Subject | Russian | German |
avia. | автомат перекоса несущего винта вертолёта для управления циклическим и общим шагом | Taumelscheibe zur zyklischen und kollektiven Blattsteuerung |
comp. | архитектура, базирующаяся на регистрах общего назначения | auf Universalregistern auf bauende Struktur |
comp. | архитектура, базирующаяся на регистрах общего назначения | Universalregisterstruktur |
gen. | Аттестат о среднем полном общем образовании | Zeugnis über die mittlere vollständige Allgemeinbildung (ApostilleV) |
gen. | Аттестат о среднем полном общем образовании | Attestat über die mittlere vollständige Allgemeinbildung (brysik) |
gen. | Аттестат о среднем полном общем образовании | Attestat über die mittlere vollständige Allgemeinbildung (brysik) |
comp. | банк данных общего назначения | allgemeingültige Datenbank |
gen. | батарея тестов для оценки общих способностей | General Aptitude Test Battery |
gen. | библиотека общего типа | Universalbibliothek |
med. | больница общего профиля | allgemeines Krankenhaus (Andrey Truhachev) |
med. | больница общего профиля | AKH (Andrey Truhachev) |
med. | больница общего профиля | Allgemeinkrankenhaus (Andrey Truhachev) |
med. | больница общего типа | allgemeines Krankenhaus (Andrey Truhachev) |
med. | больница общего типа | AKH (Andrey Truhachev) |
med. | больница общего типа | Allgemeinkrankenhaus (Andrey Truhachev) |
geol. | большой круг стереографической проекции, служащий общим местом полюсов плоскостей, относящихся к одной зоне | Zonenkreis |
gen. | быть выше общего уровня | sich über das Gemeine erheben |
gen. | быть общим | gemeinsam sein (D AlexandraM) |
gen. | быть под общим наркозом | unter Vollnarkose sein |
gen. | быть связанным общим делом | in einem Boot sitzen (Vas Kusiv) |
gen. | в качестве общего правила | als Grundregel (dolmetscherr) |
gen. | в общем | im Großen (Andrey Truhachev) |
gen. | в общем | in Summe (makhno) |
gen. | в общем | zum Großteil (Nilov) |
gen. | в общем | in der Gesamtheit (Лорина) |
gen. | в общем | im Ganzen genommen |
gen. | в общем | grundsätzlich (Grundsätzlich gilt, dass Nadelbäume mehr Sauerstoff produzieren als Laubbäume und junge Bäume mehr als alte. Inna_K) |
gen. | в общем | im Großen und Ganzen (ВВладимир) |
gen. | в общем | im ganzen |
gen. | в общем | im allgemeinen (и целом) |
gen. | в общем | im allgemeinen (и целом) |
gen. | в общем | ganz allgemein (и целом) |
gen. | в общем | ganz allgemein |
gen. | в общем | generell |
gen. | в общем | alles in allem |
gen. | в общем | insgesamt gesehen (Andrey Truhachev) |
gen. | в общем | im Ganzen (Лорина) |
gen. | в общем | im Allgemeinen (Лорина) |
gen. | в общем | tendenziell (SBSun) |
gen. | в общем | Aufs Ganze gesehen (anele99) |
gen. | в общем виде | in Kurzform (Andrey Truhachev) |
gen. | в общем виде | in verkürzter Form (Andrey Truhachev) |
gen. | в общем виде | im Großen und Ganzen (ВВладимир) |
gen. | в общем и в частности | im Allgemeinen und Besonderen |
gen. | в общем и целом | im Großen und Ganzen |
gen. | в общем и целом | kurz gefasst (Andrey Truhachev) |
gen. | в общем и целом | alles in allem (Николай Бердник) |
gen. | в общем и целом | im Kern (dolmetscherr) |
gen. | в общем и целом | im ganzen und großen (massana) |
gen. | в общем и целом | im Allgemeinen (I. Havkin) |
gen. | в общем и целом | insgesamt gesehen (Andrey Truhachev) |
gen. | в общем и целом | in genereller Hinsicht |
gen. | в общем и целом | im großen und ganzen |
gen. | в общем и целом | pauschal |
gen. | в общем и целом | soweit |
gen. | в общем и целом, в общем, вообще говоря | Aufs Ganze gesehen (anele99) |
gen. | в общем итоге | alles zusammengefasst (Andrey Truhachev) |
gen. | в общем размере | in der Gesamthöhe von (D. Лорина) |
gen. | в общем случае | im allgemeinen Fall (Лорина) |
gen. | в общем смысле | in genereller Hinsicht |
gen. | в общем смысле | im Großen und Ganzen (ВВладимир) |
gen. | в общих и грубых чертах | in großen und groben Zügen (massana) |
gen. | в общих интересах | zum allgemeinen Nutzen |
gen. | в общих интересах | im allgemeinen Interesse |
gen. | в общих интересах | im gemeinsamen Interesse |
gen. | в общих интересах | in beiderseitigem Interesse |
gen. | в общих интересах | im Interesse der beiden Seiten |
gen. | в общих случаях | generell (4uzhoj) |
gen. | в общих чертах | in groben Zügen (NatalliaD) |
gen. | в общих чертах | tendenziell (SBSun) |
gen. | в общих чертах | in genereller Hinsicht |
gen. | в общих чертах | im Großen und Ganzen (ВВладимир) |
gen. | в общих чертах | in großen Zügen |
gen. | в общих чертах | grober Überblick (4uzhoj) |
gen. | в общих чертах | ganz allgemein |
gen. | в общих чертах | im Allgemeinen |
gen. | в общих чертах | in den Hauptumrissen |
gen. | в общих чертах | im Abriss |
gen. | в общих чертах | in groben Umrissen |
gen. | в общих чертах | umrisshaft |
gen. | в самом общем виде | im Großen und Ganzen (ВВладимир) |
gen. | великое общее дело | das große Gänze |
gen. | вести общее хозяйство | eine gemeinsame Wirtschaft führen |
gen. | вести общее хозяйство | den gemeinsamen Haushalt führen (Лорина) |
gen. | вести общее хозяйство | den Haushalt führen (O_Lya) |
comp. | ВМ общего назначения | Mehrzweckrechner |
comp. | ВМ общего назначения | Universalrechenmaschine (см. Rechenanlage) |
comp. | ВМ общего назначения | Allzweckrechner |
gen. | во имя общего блага | für das Gemeinwohl (Andrey Truhachev) |
gen. | во имя общего блага | zum Wohl der Allgemeinheit (Andrey Truhachev) |
avia. | возмущение общего вида | allgemeine Störung |
avia. | второй закон Кеплера в общем виде | allgemeiner Flächensatz |
gen. | вывод от общего к частному | ein Schluss vom Allgemeinen auf das Besondere |
gen. | вывод от общего к частному | Schluss vom Allgemeinen auf das Besondere |
gen. | выводить частное из общего | das Einzelne aus dem Allgemeinen ableiten |
med. | выделение общего белка | Gesamteiweißausscheidung (Лорина) |
gen. | выпасть из общего ритма | aus dem Takt kommen |
med. | выписать с улучшением общего состояния | in gebessertem Allgemeinzustand entlassen (из стационара jurist-vent) |
gen. | выражаясь в общих чертах | allgemein formuliert (Andrey Truhachev) |
gen. | выражаясь в самом общем смысле | allgemein formuliert (Andrey Truhachev) |
gen. | выразитель общего мнения | Stimmführer |
gen. | говорить общие фразы | leere Redensarten machen |
gen. | говорить общими фразами | Gemeinplätze vorbringen |
gen. | говорить общими фразами | in Gemeinplätzen reden |
gen. | говорить лишь общими фразами | sich in Gemeinplätzen bewegen |
gen. | говорить общими фразами | sich in lauter Gemeinplätzen ergehen |
gen. | говорить общими фразами | sich im Allgemeinen bewegen |
gen. | годовое общее собрание | Jahreshauptversammlung (какого-либо общества) |
gen. | годовое общее собрание | Jahresversammlung (какого-либо общества) |
gen. | годовое общее собрание акционеров | jährliche Aktionärsversammlung (Ремедиос_П) |
gen. | годовое общее собрание акционеров | Jahreshauptversammlung |
gen. | гонка с общим стартом | Straßeneinzelfahren (велоспорт) |
comp. | грамматика общего вида | unbeschränkte Grammatik |
gen. | группа гидроэнергетических станций, объединённых общим водохозяйственным планом | Kraftwerksdamm-gruppe |
gen. | давать общее представление | einen Überblick geben (Andrey Truhachev) |
gen. | данные общего осмотра | Allgemeinbefund (jurist-vent) |
comp. | данные общего пользования | allgemein zugängliche Daten |
gen. | дать общее представление | einen Überblick geben (Andrey Truhachev) |
antenn. | двойной диод-пентод с общим катодом | Doppeldiode-Endpentode |
gen. | делать что-либо для общего блага | etwas zum gemeinen Nutzen tun |
gen. | делать с кем-либо общее дело | gemeinschaftliche Sache mit jemandem machen |
gen. | делать общее дело | in einem Boot sitzen (Vas Kusiv) |
gen. | делать с кем-либо общее дело | mit jemandem an einem Pflug ziehen |
gen. | делать общее дело | am gleichen Strang ziehen |
gen. | делать общие выводы | allgemeine Schlüsse ziehen |
gen. | делать общие выводы | pauschalisieren (Александр Рыжов) |
gen. | для общего блага | zum allgemeinen Nutzen |
gen. | для общего сведения | zur allgemeinen Kenntnis |
gen. | довольствоваться из общего котла | aus der Mannschaftsküche verpflegt werden |
gen. | доза ионизирующего излучения при общем облучении тела | Körperdosis (4uzhoj) |
gen. | докладчик предпослал своему докладу несколько общих замечаний | der Berichterstatter schickte seinem Vortrag einige allgemeine Bemerkungen voraus |
shipb. | долевой взнос по общим убыткам | Havariegrößeeinschuss |
shipb. | долевой взнос по общим убыткам | Havariegröße-Beitrag |
nautic. | доля веса груза в общем весе судна | Frachtanteil |
shipb. | доля груза в общем весе судна | Frachtanteil |
gen. | дорога общего пользования | öffentliche Straße (sveta_a13) |
gen. | ему в общем живётся хорошо | es geht ihm soweit ganz gut |
gen. | есть за общим столом | an der allgemeinen Tafel essen |
med. | задержка общего развития | allgemeine Entwicklungsverzögerung (SKY) |
gen. | закладывание общих основ | eine allgemeine Grundlegung |
gen. | здесь речь идёт о вопросах общего характера | hier handelt es sich um Fragen allgemeiner Natur |
gen. | земли общего пользования | Grund und Boden in öffentlicher Nutzung |
geol. | измерение общих габаритов | Großmessung |
geol. | изображение общего вида | Schaubild |
gen. | иметь о чём-либо лишь самое общее представление | nur eine globale Vorstellung von etwas haben |
gen. | иметь много общего | mit jemandem viel gemein haben (с кем-либо) |
gen. | иметь много общего | mit jemandem viel gemein haben (с кем-либо) |
gen. | иметь что-либо общего с кем.-л | etwas mit jemandem. gemein haben (massana) |
gen. | иметь что-либо общее | gemeinsam haben (Лорина) |
gen. | иметь общее понятие | einen Überblick über etwas haben (о чём-либо) |
gen. | иметь общее представление о | einen Überblick über etwas haben (чём-либо) |
gen. | иметь с кем-либо общее хозяйство | mit jemandem Menage machen |
avia. | имеющий управление общим шагом | kollektiv verstellbar (о несущем винте вертолёта) |
med. | индекс общего состояния по шкале Карнофски | Karnofsky-Index (Andrey Truhachev) |
med. | Индекс соотношения общего и ЛПВП-холестерина | Cholesterin-HDL Quotient (jurist-vent) |
gen. | использование чужих акций для участия в голосовании на общих собраниях акционеров | Stimmrechtsmissbrauch |
gen. | исходить из общих соображений | von allgemeinen Erwägungen ausgehen (Юрий Павленко) |
shipb. | Йорк-Антверпенские правила о регулировании претензий по общим авариям | York-Antwerpen-Regeln |
nautic. | Йорк-Антверпенские правила о регулировании претензий по общим авариям | York-Antwerp-Regeln |
gen. | к общему удовлетворению | zu allgemeiner Befriedigung |
gen. | к общему удовлетворению | zur allgemeinen Befriedigung |
med. | каталог общего тарифа по данному виду лечения | FP-Katalog (Лорина) |
med. | каталог общего тарифа по данному виду лечения | Fallpauschalen-Katalog (Лорина) |
shipb. | конструкционная сталь общего назначения | Massenbaustahl |
med. | контроль общего анализа крови | Blutbildkontrollen (Andrey Truhachev) |
med. | контроль общего анализа крови | Blutbildkontrolle (Andrey Truhachev) |
med. | крайне тяжелое общее состояние | sehr stark reduzierter Allgemeinzustand (jurist-vent) |
avia. | лететь в общем строю | in einer Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в общем строю | in Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | лететь в общем строю | im Verband fliegen (Andrey Truhachev) |
gen. | личный подвал в общем подвальном помещении | Kellerverschlag (nebelweiss) |
nautic. | матросы, питающиеся по расписанию из общего бачка | Back |
nautic. | места общего пользования | sanitäre Räume |
gen. | места общего пользования | öffentliche Bedürfnisanstalt (Abete) |
gen. | место общего пользования | öffentlicher Platz (SKY) |
comp. | модуль общих входных шин | Bus-E-Sammelbaugruppe |
gen. | мы обсуждали вопросы общего рода | wir besprachen Fragen allgemeiner Art |
gen. | на общее благо | für das öffentliche Wohl (Andrey Truhachev) |
gen. | на общее благо | zum allgemeinen Nutzen |
gen. | на общее благо | für das Gemeinwohl (Andrey Truhachev) |
gen. | на общее благо | zum Wohl der Allgemeinheit (Andrey Truhachev) |
gen. | на общем собрании | zur Generalversammlung (AlexandraM) |
gen. | нас связывают общие интересы | uns verbinden gemeinsame Interessen |
gen. | не желать иметь с кем-либо ничего общего | mit jemandem nichts gemein haben wollen |
gen. | не иметь ничего общего | mit jemandem so gar nichts gemeinsam haben (Vas Kusiv) |
gen. | не иметь ничего общего друг с другом | mit jemandem so gar nichts gemeinsam haben (Vas Kusiv) |
gen. | не иметь ничего общего с кем-либо/с чем-либо | mit jemandem/etwas nichts am Hut haben (Alex Krayevsky) |
gen. | не находить общего языка | für jemanden nichts übrig haben (Vas Kusiv) |
gen. | не находить общего языка | jemand liegt einem nicht (Vas Kusiv) |
gen. | не находить общего языка | mit jemandem nicht zu Rande kommen (Vas Kusiv) |
gen. | не находить общего языка | aneinander vorbeireden |
gen. | не хотеть иметь с этим ничего общего | nichts damit zu tun haben (Pappelblьte) |
med. | нормальное общее состояние и избыточный нутритивный статус | in gutem AZ und adipösem EZ (Выявленный избыточный нутритивный статус у детей с ГУС cyberleninka.ru katmic) |
med. | нормальное общее состояние и повышенный нутритивный статус | in gutem AZ und adipösem EZ (Выявленный избыточный нутритивный статус у детей с ГУС; Пациента с ограничительным пищевым поведением реже имели
повышенный питательный статус по сравнению с нормально питавшимися
больными (https://new-disser.ru/_avtoreferats/01004069484.pdf) cyberleninka.ru katmic) |
med. | нормальное общее состояние и повышенный пищевой статус | in gutem AZ und adipösem EZ (Выявленный избыточный нутритивный статус у детей с ГУС cyberleninka.ru katmic) |
gen. | образовывать общие понятия путём обобщения | pauschalisieren (Александр Рыжов) |
gen. | обрисовать в общих чертах | einen Überblick geben (Andrey Truhachev) |
comp. | общего назначения | allgemeingültig |
gen. | общего назначения | für allgemeine Verwendung (WolfsSeele) |
gen. | общее благо | das allgemeine Beste |
gen. | общее благосостояние | das gemeine Wohl |
med. | Общее бронхиальное сопротивление | RAWtot (Исследование ФВД folkman85) |
gen. | общее весёлое оживление охватило также и меня | die allgemeine Munterkeit ergriff auch mich |
avia. | общее воздушное сообщение | allgemeine Luftfahrt |
avia. | общее возмущение | allgemeine Störung |
geol. | общее волновое уравнение | allgemeine Wellengleichung |
avia. | общее выравнивание температур | gesamter Temperaturausgleich |
avia. | общее демпфирование | generalisierte Dämpfung |
gen. | общее достояние народа | Gemeingut des Volkes (massana) |
gen. | общее завещание | gemeinschaftliches Testament (супругов) |
avia. | Общее законоположение Федерального министерства транспорта по обеспечению безопасности полёта | Allgemeine Verwaltungsvorschrift des Bundesministeriums für Verkehr zum Gesetz über die Bundesanstalten für Flugsicherung (AVV) |
gen. | общее и частное | das Allgemeine und das Besondere |
nautic. | общее изменение дифферента | Gesamt-Trimmänderung |
gen. | общее имущество | ein gemeinsamer Besitz |
med. | общее количество аэробных микроорганизмов | total aerobic microbial count (Лорина) |
med. | общее количество дрожжевого и плесневого грибка | total yeast and mold count (Лорина) |
med. | общее количество дрожжевого и плесневого грибка | TYMC (Лорина) |
gen. | общее количество зерна, подлежащее продаже | das gesamte Ablieferungssoll in Getreide |
gen. | общее количество зерна, подлежащее сдаче | das gesamte Ablieferungssoll in Getreide |
med. | общее количество QRS-комплексов | Gesamtzahl der QRS-Komplexe (folkman85) |
med. | общее количество лейкоцитов | Gesamtanzahl der Leukozyten (Лорина) |
med. | общее количество микроорганизмов | GKZ (Лорина) |
med. | общее количество эритроцитов | Gesamtanzahl der Erythrozyten (Лорина) |
gen. | общее место | ein matter Gedanke |
geol. | общее направление простирания | allgemeines Streichen |
gen. | общее недовольство | eine einhellige Unzufriedenheit |
med. | общее недомогание | allgemeines Unwohlsein (Юрий Павленко) |
med. | общее недоразвитие речи | allgemeine Sprachhemmung (Напр.: Charakteristisch sind eine allgemeine Sprachhemmung und eine deutliche Beeinträchtigung der Spontansprache. Malligan) |
med. | общее недоразвитие речи | allgemeine Sprachunterentwicklung (Brücke) |
gen. | общее образование | allgemeine Bildung |
med. | общее обследование | allgemeine Untersuchung (Andrey Truhachev) |
gen. | общее определение | eine allgemeine Definition |
med. | общее охлаждение | allgemeine Auskühlung |
med. | общее периферическое сопротивление | totaler peripherer Widerstand (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
nautic. | общее полное водоизмещение судна | Gesamtdeplacement des Schiffes |
gen. | общее понятие | allgemeiner Begriff |
gen. | общее понятие | abstrakter Begriff (ssn) |
gen. | общее правило | allgemeingültige Regel |
gen. | общее право | gemeines Recht (действовавшее на территории Германии до конца 19 в.) |
gen. | общее предприятие | ein gemeinschaftliches Unternehmen |
med. | общее предсердие | common atrium (jurist-vent) |
gen. | общее представление | allgemeine Vorstellung |
gen. | общее представление | grober Überblick (einen groben Überblick über etwas durch jemanden geben. – дать кому-либо общее представление о чём-либо 4uzhoj) |
gen. | общее представление о положении | Überblick über die Lage (Andrey Truhachev) |
gen. | общее преобладающее настроение | die allgemein vorwaltende Stimmung |
avia. | общее приращение энтальпии | Enthalpie-Gesamtgewinn |
gen. | общее равное налогообложение | die gleiche steuerliche Behandlung |
med. | общее развитие | allgemeine Entwicklung (Лорина) |
avia. | общее распределение давления | gesamte Druckverteilung |
avia. | общее синоптическое положение | synoptische Großwetterlage |
gen. | общее собрание участников | Generalversammlung der Gesellschafter (общества wikipedia.org Лорина) |
med. | общее содержание воды в организме | Gesamtkörperwasser (marinik) |
med. | общее содержание жидкости в организме | GKF (paseal) |
med. | общее содержание жидкости в организме | GKF (ganzkörper Flüssigkeit paseal) |
med. | общее сопротивление дыхательных путей | R tot (SvetDub) |
med. | общее состояние | allgemeiner Status (Лорина) |
med. | общее состояние | allgemeiner Zustand |
med. | общее состояние | allgemein (в результатах физического обследования Лорина) |
med. | общее состояние ближе к удовлетворительному | annähernd guter Allgemeinzustand (jurist-vent) |
med. | общее состояние здоровья больного и степень упитанности | AEZ (Allgemein- und Ernährungszustand Karce) |
med. | общее состояние здоровья ослаблено | reduzierter Allgemeinzustand (Andrey Truhachev) |
med. | общее состояние пациента хорошее | der Patient ist in gutem AZ Allgemeinzustand (Andrey Truhachev) |
med. | общее состояние средней тяжести | reduzierter Allgemeinzustand (по аналогии с немецкой классификацией субъективной оценки общего состояния пациента: удовлетворительное – guter Allgemeinzustand
относительно удовлетворительное – leicht reduzierter Allgemeinzustand
средней тяжести – reduzierter Allgemeinzustand
тяжелое – stark
reduzierter Allgemeinzustand
крайне тяжелое – sehr stark reduzierter Allgemeinzustand folkman85) |
med. | общее состояние средней тяжести | leicht reduzierter Allgemeinzustand (Dimpassy) |
med. | общее состояние тяжёлое | stark reduziertem Allgemeinzustand (folkman85) |
med. | общее состояние хорошее | im guten Allgemeinzustand (Лорина) |
gen. | общее среднее образование | allgemeine Mittelschulbildung (Лорина) |
geol. | общее тектоническое строение | tektonischer Großbau |
med. | общее теплолечение | Ganzkörper-Thermotherapie |
med. | общее тревожное расстройство | generalisierte Angststörung (Andrey Truhachev) |
gen. | общее указание по эксплуатации | allgemeine Dienstanweisung |
pack. | общее украшение | Rundum-Bedruckung |
comp. | общее управление сервером | Server-Zentralsteuerung |
avia. | общее уравнение Бернулли | ergänzte Druckgleichung |
avia. | общее уравнение движения ЛА | allgemeine Flugzustandsgleichung |
avia. | общее уравнение поля | allgemeine Feldgleichung |
avia. | общее уравнение режима полёта | allgemeine Flugzustandsgleichung (напр., уравнение виража) |
avia. | общее уравнение состояния | allgemeine Zustandsgleichung |
avia. | общее уравнение флаттера | allgemeine Flattergleichung |
avia. | общее уравнение сохранения энергии | allgemeine Energiegleichung |
gen. | общее физическое воспитание | allgemeine Körpererziehung |
med. | общее число коек | Gesamtzahl von Betten |
gen. | общее экономическое положение | gesamtwirtschaftliche Lage (Novoross) |
med. | общее эффективное бронхиальное сопротивление | Raw tot eff (folkman85) |
med. | общие больничные услуги | allgemeine Krankenhausleistungen (страхование Andrey Truhachev) |
avia. | общие воздушные перевозки | allgemeine Luftfahrt |
gen. | общие вопросы | allgemeine Fragen (dolmetscherr) |
gen. | общие воспоминания сблизили их друг с другом | gemeinsame Erinnerungen haben sie einander nahegebracht (Andrey Truhachev) |
comp. | общие данные | allgemeine Hinweise (dolmetscherr) |
gen. | общие дети | gemeinsame Kinder (Лорина) |
gen. | Общие коммерческие условия | Allgemeine Geschäftsbedingungen (Verunja) |
comp. | общие линии ввода-вывода | gemeinsame Leitungen für Ein- und Ausgabe |
comp. | общие линии ввода-вывода | gemeinsame E/A-Leitungen |
med. | общие нарушения | allgemeine Störungen (Лорина) |
comp. | общие периферийные устройства | gemeinsame Peripherie |
gen. | общие положения о защите данных | allgemeine Datenschutzhinweise (dolmetscherr) |
med. | Общие положения об исполнении Закона о лекарственных средствах | AMGVwV (Allgemeine Verwaltungsvorschrift zur Durchführung des Arzneimittelgesetzes vadim_shubin) |
med. | общие правила гигиены | allgemeine Hygieneregeln (dolmetscherr) |
gen. | общие правила техники безопасности | grundlegende Sicherheitshinweise (Александр Рыжов) |
med. | общие признаки износа организма | allgemeine Abnutzungserscheinungen (предложено Queerguy 19.05.2011 20:06 Alexandra Tolmatschowa) |
gen. | общие принципы | allgemeine Grundsätze (Лорина) |
gen. | Общие расходы | GMK – Gemeinsamkosten (daring) |
med. | общие расходы больничных касс в системе законодательно установленного страхования на случая болезни | Gesamtausgaben der gesetzlichen Krankenkassen |
comp. | общие ресурсы | anteilig genutzte gemeinsame Einrichtungen |
geol. | общие рудные ресурсы рудная база | generelle Erzmittel (месторождения) |
geol. | общие рудные ресурсы сырьевая база | generelle Erzmittel (месторождения) |
med. | общие санитарные нормы и правила | allgemeine Hygieneregeln (dolmetscherr) |
comp. | общие сведения | allgemeine Hinweise (dolmetscherr) |
gen. | общие слова | allgemeine Redensarten |
med. | Общие терминологические критерии оценки нежелательных явлений | CTCAE (Лорина) |
shipb. | общие убытки | große Havarie |
shipb. | общие убытки | gemeinsame Havarie |
shipb. | общие убытки | allgemeine Havarie |
gen. | общие удобства | gemeinsame Annehmlichkeiten (множ. число.: So hat jede Wohnung ihr ganz eigenes Konzept. Aber es gibt viele gemeinsame Annehmlichkeiten: Die Schlafzimmer sind mit Boxspringbetten in Komforthöhe ausgestattet. Kaminöfen versprechen auch bei schlechtem Wetter eine heimelige Stimmung. Waschmaschine und Trockner kommen besonders Familien mit Kindern entgegen. Dominator_Salvator) |
gen. | общие указания | allgemeine Leitlinien (viktorlion) |
avia. | общие условия отказобезопасности | Allgemeine Bedingungen für Unfallversicherung (ABU) |
gen. | общие фразы | allgemeine Redensarten |
gen. | общие цели | gemeinsame Ziele (makhno) |
med. | общий ствол обеих общих сонных артерий | Truncus bicaroticus (сосудистая аномалия Midnight_Lady) |
med. | общий стол, общее питание | Gesamtkost (Vicomte) |
med. | общими размерами | mit Gesamtgrößen (Лорина) |
gen. | общими усилиями | gemeinschaftlich (Malligan) |
gen. | общими усилиями | mit gebündelten Kräften (Abete) |
gen. | объяснить что-либо в общих чертах | etwas in großen Zügen erklären |
gen. | ограничиваться лишь общими фразами | sich in Gemeinplätzen bewegen |
gen. | ограничиваться лишь общими фразами | in Gemeinplätzen reden |
gen. | Однажды, после обсуждения, Стефан говорит Арнольду: "Дружеские отношения между политиками, собственно говоря, не имеют ничего общего с дружбой в буквальном смысле". | Einmal, am Schluss einer Besprechung, meint Stefan zu Arnold, Freundschaften zwischen Politikern hätten doch mit Freundschaft im wörtlichen Sinne eigentlich nichts gemein (Ebenda) |
gen. | он обрисовал в общих чертах экономическое положение | er hat in großen Zügen ein Bild von der wirtschaftlichen Lage entworfen |
gen. | описывать что-либо в общих чертах | etwas in allgemeinen Zügen schildern |
med. | определение общего состояния | Erhebung des Ganzkörperstatus (Лорина) |
gen. | оратор слишком углубился в общие рассуждения | der Redner glitt zu sehr ins Allgemeine ab |
med. | ослабление общего состояния | AZ-Minderung (jurist-vent) |
med. | ослабление общего состояния | Allgemeinzustandsminderung (jurist-vent) |
med. | ослабленное общее состояние | reduzierter AZ (Лорина) |
med. | основное содержание общих договоров | allgemeiner Inhalt der Gesamtverträge |
gen. | осуществлять общее руководство | die Oberaufsicht führen |
gen. | осуществлять общее руководство | die Oberaufsieht führen |
gen. | осуществлять общее руководство | die Oberaufsieht haben |
gen. | отделаться общими похвалами | alles mit einem Gesamtlob abtun |
med. | отделение общего ухода | Normalpflegestation (folkman85) |
gen. | отклоняющийся от общего правила | regelwidrig |
med. | относительно удовлетворительное общее состояние | leicht reduzierter Allgemeinzustand ((согласно немецкой классификации), при этом reduzierter Allgemeinzustand – общее состояние средней тяжести jurist-vent) |
med. | отношение свободного простатспецифического антигена к общему простатспецифическому антигенуA | Quotient fPSA/PSA |
comp. | ошибка общего характера | allgemeiner Fehler (Nilov) |
gen. | пассажирский лифт общего пользования | Jedermannaufzug (без проводника) |
comp. | передача сигналов общим каналом | Zentralkanalzeichengabe |
comp. | передача сигналов общим каналом | Zeichengabe mit gemeinsamem Zeichenkanal |
nautic. | план общего расположения судовых помещений | Schiffsgeneralplan |
shipb. | план общих расположений | Zusammenstellung |
gen. | по общему мнению | laut Aussagen (makhno) |
gen. | по общему плану | im Rahmen des Gesamtplanes |
gen. | по общему правилу | in allgemeiner Regel (bekserg) |
gen. | по общему правилу | nach allgemeinen Regeln (wanderer1) |
gen. | по общему правилу | grundsätzlich (с подачи Эссбукетова marcy) |
gen. | по общему требованию | auf allgemeines Verlangen |
gen. | по общим правилам | nach allgemeinen Regeln (Лорина) |
med. | под общим наркозом | unter Vollnarkose (AGO) |
med. | под общим наркозом | in Allgemeinnarkose (Лорина) |
gen. | под общим наркозом | in Vollnarkose |
med. | под общим обезболиванием | in Allgemeinnarkose (Лорина) |
gen. | получить общее впечатление | einen Überblick gewinnen (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее впечатление о ситуации | sich einen Überblick über die Lage verschaffen (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее представление | sich einen Überblick verschaffen (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее представление | einen Überblick erhalten (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее представление | einen Überblick gewinnen (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее представление о положении | sich einen Überblick über die Lage verschaffen (Andrey Truhachev) |
gen. | получить общее представление о ситуации | sich einen Überblick über die Lage verschaffen (Andrey Truhachev) |
gen. | помеха общего вида | Gleichtaktspannung (Io82) |
med. | помещения общего пользования | Gemeinschaftsräume (jurist-vent) |
gen. | помещения общего пользования | Allgemeinfläche (dolmetscherr) |
gen. | помещения общего пользования | allgemein genutzte Räume (dolmetscherr) |
gen. | приблизительная оценка общего результата от частичного результата | Hochrechnung (Andrey Truhachev) |
shipb. | прибор общего употребления фронтальный | Frontgerät |
gen. | привести к общему знаменателю | etwas ins Lot bringen (Vas Kusiv) |
gen. | привести к общему знаменателю | klare Verhältnisse schaffen (Vas Kusiv) |
gen. | привести к общему знаменателю | unter einen Hut bringen (Vas Kusiv) |
gen. | привести к общему знаменателю | etwas ins rechte Gleis bringen (Vas Kusiv) |
gen. | приводить дроби к общему знаменателю | Brüche gleichnamig machen |
nautic. | причал общего пользования | allgemeiner Kai |
comp. | программа общего назначения | gemeinsames Programm (Nilov) |
comp. | программа общего применения | gemeinsames Programm (Nilov) |
gen. | пускай нам общим памятником будет построенный в боях социализм | sei Denkmal uns gemeinschaftlicher Ehre der Sozialismus, aufgebaut im Kampf |
gen. | ради общего блага | für das Gemeinwohl (Andrey Truhachev) |
gen. | ради общего блага | zum Wohl der Allgemeinheit (Andrey Truhachev) |
gen. | раздел общего учебного курса | Unterrichtseinheit |
gen. | рассматривать событие в общем историческом контексте | ein Ereignis in die historische Zusammenhänge einreihen |
gen. | рассматривать событие в общем историческом плане | ein Ereignis in die historische Zusammenhänge einreihen |
gen. | рассматривать в общем контексте | pauschalisieren (platon) |
shipb. | расходы в счёт общих убытков | Havariegröße-Kosten |
gen. | расчёт общего количества | Summenbestimmung (dolmetscherr) |
gen. | расчёт общего объёма | Summenbestimmung (dolmetscherr) |
med. | ревизия общего жёлчного протока | Choledochusrevision |
comp. | регистр общего назначения | Grundregister |
comp. | регистр общего назначения | Arbeitsregister |
med. | регулярный контроль общего анализа крови | regelmäßige Blutbildkontrollen (Andrey Truhachev) |
gen. | резко выделяться на общем фоне | aus dem Rahmen fallen |
avia. | РЛС общего назначения | Universalradargerät |
gen. | с общего согласия | in beiderseitiger Übereinstimmung |
gen. | с общего согласия его выбрали в комитет | er wurde unter allgemeiner Zustimmung in den Ausschuss gewählt |
gen. | с этой бабой я не желаю больше иметь ничего общего | mit diesem Weibsbild will ich nichts mehr zu tun haben |
avia. | самолёт общего назначения | Nutzflugzeug |
avia. | самолёт общего назначения | Arbeitsflugzeug |
comp. | сигнал общего сброса | allgemeines Rücksetzsignal |
med. | слегка угнетённое общее состояние | leicht reduzierter Allgemeinzustand (jurist-vent) |
gen. | служить общему благосостоянию | dem Gemeinwesen zugute kommen |
gen. | служить общему благу | dem Gemeinwesen zugute kommen |
avia. | совместный полёт в общем боевом порядке | Formationsflug (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем боевом порядке | Verbandsflug (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем боевом порядке | Flug im Verbande (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем боевом порядке | Formationsfliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем боевом порядке | Gruppenflug (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем строю | Verbandsflug (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем строю | Flug im Verbande (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем строю | Formationsfliegen (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем строю | Formationsflug (Andrey Truhachev) |
avia. | совместный полёт в общем строю | Gruppenflug (Andrey Truhachev) |
gen. | создать себе общее представление | sich einen Gesamteindruck verschaffen |
gen. | сокращение общего числа | Rückgang der Gesamtzahl (Alex Krayevsky) |
gen. | сообщить что-либо в общих чертах | etwas in großen Zügen schildern |
gen. | соотношение отражённых в балансе общих капиталовложений | Aktierungsquote |
gen. | соратники по общему делу | Mitkämpfer für die gemeinsame Sache |
gen. | составить общее впечатление | sich einen Überblick verschaffen (Andrey Truhachev) |
gen. | составить общее впечатление | einen Überblick erhalten (Andrey Truhachev) |
gen. | составить общее впечатление | einen Überblick gewinnen (Andrey Truhachev) |
gen. | составить общее впечатление о положении | sich einen Überblick über die Lage verschaffen (Andrey Truhachev) |
gen. | составить себе общее представление | sich einen Gesamtüberblick verschaffen |
gen. | способности к тому или иному виду искусства, в общем, дело врождённое | künstlerische Fähigkeiten sind im allgemeinen eine Sache der Veranlagung |
geol. | станция общего типа | allgemeine Station (сейсмическая) |
geol., seism. | станция общего типа | allgemeine Station |
gen. | стать общим достоянием | bekannt werden |
med. | стеноз общего жёлчного протока | Choledochusstenose |
nautic. | судовая телефонная станция телефонов общего пользования для пассажиров | Schiffs-Verkehrstelefonanlage |
gen. | судья местного общего суда | Amtsrichter |
gen. | судья местного общего суда | Amtsrichter (в Германии; см. Amtsgericht) |
gen. | сухогруз общего назначения | Massengutfrachtschiff |
gen. | съёмка общим планом | Totale |
comp. | таблица общих данных | gemeinsame Datentabelle |
gen. | таково было общее мнение | das glaubte man allgemein |
gen. | тарифное соглашение, содержащее общие положения | Manteltarifvertrag |
med. | тележка общего назначения | Pflegewagen (hagzissa) |
med. | терапия общего назначения | Allzwecktherapie (Aprela) |
gen. | территория общего пользования | Allgemeinfläche (dolmetscherr) |
gen. | То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условий | REH (irene_ya) |
gen. | То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условий | Reihenendhaus (stimul.de irene_ya) |
gen. | трудиться на общее благо | für das Wohl der Gesamtheit tätig sein |
gen. | туалеты общего пользования | allgemein genutzte Toiletten (dolmetscherr) |
med. | тяжелое общее состояние | stark reduzierter Allgemeinzustand (при этом reduzierter Allgemeinzustand – общее состояние средней тяжести jurist-vent) |
med. | тяжелое общее состояние | reduzierter Allgemeinzustand (указано Dimpassy multitran.ru Alexandra Tolmatschowa) |
gen. | у нас общие деньги | wir haben gemeinsames Geld |
gen. | у них было много общего | sie besaßen viel Gemeinschaftliches |
med. | угнетение общего состояния | Allgemeinzustandsminderung (jurist-vent) |
med. | угнетение общего состояния | AZ-Minderung (Allgemeinzustandsminderung jurist-vent) |
gen. | угодье общего пользования | Koppel |
med. | удовлетворительное общее состояние | befriedigender AZ (SKY) |
med. | удовлетворительное общее состояние | guter Allgemeinzustand (Dimpassy) |
avia. | управление общим шагом | kollektive Einstellwinkelsteuerung (несущего винта) |
avia. | управление общим шагом лопасти | kollektive Blattsteuerung |
gen. | урегулирование чего-либо в общих чертах | Mantelregelung (без уточнения отдельных пунктов) |
med. | уровень общего тестостерона | Gesamt-Testosteronspiegel (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
med. | ухудшение общего состояния | Allgemeinzustandsminderung (jurist-vent) |
med. | ухудшение общего состояния | AZ-Minderung (jurist-vent) |
gen. | участвовать в общем празднике | mitfeiern |
comp. | формат общих данных | gemeinsames Datenformat |
med. | фракция деоксигемоглобина в общем гемоглобине | FHHb (norbek rakhimov) |
med. | фракция карбоксигемоглобина в общем гемоглобине | FCOHb (norbek rakhimov) |
med. | фракция метгемоглобина в общем гемоглобине | FMetHb (norbek rakhimov) |
med. | фракция оксигемоглобина в общем гемоглобине | FO2Hb (norbek rakhimov) |
avia. | фугасная бомба общего назначения | Mehrzweckbombe |
shipb. | часть груза в общем весе судна | Frachtanteil |
gen. | человек, мешающий общему веселью | Spielverderber |
shipb. | чертежи общего расположения судна | Schiffspläne |
shipb. | чертёж общего вида | Gesamtansichtszeichnung |
shipb. | чертёж общего вида | Gesamtansicht |
shipb. | чертёж общего вида в разрезе | Zusammenstellungs-Schnittzeichnung |
shipb. | чертёж общего расположения | Generalplanzeichnung (судна) |
shipb. | чертёж общего расположения | Gesamtanordnungsplan (судна) |
shipb. | чертёж общего расположения | Schiffsgeneralplan |
shipb. | чертёж общего расположения | Zusammenstellungszeichnung |
shipb. | чертёж общего расположения | allegemeine Dispositionszeichnung |
shipb. | чертёж общего расположения | Raumverteilungsplan |
shipb. | чертёж общего расположения | Belegungsplan (судна) |
shipb. | чертёж общего расположения | Generalplan (судна) |
nautic. | чертёж общего расположения | Schiffs-Raumverteilungsplan |
nautic. | чертёж общего расположения судовых помещений | Belegungsplan |
shipb. | чертёж общего расположения судна | Schiffsplan |
shipb. | чертёж общего расположения судовых помещений | Schiffsraumverteilungsplan |
shipb. | чертёж общих расположений | Zusammenstellungszeichnung |
comp. | шина общего назначения | universeller Anschlussbus |
gen. | эти глаголы спрягаются по общему правилу | diese Zeitwörter folgen in ihrer Beugung der Regel |
gen. | это не имеет ничего общего с | das hat herzlich wenig damit zu tun |
gen. | этот фильм не имеет ничего общего с настоящим искусством | dieser Film hat mit echter Kunst nichts gemein |
gen. | я не желаю больше иметь с ним ничего общего | ich bin mit ihm fertig |
gen. | я не хочу больше иметь с ним ничего общего | ich möchte mit ihm nichts mehr zu schaffen haben |
gen. | я не хочу иметь ничего общего с этим | ich will damit nichts zu tun haben (делом) |
gen. | я рассмотрел картину в общих чертах | ich habe das Bild oberflächlich betrachtet |
inf. | я с ним не хочу больше иметь ничего общего | er ist bei mir abgemeldet |
inf. | я с тобой не хочу иметь ничего общего! | du kannst mich gernhaben! (Ин.яз) |
gen. | является налогоплательщиком на общих основаниях | ist in der Schweiz unbeschränkt steuerpflichtig (4uzhoj) |
gen. | является налогоплательщиком на общих основаниях | die Körperschaftssteuer wird erhoben, wobei die üblichen Steuersätze für Gesellschaften zugrunde gelegt werden (из текста немецкой справки 4uzhoj) |
gen. | язык есть общее достояние нации | die Sprache ist Gemeingut der Nation |