DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing на участке | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
агитатор на избирательном участкеWahlhelfer
бросить на самый важный участок работыschwerpunktmäßig einstellen
работы в большом объёме, на большом участке, в крупном масштабеgroßspannig großspannige Arbeiten (ZMV)
вещные права на земельные участкиgrundstücksgleiche Rechte (dolmetscherr)
выписка из книги записей о государственной регистрации государственных актов на право собственности на земельный участок и на право постоянного пользования земельным участкомGrundbuchauszug (для направления русский – немецкий 4uzhoj)
доказать своё право на этот участок землиsein Recht auf das Grundstück nachweisen
дробить землю на мелкие участкиparzellieren
кабина на избирательном участкеWahlkabine
каждый исполняет свой долг на своём участкеjeder tut seine Pflicht an seinem Abschnitt
количество артерий на участке реваскуляцииGefäß-run-off (Der run-off bezeichnet hierbei die Anzahl der in ihrer Kontinuität vollständig erhaltenen Unterschenkelarterien. Ein 0-Gefäß-run-off bedeutet somit, daß keine in ganzer Länge offene Unterschenkelarterie vorhanden ist. hu-berlin.de 4uzhoj)
личное подсобное хозяйство на приусадебном участкеpersönliche Nebenwirtschaft
менять земельный участок на большийein Grundstück gegen ein größeres tauschen
на этом участке большое движениеdiese Strecke wird stark befahren
на этом участке вся дичь истребленаdas Revier ist ganz ausgeschossen
на этом участке интенсивное движениеdiese Strecke wird stark befahren
на этом участке фронта было затишьеauf diesem Abschnitt der Front war Ruhe
на этом участке фронта всё спокойноan diesem Abschnitt der Front herrscht Ruhe
на этом участке фронта шли ожесточенные боиan diesem Frontabschnitt wurde hart gekämpft
низиной является участок, расположенный на небольшой высоте до 200 м над уровнем моряein Tiefland ist eine Landschaft in geringer Höhe bis 200 m über dem Meeresspiegel
ориентировать на самый важный участок работыschwerpunktmäßig einstellen
перебрасывать войска на другой участок фронтаdie Truppen an einen anderen Frontabschnitt überführen
переписать участок на чьё-либо имяGrundstück zuschreiben
по шоссе на участке длиною в одиннадцать километров одностороннее движениеdie Straße ist auf einer Länge von elf Kilometer nur einseitig befahrbar
по шоссе на участке длиною в одиннадцать километров одностороннее движениеdie Straße ist in einer Länge von elf Kilometer nur einseitig befahrbar
подлежащий уплате налога на приобретение земельного участкаgrunderwerbsteuerpflichtig (Oxana Vakula)
потрава на участкеGrundstücksschaden
Правила по охране труда на строительных участкахRAB (Regel zum Arbeitsschutz auf Baustelle Naipak)
работы в большом объёме, на большом участке, в большом масштабеgroßspannige Arbeiten (ZMV)
разбивать землю на мелкие участкиparzellieren
разбивать на мелкие участкиparzellieren
разбить территорию на отдельные участкиein Gelände in einzelne Grundstücke aufteilen
развести фазанов на участке лесаein Waldstück mit Fasanen besetzen
скоростной рывок на участке дистанцииBeschleunigungsabschnitt (лёгкая атлетика)
согласие на соблюдение расстояния до границ участка при застройкеAbstandsflächenübernahme (praeeo)
Уведомление об уплате налога на покупку земельного участкаBescheid über Grunderwerbsteuer (brashnik)
участок, на котором очень большое движениеeine stark befahrene Strecke