Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
окончил
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
внезапно
окончиться
sich schlagartig enden
(
Andrey Truhachev
)
внезапно
окончиться
ein jähes Ende nehmen
война
окончилась
der Krieg ist zu Ende
время
окончилось
die Zeit ist um
его богатая добродетелями жизнь
окончилась
sein tugendreiches Leben war zu Ende
заседание
окончилось
die Sitzung war aus
игра
окончилась
das Spiel ist aus
игра
окончилась
das Spiel ist zu Ende
каникулы
окончились
die Schulferien waren aus
неожиданно
окончиться
ein jähes Ende nehmen
окончить
бой
einen Kampf auskämpfen
окончить
борьбу
einen Kampf auskämpfen
окончить
вязание
abstricken
окончить
свою
жизнь
enden
окончить
свою
жизнь в полном отчаянии
in Verzweiflung enden
окончить
свою
жизнь в тюрьме
im Zuchthaus enden
окончить
жизнь на виселице
am Galgen enden
окончить
свою
жизнь на дне
in der Gosse enden
окончить
свою
жизнь плачевно
elend enden
окончить
лов
ausfischen
окончить
партию вничью
sich remis trennen
окончить
пахоту
auspflügen
окончить
телефонный
разговор
auflegen
окончить
свой жизненный путь
seine Tage beschließen
окончить
свою жизнь
sein Leben beschließen
окончить
среднюю школу
die Hochschulreife erlangen
окончить
школу
Schule absolvieren
(
Aleksandra Pisareva
)
только что
окончить
школу
aus der Schule kommen
окончиться
крахом
zusammenbrechen
окончиться
недоразумением
mit einem Missklang enden
окончиться
неудачей
keinen Erfolg haben
(
Andrey Truhachev
)
окончиться
неудачей
erfolglos bleiben
(
Andrey Truhachev
)
окончиться
неудачно
keinen Erfolg haben
(
Andrey Truhachev
)
окончиться
неудачно
erfolglos bleiben
(
Andrey Truhachev
)
окончиться
провалом
zusammenbrechen
окончиться
разрывом
mit einem Missklang enden
окончиться
ссорой
mit einem Missklang enden
он
окончит
свои дни в уличной канаве
er endigt noch im Straßengraben
он только что
окончил
школу
er hat vor kurzem die Schule durchlaufen
он только что
окончил
школу
er hat eben die Schule durchlaufen
партия
окончилась
вничью
das Spiel ist remis
переговоры
окончились
полным провалом
die Verhandlungen endeten mit einem Fiasko
позорно
окончиться
ein schändliches Ende nehmen
праздник
окончился
потасовкой
das Fest endete mit einer Rauferei
представление
окончилось
das Theater ist aus
(тж. перен.)
урок
окончился
die Stunde ist aus
футбольный матч
окончился
для команды полным поражением
das Fußballspiel endete mit einer großen Pleite für die Mannschaft
хорошо
окончиться
gutgehen
(
Infoman
)
Get short URL