DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Banking containing обеспечение | all forms | exact matches only
RussianGerman
брать на таможенное обеспечениеverschließen
валютное обеспечениеGolddevisenstandard (денежная система, согласно которой валюты, конвертируемые в золото, служат для покрытия денежной национальной массы, а также межгосударственных расчётов)
двойное обеспечениеDoppelbesicherung (Лорина)
заявление о цели обеспеченияSicherungszweckerklärung (Лорина)
золотое обеспечениеGoldstandard (монетарная система, по которой лишь золото служит покрытием национальной денежной массы)
золотое обеспечениеGolddeckung (покрытие бумажных денег золотым запасом банка-эмиссара)
корпоративное пенсионное обеспечениеbetriebliche Altersversorgung (обеспечение предприятием своих сотрудников в старости)
кредитное обеспечениеKreditunterstützung (Andrey Truhachev)
материальное обеспечение чиновниковAlimentation (оклад плюс все страховые выплаты)
непокрытый обеспечением кредитungedeckter Kredit
обеспечение вещного кредитаRealkreditsicherung
обеспечение высоких процентных ставокHochzinsabsicherung (Лорина)
обеспечение идентичностиNämlichkeitssicherung (признание ввозимых товаров идентичными однажды ввезённым)
обеспечение кредитаAbsicherung des Kredits (Лорина)
обеспечение кредитаKreditunterstützung (Andrey Truhachev)
обеспечение курсовых рисковAbsicherung von Kursrisiken
обеспечение по кредитуKreditunterstützung (Andrey Truhachev)
обеспечение риска производстваFabrikationsrisikodeckung
пособие по социальному обеспечениюFürsorgenunterstützung
предоставить обеспечениеSicherheit bereitstellen (Лорина)
предоставлять обеспечениеSicherheit bereitstellen (Лорина)
предоставлять обеспечение для кредитаKredit absichern (Лорина)
списание на обеспечение дочерних компанийAbschreibung auf Beteiligung
списание на обеспечение портфельных инвестицийAbschreibung auf Finanzlagen
средства обеспечения идентичности товараNämlichkeitsmittel (напр. пломба)
средство обеспечения исполнения обязательствSicherungsmittel (marinik)
таможенное обеспечениеZollverschluss (хранение грузов на таможне в запираемых и пломбируемых помещениях; перевозка грузов под таможенной пломбой)
транспортное обеспечениеTransportbereitstellung
уступка в обеспечение обязательствSicherungsabtretung
ценные бумаги с обеспечениемAsset Backed Securities (ABSs)
ценные бумаги, служащие обеспечениемKautionseffekten