DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не менее | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
food.ind.анчоусная паста с содержанием не менее 33% сливочного маслаSardellenbutter
gen.в Заснице с его пятнадцатью тысячами жителей есть молодёжный духовой оркестр, хор народных песен ... три школьных хора, не менее пятидесяти кружковin Saßnitz mit seinen 15 000 Einwohnern gibt es ein Jngendblasorchester, einen Volkschor ... drei Schulchöre, an die fünfzig Zirkel (ND 28.5.72)
lawв размере не менее одной десятой от установленной величины МРОТin Höhe von mindestens einem Zehntel von festgelegtem Mindestlohn (wanderer1)
railw.вагон для перевозки рельсов погрузочной длиной не менее 18 м.Schienenwagen mit Ladelänge mindestens 18
chem.волокно, содержащее не менее 85% винилиденнитрилаNitrifaser
gen.все предпосылки для успеха спектакля были налицо, и тем не менее он не удалсяalle Voraussetzungen für den Erfolg der Vorstellung waren da, und dennoch ist sie misslungen
gen.должно быть не менееdarf ... nicht unterschreiten (Oksana)
railw.крытый вагон погрузочной площадью не менее 26 м2gedeckter Güterwagen mit Ladefläche mindestens 26 m2
auto.муфта, передающая крутящий момент не менее заданногоdrehmomentgeschaltete Kupplung
offic.на срок не менееfür einen Mindestzeitraum von (4uzhoj)
gen.не более и не менее какnichts mehr und nlchts weniger als
gen.не более и не менее какnicht mehr und nlcht weniger als
gen.не менееnicht weniger (Лорина)
gen.не менееallenfalls (paseal)
gen.не менееmdst (Лорина)
gen.не менее чемwenigstens (Andrey Truhachev)
book.не менееnicht minder
gen.не менееgenauso (сильно и т. д. Tanda)
gen.не менееmindestens (Лорина)
offic.не менее важно, чтоnicht zuletzt (Copinka)
gen.не менее 6 месяцевwenigstens 6 Monate (Andrey Truhachev)
gen.не менее одного годаmindestens ein Jahr (Лорина)
lawне менее одной десятой от установленной величины МРОТmindestens ein Zehntel von festgelegtem Mindestlohn (wanderer1)
gen.не менее пяти килограммовnicht unter fünf Kilogramm
busin.не менее чем заspätestens vor (напр., день – einem Tag Лорина)
lawне менее чем за день доspätestens einen Tag vor (D. Лорина)
gen.не менее чем за три рабочих дня до начала месяцаspätestens drei Arbeitstage vor dem Monatsbeginn (Лорина)
gen.не менее чем наполовинуmindestens zur Hälfte (Лорина)
math.не менее чем счётныйmindestens abzählbar
inf.но тем не менееallerdings (solo45)
book.он был очень занят, тем не менее он был готов помочь товарищамer hatte viel zu tun, dennoch war er bereit, den Kameraden zu helfen
gen.по меньшей мере не менее чемnicht weniger als
railw.полувагон погрузочной длиной не менее 10 м.offener Güterwagen mit Ladelänge mindestens 10
engl.последнее, но не менее важноеlast not least (Лорина)
auto.премия, выдаваемая в Германии в 2009 г. владельцам сданных на утилизацию автомобилей, возраст которых составляет не менее 9 лет, при покупке нового автомобиля, отвечающего требованиям "Евро-4"Abwrackprämie (ВВладимир)
gen.при условии покупки не менее десяти килограммовmit einem Mindestbezug von zehn Kilogramm
food.ind.сливочный сыр с содержанием жира в сухом веществе не менее 75%Dreifach-Rahmkäse
food.ind.сливочный сыр с содержанием жира не менее 75%Dreifach-Rahmkäse
gen.ссора между женщинами длится не менее часуdie Zänkerei zwischen den Weibern dauert nicht weniger als eine Stunde
wood.стандартный пиломатериал обрезной или необрезной шириной не менее 80 мм при толщине от 8 мм до 40 ммBretter
lawсудья, назначенный в соответствии с федеральным законом и проработавший в этой должности не менее трёх летRichter auf Lebenszeit
food.ind.сыр с содержанием жира в сухом веществе не менее 30%Dreiviertelfettkäse
food.ind.сыр с содержанием жира на сухое вещество не менее 10%Viertelfettkäse
food.ind.сыр с содержанием жира не менее 30%Dreiviertelfettkäse
gen.тем не менееNichts desto trotz (Katyushka)
gen.тем не менееtrotzdem (OLGA P.)
inf., humor.тем не менееnichtsdestotrotz (Евгения Ефимова)
obs., book.тем не менееgleichwohl
gen.тем не менееhingegen (Vas Kusiv)
gen.тем не менееdoch (Вячеслав Божко)
book.тем не менееdessenungeachtet
book.тем не менееjedoch
book.тем не менееnichtsdestoweniger
book.тем не менееdennoch
gen.тем не менееallerdings (Andrey Truhachev)
gen.тем не менееungeachtet dessen
gen.тем не менееimmerhin
mil.тем не менее можно предположить, чтоes ist allerdings anzunehmen (golowko)
mil.тем не менее можно предположить, чтоAllerdings ist anzunehmen, dass (golowko)
inf.тем не менее, функционирует!Geht doch! (Iryna_mudra)
sew.ширина строчки не менее 3 ммab 3 mm (Александр Рыжов)
gen.это преступление карается тюремным заключением сроком не менее трёх месяцевdieses Vergehen wird mit Gefängnis nicht unter drei Monaten bestraft