Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
никогда
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
дураки
никогда
не переведутся
die Dummen werden nicht all
из него
никогда
не выйдет ничего хорошего
Aus ihm wird nie etwas
(
Andrey Truhachev
)
из него
никогда
ничего путного не выйдет
Aus ihm wird nie etwas
(
Andrey Truhachev
)
мне бы
никогда
такое не пришло в голову
darauf wäre ich nie gekommen
(
Andrey Truhachev
)
мне
никогда
не приходила в голову эта
такая
мысль
darauf bin ich noch nie gekommen
(
Andrey Truhachev
)
Наши дела настолько хороши как
никогда
прежде
Uns geht es so gut wie nie zuvor!
(
Andrey Truhachev
)
никогда
не знаешь, что он выкинет
man weiß nie, wie man mit ihm dran ist
никогда
не угадаешь
man kann nie wissen
(
Andrey Truhachev
)
никогда
не угадаешь
man weiß nie
(
Andrey Truhachev
)
никогда
не угадаешь
man weiß ja nie
(
Andrey Truhachev
)
он
никогда
не станет кем-то выдающимся
Aus ihm wird nie etwas
(
Andrey Truhachev
)
ты разве
никогда
не слышал
о том
, что надо стучаться?
Schon mal was von anklopfen gehört?
(при входе в комнату без стука
Andrey Truhachev
)
у меня это
никогда
не получится
ich werde es nie schaffen
(
Andrey Truhachev
)
человек, который
никогда
не платит по счетам, халявщик в ресторане, кафе
и т.п.
Zechpreller
(
Alex Pike
)
я больше
никогда
не буду обращать внимание на твое пустословие!
auf deinen langen Salm gehe ich nicht noch einmal ein!
я бы
никогда
до этого не додумался
darauf wäre ich nie gekommen
(
Andrey Truhachev
)
я бы об этом
никогда
не догадался
darauf wäre ich nie gekommen
(
Andrey Truhachev
)
я
никогда
не смогу сделать это
ich werde es nie schaffen
(
Andrey Truhachev
)
я
никогда
не справлюсь с этим
ich werde es nie schaffen
(
Andrey Truhachev
)
я
никогда
об этом не думал
darauf bin ich noch nie gekommen
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL