DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing обнаружение | all forms | exact matches only
RussianGerman
в интересах обнаружения истиныim Interesse der Wahrheitsfindung
иск о расторжении договора вследствие обнаружения пороков в предмете сделкиWandlungsklage
место обнаруженияFundstätte
место обнаруженияFundort (напр., трупа)
место обнаруженияFeststellungsort (преступления)
метод обнаружения следов свинцаBleiabschlagverfahren
набор инструментов для обнаружения и фиксации следовEinsatztasche
обнаружение в дактилоскопической картотеке отпечатков пальцев, идентичных полученным на месте преступленияHerausfindung von Tatortfingerabdrücken aus einer Sammlung
обнаружение вещей или человека по запаху служебной собакойHerausfinden einer Sache oder einer Person nach dem Geruch (durch einen Diensthund)
обнаружение вещей или человека по запаху служебной собакойErmittlung einer Sache oder einer Person nach dem Geruch (durch einen Diensthund)
обнаружение взрывчатых веществSprengmittelfund
обнаружение гашиша в слюнеNachweis von Haschisch im Speichel
обнаружение дефектаEntdeckung des Mangels (Лорина)
обнаружение доказательствAuffindung von Beweismaterial
обнаружение доказательстваBeweisermittlung
обнаружение доказательстваBeweiserhebung
обнаружение истиныWahrheitsfindung
обнаружение кладаSchatzfund
обнаружение латентных отпечатковAuffindung latenter Abdrücke (пальцев)
обнаружение места преступленияAuffindung des Tatortes
обнаружение места преступленияAuffindung des Tatorts
обнаружение недостатковFeststellung der Mängel (Лорина)
обнаружение преступленияAufdeckung eines Verbrechens
обнаружение трупаLeichenfund
обнаружение умысла совершить преступлениеVorsatzäußerung
обнаружение умысла совершить преступлениеBekundung der Absicht (ein Verbrechen zu begehen)
обнаружение умыслаBekundung der Absicht (совершить преступление)
обнаружение ядаGiftnachweis
оговорка об аннулировании отсрочки конкурса вследствие обнаружения мошенничества при объявлении несостоятельностиWiederaufhebungsklausel
осмотр места обнаруженияFundortbesichtigung
охрана места обнаруженияFundortsicherung
подсудность по месту обнаружения преступленияGerichtsstand des Ortes der Aufdeckung des Verbrechens
порошок для опыления с целью обнаружения следов пальцев и их изъятияFingerabdruckpulver
прибор для обнаружения провозимых металловSuchgerät (в авиапорту)
протокол осмотра места обнаруженияFundortbericht (преступления)
расследование на месте обнаруженияFundortuntersuchung (вещественных доказательств)
расторжение договора купли-продажи или поставки при обнаружении недостатка в предмете договораWandlung
расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договораWandelung
расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договораWandlung des Vertrags
расторжение договора купли-продажи при обнаружении недостатка в предмете договораWandlung (напр., дефекта в купленной вещи)
расторжение договора поставки при обнаружении недостатка в предмете договораWandelung
расторжение договора поставки при обнаружении недостатка в предмете договораWandlung des Vertrags
расторжение договора поставки при обнаружении недостатка в предмете договораWandlung (напр., дефекта в купленной вещи)
собака-ищейка для обнаружения наркотиковDrogensuchhund