DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing общие | all forms | exact matches only
RussianGerman
борьба между членами картеля за долю в общем сбытеQuotenkampf
в общей сложностиim Gesamtausmaß (Александр Рыжов)
имеющийся, находящийся в общем пользованииöffentlich verfügbar (VeraS90)
включение в общую сетьEinbindung (Лорина)
включение в общую системуEinbindung (Лорина)
внеочередное общее собрание акционеровaußerordentliche Hauptversammlung
годовое общее собраниеJahreshauptversammlung
годовой размер общей арендной платыJahresrohmiete
деление общих издержек на постоянные и переменныеKostenauflösung
деление общих издержек на постоянные и пропорционально произведённыеKostenauflösung
директор акционерного общества, избираемый общим собранием акционеровdelegierter Direktor
доля занятых женщин в общей численности занятыхFrauenbeschäftigungsgrad
доля капиталовложений, направляемая на приобретение машин, инструмента, инвентаря и прочего оборудования в общем объёме капиталовложенийAusrüstungsanteil
доля лугов и пастбищ в общей площади полезных сельскохозяйственных угодийGrünlandverhältnis
доля лугов и пастбищ в общей площади полезных сельскохозяйственных угодийGrünlandanteil
доля накоплений в общей сумме бюджетных поступленийAkkumulationsquote des Staatshaushalts
доля научнотехнического труда в общих затратах трудаIntelligenzintensität
доля научно-технического труда в общих затратах трудаIntelligenzintensität
доля общих расходов в общей стоимости оборотаUmsatzbelastung
доля полезной сельскохозяйственной площади в общей площади сельскохозяйственного предприятияBetriebsflächenverhältnis
доля постоянных издержек в общих расходах предприятияFixkostenkoeffizient
доля чистой прибыли в общей стоимости оборотаUmsatzverdienstrate
доля чистой прибыли в общей стоимости оборотаUmsatzgewinn
доля экономически активного населения в общей численности населения страныErwerbstätigenquote (Lana81)
доля экспорта в общем объёме производимой продукцииExportquote
доля экспорта в общем объёме производства продукцииAusfuhrquote
доля экспортных товаров в общем объёме товарной продукции страныExportintensität
дорога общего пользованияöffentlicher Weg
Европейский Общий рынокEuropean Common Market
Европейский "Общий рынок"ROMART European Common Market
ежегодное общее собрание акционеровordentliche Hauptversammlung
за общий счётfür gemeinschaftliche Rechnung
закон, имеющий общий характерRahmengesetz
Закон об общем урегулировании ущерба, нанесённого войной после разгрома Германской империиAllgemeines Kriegsfolgengesetz
закон, содержащий общие положенияRahmengesetz (подлежащие конкретизации в специальных постановлениях)
заявление капитана о наличии общей аварииVerklarung
земельные и прочие угодья общего пользованияGemeindeanger
Изъятие предприятием нерентабельного товара продукта, изделия, услуги или товаров продуктов, изделий, услуг из выпускаемого им ассортимента с целью повысить общую рентабельность данного ассортимента. Синоним – Straffung fVerschlankung (Как существительное Verschlankung, так существительное Straffung носят здесь образный характер, дословно: придание ассортименту большей стройности, упругости тем что из него изымается нерентабельный товар. Sanja)
Изъятие предприятием нерентабельного товара продукта, изделия, услуги или товаров продуктов, изделий, услуг из выпускаемого им ассортимента с целью повысить общую рентабельность данного ассортимента. Синоним – Straffung fVerschlankung (Как существительное Verschlankung, так существительное Straffung носят здесь образный характер, дословно: придание ассортименту большей стройности, упругости тем что из него изымается нерентабельный товар. Sanja)
имеющий общий характерRahmengesetz
информация общего характераunterrichtende Information
исчисление общей суммы заработной платыBruttolohnermittlung
лицевая карточка учёта общей суммы заработной платыBruttolohnblatt
лицевой счёт учёта общей суммы заработной платыBruttolohnblatt
на общую суммуim Gesamtausmaß (Александр Рыжов)
нарушение налогового законодательства с целью уменьшения общей суммы выплачиваемых налоговSteuergefährdung
нарушение налогового законодательства с целью уменьшения общей суммы выплачиваемых налогов или неправомерного использования налоговых льготSteuergefährdung
начисление общей суммы заработной платыBruttolohnrechnung
образование общей собственностиMiteigentumsbildung
общая выручкаGesamterlos
общая годовая потребностьGesamtjahresbedarf (SvetDub)
общая годовая суммаJahrespauschale
общая дисперсияgesamte Varianz
общая доверенностьGesamthandlungsvollmacht
общая торговая доверенностьProkura
общая задолженностьGesamtobligo (lcorcunov)
общая играSpiel verallgemeinertes
общая ипотекаKorrealhypothek
общая ипотекаGeneralhypothek
общая капиталоёмкость по основным фондамGrundfonds-Bruttoinvestitionsintensität
общая касса чаевых не облагаемая налогамиTroncsumme (Tronс, см. немецкая википедия  Alexander Pavlov)
общая масса прибылиGesamtprofitmasse
общая норма прибылиallgemeine Profitrate
общая обстановкаGesamtsituation (Александр Рыжов)
общая оговоркаGeneralklausel
общая ориентировочная ценаGesamtrichtpreis
Общая отраслевая классификация видов экономической деятельности в рамках Европейского СоюзаNACE (Лорина)
общая площадь зданияBrutto-Grundfläche (Александр Рыжов)
общая площадь полезных сельскохозяйственных угодийFeldmark
общая пользаGemeinnützigkeit
общая пользаGemeinnutz
общая гражданская правоспособностьallgemeine Rechtsfähigkeit
общая продолжительностьGesamtdauer
общая производительность трудаBruttoproduktivität
общая рентабельность производственных фондовBruttoFondsrentabilität
общая рентабельность производственных фондовBrutto-Fondsrentabilität
общая ситуацияGesamtsituation (Александр Рыжов)
общая собственностьgemeinschaftliches Eigentum
общая собственностьgemeinsames Eigentum
общая собственностьGemeineigentum
'общая' "долевая" собственностьMiteigentum
общая собственностьGesamteigentum
общая совместная собственностьGesamthand-Gemeinschaft
общая совместная собственностьGesamthand
общая средняяGesamtmittelwert (величина)
общая ставка таможенной пошлиныGesamtzollsatz
общая суммаTotalsumme
общая суммаPauschalbetrag (без дифференцирования отдельных составляющих её частей)
общая суммаPauschalsumme (без дифференцирования отдельных составляющих её частей)
общая суммаGlobalbetrag
общая суммаPauschbetrag (без дифференцирования отдельных составляющих её частей)
общая сумма активовGesamtvermögen (Lana81)
общая сумма валютных поступленийDevisenaufkommen
общая сумма вкладовGesamteinlagen
общая сумма вкладовEinlagensumme
общая сумма депозитовGesamteinlagen
общая сумма депозитовEinlagensumme
общая сумма долгов несостоятельного должника, подлежащих удовлетворению из конкурсной массыSchuldenmasse
общая сумма долевого взносаBruttobeitragseinnahmen (makhno)
общая сумма доходов и расходов государственного бюджетаHaushaltsvolumen
общая сумма доходов и расходов государственного бюджетаHaushaltsumfang
общая сумма доходов и расходов государственного бюджетаHaushaltsumfang
общая сумма доходов и расходов государственного бюджетаHaushaltsgröße
общая сумма заработкаBruttoverdienst (включая оплату напр., сверхурочной работы)
общая сумма заработной платыBruttolohnsumme (без вычетов)
общая сумма заработной платыBruttolohn
общая сумма заработной платыGesamtlohn
общая сумма импортаGesamteinfuhr
общая сумма импортаGesamtimport
общая сумма инвалютных поступленийDevisenaufkommen
общая сумма месячной заработной платыBruttomonatsgehalt
общая сумма наличных средств, находящихся на счетахBuchgeldvolumen
общая сумма обязательствGesamtobligo (lcorcunov)
общая сумма паевых взносов членов товариществаGeschäftsguthaben
общая сумма поступленийGesamteinnahmen
общая сумма реальной заработной платыrealer Bruttolohn
общая сумма сборовGebührenübersicht (Andrey Truhachev)
общая сумма страхового взносаBruttobeitrag
общая сумма страхового взносаBruttoprämie
общая сумма страховой премииBruttobeitrag
общая сумма страховой премииBruttoprämie
общая сумма требованийGesamtforderungen
общая сумма эксплуатационных расходовBetriebskostenpauschale (Лорина)
общая сумма экспортаGesamtausfuhr
общая сумма экспортаGesamtexport
общая торговляAllgemeiner Handel (общий внешний торговый оборот, включая транзитные товары)
общая торговляGeneralhandel (общий внешний торговый оборот, включая транзитные товары)
общая трудоёмкостьgesamter Arbeitsaufwand
общая установочная ценаGesamtrichtpreis
общая цена производстваGesamtproduktionspreis
общая часть для ряда тарифных договоровManteltarif (в данной местности)
общая численность занятыхGesamtbeschäftigte
общая численность занятыхGesamtbeschäftigtenzahl
общая численность работающихGesamtbeschäftigte
общая численность работающихGesamtbeschäftigtenzahl
общая экономияGesamteinsparung (lascar)
общая эффективность оборудованияGesamtanlageneffektivität (makhno)
общее акцептованиеbedingungslose Annahme
общее акцептованиеallgemeine Annahme
общее благосостояниеWohlfahrt
общее депоSammeldepot (хранение ценных бумаг в банке совместно с другими однородными бумагами)
общее дефицитное финансированиеglobale Verluststützungen
общее ежегодное собрание акционеровHauptversammlung (по уставу)
общее имуществоGesamtvermögen (при обложении поимущественным налогом-всё имущество налогоплательщиков, исключая не подлежащие налогообложению объекты)
общее количествоGesamtquantum
общее количество свободных дней, на которое имеется правоGesamtanspruch (lcorcunov)
общее перепроизводствоgenerelle Überproduktion
общее перепроизводствоallgemeine Überproduktion
общее положение о заимствованииAllgemeine Kreditvereinbarungen
общее правоallgemein gültiges Recht
общее рабочее времяBruttozeit
общее равновесиеallgemeines Gleichgewicht (dolmetscherr)
общее равновесиеGleichgewicht generelles
общее разрешениеSammelgenehmigung
общее разрешениеGlobalgenehmigung (на ввоз или вывоз)
общее собрание акционеровHauptversammlung
общее собрание акционеровAktionärhauptversammlung
общее соглашениеGeneralvereinbarung
общее соглашениеGeneralabkommen
Общее соглашение об оплате трудаEntgeltrahmenabkommen (Andrey Truhachev)
Общее соглашение об оплате трудаEntgelt-Rahmenabkommen (Andrey Truhachev)
общее списаниеPauschalabschreibung
общее уведомлениеSammelnotifizierung (wladimir777)
общее хозяйствоGemeinwirtschaft
общее число кредиторов несостоятельного должникаGemeingläubiger
общее экономическое пространствоgemeinsamer Wirtschaftsraum (Andrey Truhachev)
общие бюджетные доходыallgemeine Deckungsmittel
общие затраты материаловMaterialgemeinkosten
общие издержкиUnkosten
общие издержки на материалыMaterialgemeinkosten
общие издержки на материалыmaterialabhängige Kosten
общие издержки обращенияZirkulationsgesamtkosten
общие издержки обращенияallgemeine Zirkulationskosten
общие капитальные вложенияGesamtinvestitionskosten (Оли Гогелиа)
общие нормыGesamtnormen
общие положения и условия договораallgemeine Auftragsbedingungen (Andrey Truhachev)
Общие правила перевозок грузов речными судамиAllgemeine Verfrachtungsbedingungen (ГДР)
общие правила страхованияAllgemeine Versicherungsbedingungen
общие производственные расходыFertigungsgemeinkosten
общие расходыGemeinkosten
общие расходыGesamtausgabe (pl)
общие расходы на заготовкуallgemeine Beschaffungskosten
общие расходы на материалыMaterialgemeinkosten
общие расходы на социальное обеспечениеBetreuungsgemeinkosten
общие ресурсыGesamtaufkommen
Общие тарифные предписанияAllgemeine Tarifvorschriften
Общие технические условияAllgemeine Technische Vorschriften (ОТУ)
общие условия договораallgemeine Auftragsbedingungen (Andrey Truhachev)
общие условия заключения сделок между банком и клиентамиBankkonditionen
общие условия контрактаallgemeine Auftragsbedingungen (Andrey Truhachev)
общие условия кредитованияAllgemeine Kreditvereinbarungen
Общие условия монтажа и оказания технической помощиAllgemeine Montagebedingungen
общие условия отправки грузовgemeinschaftliches Versandverfahren (gVV; это процедура таможенного транзита, при которой товары перевозятся между двумя пунктами, находящимися на территории ЕС http://www.zoll.de/DE/Fachthemen/Zoelle/Zollrechtliche-Bestimmung/Zollverfahren/Versandverfahren/Gemeinschaftliche-gemeinsame-Versandverfahren/Unterscheidung/unterscheidung_node.html Ин.яз)
общие условия перевозок речными судамиVerfrachtungsbedingungen (ГДР)
общие условия поставок и предоставления услугAllgemeine Liefer und Leistungsbedingungen
общие условия поставок и предоставления услугAllgemeine Liefer- und Leistungsbedingungen
Общие условия поставок стран членов СЭВAllgemeine Lieferbedingungen des RGW
Общие условия поставок стран-членов бывш. СЭВAllgemeine Lieferbedingungen des RGW
Общие условия страхования гражданской ответственностиAllgemeine Bedingungen für Haftpflichtversicherung
Общие условия страхования от несчастных случаевAllgemeine Bedingungen für Unfallversicherung
Общие условия технического обслуживания стран членов Совета Экономической ВзаимопомощиAllgemeine Kundendienstbedingungen des RGW
Общие условия технического обслуживания стран-членов бывш. Совета Экономической ВзаимопомощиAllgemeine Kundendienstbedingungen des RGW
общие условия трудаdie allgemeinen Arbeitsbedingungen (Andrey Truhachev)
общий аграрный рынокgemeinsamer Agrarmarkt
общий акцептallgemeines Akzept
общий акцептbedingungsloses Akzept
общий балансGesamtausweis
общий весTotalgewicht
общий весRauhgewicht (напр., сплава металлов, монеты)
общий внешний видGesamterscheinungsbild (Nilov)
общий договорHauptvertrag (заключаемый между сельскохозяйственным производственным кооперативом и народным предприятием по заготовке и закупке сельскохозяйственной продукции; ГДР)
общий договорGlobalvertrag
общий заказRahmenauftrag (Sonetta)
общий импортGesamteinfuhr
общий индексGesamtindex
общий коэффициент рождаемостиallgemeine Fruchtbarkeitsziffer
общий кредитGesamt-Kredit (SvetDub)
общий кредитFinanzkredit
общий кризисallgemeine Krise
общий кризис капитализмаallgemeine Krise des Kapitalismus
общий критерий оптимальностиglobales Optimälitätskriterium
общий критерий оптимальностиallgemeines Optimalitätskriterium
общий критерий оптимальностиallgemeines Optimälitätskriterium
общий локаутGeneralaussperrung
общий менеджментallgemeines Management (dolmetscherr)
общий налог с продажallgemeine Verkaufssteuer
общий оборотGesamtumsatz
общий оборотGesamtumschlag
общий оборотBruttoumsatz
общий объёмGesamtvolumen (производства)
общий объём импортаGesamteinfuhr
общий объём импорта и экспорта страны без транзитаGesamteigenhandel
общий объём претензийGesamtanspruch (lcorcunov)
Общий парк грузовых вагоновGemeinsamer Wagenpark von Mitgliedsländern des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe
общий перечень расходовGebührenübersicht (Andrey Truhachev)
общий период оборачиваемостиGesamtumschlagsperiode (капитала)
общий процент на капиталBruttozins
общий процент по кредитуBruttozins (до уплаты налога)
общий рабочий нарядSammellohnschein
общий реестрSammelliste
общий режим кредитования и расчётовübliche Bedingungen bei der Kreditausreichung und im Zahlungsverkehr
общий результат деятельности предприятияUnternehmensergebnis (включает Betriebsergebnis – результат основной деятельности предприятия pina colada)
Общий рынокEWG-Markt
общий рынокgemeinsamer Markt
Общий рынокEuropean Economic Community
Общий рынокEuropäische Wirtschaftsgemeinschaft
общий служебный рабочий стажallgemeines Dienstalter
общий списокSammelliste
общий срок эксплуатацииGesamtnutzungsdauer (Лорина)
общий срок эксплуатацииGND (Лорина)
общий счётMetakonto (участников меты)
общий счёт метистовMetakonto
Общий таможенный тарифGemeinsamer Zolltarif (стран ЕЭС)
общий тарифallgemein gültiger Tarif
Общий тарифный указательAllgemeiner Tarifanzeiger
общий товарооборотGesamtwarenumsatz
общий товарооборотBruttowarenumsatz
общий товаросопроводительный документGlobalwarenbegleitschein
общий трудовой стажGesamtdienstalter
общий трудовой стажGesamtdienstjahre
общий уклад жизниLebenshaltung
общий ущербTotalschaden
общий финансовый отчётGesamtausweis
общий экспортGesamtausfuhr
объект общего пользованияGemeinbedarfseinrichtung (YuriDDD)
определение издержек производства единицы продукции путём деления показателя общих издержек на показатель всей произведённой продукцииDivisionskalkulation
определение размера общего оборота, позволяющего получать прибыльGewinnpunktrechnung
от общего числаvon der Gesamtzahl (Лорина)
очередное общее собрание акционеровordentliche Hauptversammlung
показатель степени индустриализации региона, отражающий удельный вес работников, занятых в промышленности, в общей численности населения регионаIndustriebesatz (Kennziffer in der Regionalanalyse zur Messung des Industrialisierungsgrades, welche die Zahl der Industriebeschäftigten auf die Einwohner der Region bezieht – Industriebeschäftigte je 1000 Einwohner economia48.com Евгения Ефимова)
права меньшинства при принятии решения на общем собрании участников обществаMinderheitenrechte (Wladchen)
право общего пастбищаKoppelrecht
право общего пользованияGemeingebrauch (напр., дорогами)
превышение общих процентных ставок по вкладамZinsvoraus
предприятие общественного питания общего характераVerpflegungsgaststätte (напр., кафетерии, заводские столовые, рестораны)
прирост общих издержекGesamtkostenzuwachs
проверка соответствия данных об общем обороте налоговым органом данным бухгалтерского учётаDebitorenprobe
проверка соответствия данных об общем обороте, представленных налогоплательщиком, данным бухгалтерского учётаDebitorenprobe
процентное отношение суммы налогов к общему оборотуSteuerprozentsatz
процентное отношение числа пропущенных по болезни рабочих дней к общему числу рабочих днейKrankenstand
публикации циркуляров и распоряжений общего характера по вопросам налога с оборотаUmsatzsteuerkartei
раздел общего плана капитального строительстваTeilvorhaben
расчёт общей суммы заработной платыBruttolohnermittlung
расчёт убытков от общей аварииSchadensaufmachung (судна и груза)
расчёт убытков от общей аварииSeeschadenberechnung
расчёт убытков от общей аварииDispache (судна и груза)
складывание общей собственностиMiteigentumsbildung
снижение общего уровня процентаZinssenkung
событие, общее для двух частных сетейAnschlussereignis
соотношение полезной сельскохозяйственной площади и общей площади сельскохозяйственного предприятияBetriebsflächenverhältnis
соотношение уже отражённых в балансе общих капиталовложенииAktivierungsquote
соотношение уже отражённых в балансе общих капиталовложенийAktivierungsquote
список акционеров с правом голоса, присутствующих на общем собранииTeilnehmerverzeichnis
средний размер общих товарных запасовDurchschnittsgesamtbestand
сумма общей задолженности по векселямWechselobligo
тарифное соглашение, содержащее общие положенияManteltarif
убытки по общей аварииgroße Haverei
увеличение общей полезностиNutzenzuwachs (SKY)
удельный вес общих расходов в общей стоимости оборотаUmsatzbelastung
удельный вес покупателей, сделавших покупки, в общей численности лиц, посетивших магазинVerkaufsquote
удельный вес чистой прибыли в общей стоимости оборотаUmsatzverdienstrate
удельный вес чистой прибыли в общей стоимости оборотаUmsatzgewinn
удельный вес экспортных товаров в общем объёме товарной продукции страныExportintensität
удельный доля общих расходов в общей стоимости оборотаUmsatzbelastung
удельный доля чистой прибыли в общей стоимости оборотаUmsatzgewinn
установление общего оклада налоговZusammenveranlagung
установление общего размера налога членов семьиZusammenveranlagung
учёт общего объёма произведённой продукции и предоставленных услугLeistungserfassung
учёт общего объёма произведённой продукции и предоставленных услугLeistungsrechnung
часть общего планаTeilvorhaben
часть общего плана капитального строительстваTeilvorhaben
часть общего проектаTeilvorhaben (капитального строительства)