für den Schutz des geistigen Eigentums BIRPI (реорганизованы в 1970 г. из Объединенных международных бюро по охране промышленной собственности) |
Объединённые международные бюро по охране интеллектуальной собственности БИРПИ | Vereinigte Internationale Büros zum Schutze des geistigen Eigentums |
Объединённые международные бюро по охране интеллектуальной собственности БИРПИ | BIRPI |
объект охраны в виде полезной модели | Gebrauchsmustergegenstand |
объём испрашиваемой охраны | Schutzumfang |
объём испрашиваемой охраны | Umfang des beantragten Schutzes |
объём правовой охраны | Schutzbereich |
объём правовой охраны | Schutzumfang |
объём патентной охраны | Patentumfang |
объём патентной охраны | Patentbereich |
объём патентной охраны см. Patentbereich | Patentumfang |
обязательство не оспаривать правовую охрану | Verpflichtung zum Nichtangriff auf das Schutzrecht |
ограничение правовой охраны | Schutzbegrenzung |
ограничение пределов патентной охраны | Patentbeschränkung |
ограничивать охрану, предоставленную знаку | den der Marke gewährten Schutz schmälern |
окончательный отказ в правовой охране | endgültige Schutzverweigerung |
определение объёма охраны знака | Beurteilung des Schutzumfangs der Marke |
определить, может ли быть знак предметом охраны | die Schutzfähigkeit einer Marke würdigen |
определять объём испрашиваемой патентной охраны | die Grenzen des beanspruchten Schutzes festlegen |
особая охрана | spezifischer Schutz |
отграничение правовой охраны | Schutzbereichabgrenzung |
отечественная охрана | Heimatschutz |
отказ в правовой охране | Schutzversagung |
отказ в предоставлении охраны | Schutzverweigerung |
отказ в предоставлении правовой охраны | Schutzverweigerung |
отказ в предоставлении правовой охраны | Schutzversagung |
отказ от правовой охраны | Schutzverzicht |
отказ от правовой охраны | Aufgabe eines Schutzrechts |
отказ от правовой охраны | Schutzverzicht |
отметка о наличии правовой охраны | Schutzvermerk |
отметка о наличии правовой охраны | Schutzrechtsvermerk |
отметка об охране объекта патентом | Patentvermerk |
относящийся к правовой охране товарных знаков | zeichenrechtlich |
отсутствие недостатков в правовой охране | Schutzrechtsmängelfreiheit |
охрана в мировом масштабе | weltweiter Schutz |
охрана в своей стране | Heimatschutz |
охрана вещества | Stoffschutz |
правовая охрана знаков | Markenschutz |
Охрана изобретений и товарных знаков в ГДР и за рубежом | Erfinder- und Warenzeichenschutz im In- und Ausland |
охрана интеллектуальных прав на селекционное достижение | Sortenschutzrecht (предоставляется на основании патента; ст. 1446 ГК РФ содержит перечень действий, признаваемых нарушением прав автора селекционного достижения или патентообладателя Евгения Ефимова) |
охрана коммерческих тайн | Schutz von Geschäftsgeheimnissen (Sergei Aprelikov) |
охрана на первой ступени | Erststufenschutz (при многоступенчатой охране) |
охрана объекта нормами авторского права | urheberrechtlicher Schutz |
охрана полезных образцов | Gebrauchsmusterschutz |
охрана полученного химическим способом вещества, привязанная к определённому применению | Mittelschutz |
охрана применения | Anwendungsschutz (для определённой цели) |
охрана промышленной собственности | Schutz des gewerblichen Eigentums |
охрана промышленной собственности | gewerblicher Rechtsschutz (Евгения Ефимова) |
охрана промышленной собственности | gewerblicher Rechtsschutz (В юридической практике данное понятие является частью более обширного термина – "интеллектуальная собственность". Понятие промышленной собственности было введено Парижской конвенцией по охране промышленной собственности, принятой в 1883 году. Gew. Rechtsschutz не распространяется на авторское право Евгения Ефимова) |
охрана промышленной собственности | schutzrechtliche Sicherung |
Охрана промышленной собственности и авторское право | Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht, Auslands- und Internationaler Teil |
Охрана промышленной собственности и авторское право | Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht, Inlandsteil |
Охрана промышленной собственности и авторское право | Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht |
Охрана промышленной собственности и авторское право | Gewerblicher Rechts- schulz und Urheberrecht, Internationaler Teil |
Охрана промышленной собственности и авторское право, Международная часть | Gewerblicher Rechtsschutz und Urheberrecht, Internationaler Teil |
охрана секретов производства | Schutz von Geschäftsgeheimnissen (Sergei Aprelikov) |
охрана способов-аналогов | Analogieverfahrenschutz |
правовая охрана сюжета | Motivschutz (товарного знака) |
правовая охрана темы | Motivschutz (товарного знака) |
охрана технического средства | Mittelschutz |
охрана товарных знаков | Warenzeichenwesen (как учебная дисциплина и как отрасль деятельности) |
Охрана товарных знаков и вопросы конкуренции | Markenschutz und Wettbewerb |
Охрана товарных знаков и конкуренция | Markenschutz und Wettbewerb |
охрана товарных знаков на этикетках | Etikettenschutz |
охрана указания происхождения | Herkunftsschutz (товара) |
охрана этикеток | Etikettenschutz |
Парижская конвенция по охране промышленной собственности | Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des Gewerblicher Rechtsschutz 1883 (Olga_german) |
Парижская конвенция по охране промышленной собственности | Pariser Unionsvertrag zum Schutz des gewerblichen Eigentums (подписана в 1883 г., на её основе впоследствии были заключены другие соглашения по охране промышленной собственности; конвенция предусматривает охрану изобретений, товарных знаков и промышленных образцов на основе законодательств стран-участниц конвенции) |
Парижская конвенция по охране промышленной собственности | Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutze des gewerblichen Eigentums |
Парижская конвенция по охране промышленной собственности | Pariser Unionsvertrag |
первый период охраны | erste Schutzfrist |
Пересмотренный текст Бернской конвенции по охране произведений литературы и искусства | Revidierte Berner Übereinkunft zum Schutze von Werken der Literatur und Kunst |
пересмотренный текст Бернской конвенции по охране произведений литературы и искусства | Revidierte Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst |
период охраны | Schutzfrist |
политика в области правовой охраны | Schutzrechtspolitik |
полная охрана | lückloser Schutz (Nilov) |
полная охрана | lückenloser Schutz (устраняющая возможность обхода патента) |
Положение о работе в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsverordnung (ГДР) |
Положение о работе в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsverordnung |
Положение об охране фабричных и торговых знаков | Markenschutzverordnung |
положения о патентах и патентной охране | Patentbestimmungen |
получение права охраны | Erwirkung eines Schutzrechts |
пользоваться законной охраной | gesetzlichen Schutz |
пользоваться законной охраной | genießen |
поставить в полном объёме под охрану | unumschränkt Unter Schutz stellen |
потребность в правовой охране | Rechtsschutzbedürfnis |
права охраны считаются не вступившими в действие | die Wirkung des Schutzes gilt als nicht eingetreten |
право на охрану знака | Markenrecht |
право охраны | Schutzrecht |
правовая охрана | Rechtsverteidigung |
правовая охрана вещества | Stoffschutz (особенно полученного химическим путём) |
правовая охрана за рубежом | Auslandsschutzrecht |
правовая охрана изобретений и других объектов промышленной собственности, экспонируемых на выставках | Ausstellungsschutz |
правовая охрана мотива внешнего оформления | Ausstattungsmotivschutz |
правовая охрана образцов как система | Musterwesen |
правовая охрана промышленной собственности | Rechtsschutz gewerblicher |
правовая охрана способа | Verfahrensschutz |
правовая охрана "темы" внешнего оформления | Ausstattungsmotivschutz |
правовая охрана химических веществ, привязанная к определённому применению | zweckgebundener Stoffschutz |
правовая охрана экспонатов на выставках | Ausstellungsschutz |
практика правовой охраны аналоговых химических способов | Analogierechtsprechung |
предварительная охрана | vorläufiger Schutz |
пределы правовой охраны | Schutzumfang |
пределы правовой охраны | Schutzbereich |
предоставление правовой охраны | Schutzbewilligung |
предоставление правовой охраны | Schutzrechtserteilung (путём выдачи охранного документа) |
предоставлять охрану | unter Schutz stellen lassen |
предоставлять охрану | unter Schutz stellen |
предписание Всемирной конвенции по охране авторских прав | WUA-Vorschrift (Лорина) |
предполагаемый объём патентной охраны | vermeintlicher Umfang des Patentes |
предпосылки для предоставления охраны | Schutzvoraussetzungen |
предпочтительная охрана | bevorzugter Schutz |
препятствие к предоставлению правовой охраны | Schutzhindernis |
пригодность к охране издательским правом | Copyrightfähigkeit |
пригодный к охране в качестве полезной модели | gebrauchsmusterfähig |
пригодный к охране патентом на изделие, вещество | sachpatentfähig |
пригодный к охране патентом на изделие, устройство | sachpatentfähig |
принцип автоматической охраны | Prinzip des automatischen Schutzes |
принципиальный вопрос правовой охраны | konzeptionelle schutzrechtliche Frage |
приобретение права охраны | Erwirkung eines Schutzrechts |
присвоение прав охраны путём обмана | Erschleichung eines Schutzrechts |
притязание на охрану | Schutzbeanspruchung |
программа деятельности по правовой охране промышленной собственности | Schutzrechtskonzeption |
продление срока охраны из-за военных убытков | Verlängerung der Schutzdauer wegen Kriegsverluste |
производство по иску об аннулировании правовой охраны | Schutzentziehungsverfahren |
разработка системы правовой охраны химических веществ | Ausgestaltung des Stoffschutzes |
распространение правовой охраны | Schutzerstreckung (с одного объекта изобретения на другой) |
распространение правовой охраны | Schutzerstreckung (на другие объекты) |
расширение объёма охраны | Ausdehnung des Schutzes |
расширение объёма патентной охраны | Erweiterung des Schutzumfangs |
релятивизация правовой охраны промышленной собственности | Relativierung der Schutzrechte (напр., путём замены патента исключительного права экономическим патентом или авторским свидетельством) |
сборник решений патентного ведомства и судов по вопросам охраны промышленной собственности | Rechtsprechungskartei gewerblicher Rechtsschutz (периодическое издание в ФРГ) |
сенат жалоб патентного суда по охране сортов растений | Beschwerdesenat für Sortenschutzsachen |
система охраны образцов | Musterwesen (Musterrecht) |
система охраны промышленных моделей | Modellwesen (Musterrecht) |
система правовой охраны | Schutzsystem |
ситуация в области правовой охраны товарных знаков | Zeichensituation |
совокупность правовых норм, относящихся к охране товарных знаков и внешнего оформления | Kennzeichnungsrecht |
совокупность правовых норм, относящихся к охране товарных знаков и внешнего оформления | Kennzeichenrecht |
сообщённый таким образом отказ от предоставления охраны | in dieser Weise mitgeteilte Schutzverweigerungserklärung |
Союз по охране новых сортов растений | Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen |
Союз по охране промышленной собственности | Verband zum Schutze des gewerblichen Eigentums |
специалист по правовой охране промышленной собственности | Schutzrechtsspezialist |
срок действия охраны | Schutzdauerperiode |
срок действия правовой охраны | Laufzeit eines Schutzrechts |
срок для отказа в правовой охране | Schutzverweigerungsfrist |
срок правовой охраны | Schutzfrist |
срок правовой охраны | Schutzdauer |
срок патентной охраны | die Schutzdauer des Patentes |
срок патентной охраны | die Schutzfrist des Patentes |
срок правовой охраны | Schutzzeitraum |
срок правовой охраны действия патента | Schutzdauer |
Стокгольмская редакция Парижской конвенции по охране промышленной собственности | Stockholmer Fassung der Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums |
страна охраны | Schutzland |
стратегия в области правовой охраны промышленной собственности | Schutzrechtsstrategie |
сфера охраны | Schutzumfang |
территория, на которой отсутствует патентная охрана | patentfreier Raum |
титул правовой охраны | Schutztitel |
товар, подлежащий охране нормами исключительного права на внешнее оформление | ausstattungsschutzfähige Ware |
товары, охраняемые к охране блокирующим знаком | Defensivwaren |
толковать объём охраны | den Schutzumfang deuten |
требование охраны | Schutzbeanspruchung |
требовать предоставления патентной охраны | ein Patent nachsuchen |
уведомление об отказе в предоставлении охраны | Schutzverweigerungserklärung |
угроза интересам, касающимся правовой охраны | Gefährdung schutzwürdiger Interessen |
условия предоставления охраны | Schutzvoraussetzungen |
установление пределов патентной охраны | Abgrenzung des Patentschutzes |
факультативная правовая охрана товарных знаков | freiwilliger Markenschutz |
Федеральное ведомство по охране новых сортов растений | Bundessortenamt |
Федеральное управление охраны новых сортов растений | Bundessortenamt |
формально-правовая охрана | Formalschutz (товарного знака) |
ходатайство о предоставлении правовой охраны | Schutzrechtanmeldung |
ходатайствовать о предоставлении охраны | unter Schutz stellen lassen |
ходатайствовать о предоставлении охраны | unter Schutz stellen |
целевая охрана химических веществ | zweckgebundener Stoffshutz (предоставляет патентовладельцу право запретить третьим лицам получение и сбыт вещества, если эти действия направлены на применение запатентованного вещества для цели, указанной в формуле изобретения, напр., в качестве красителя, ядохимиката и т. п.) |
целесообразная охрана прав | zweckentsprechende Wahrung der Rechte |
Швейцарский бюллетень по охране промышленной собственности и авторскому праву | Schweizerische Mitteilungen über gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |
Швейцарский информационный бюллетень по правовой охране промышленной собственности и авторскому праву | Schweizerische Mitteilungen über gewerblichen Rechtsschutz und Urheberrecht |