DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing на будущее | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
быть на иждивенииunterhalten werden (von D. Лорина)
быть на иждивенииauf jemandes Kosten leben (Лорина)
быть на иждивении у кого-либоvon jemandem unterhalten werden
быть на иждивении у кого-либоUnterhalt empfangen
быть на попеченииin Obhut stehen
быть на попеченииin Fürsorge stehen
быть на свободеin Freiheit sein (Лорина)
быть на службеim Dienst sein
быть на содержанииin Unterhalt stehen
быть на содержанииUnterhalt beziehen
быть уполномоченным на ведение судебного производства от собственного имени в интересах другого лицаprozessführungsbefugt sein (Sleng Ko)
быть уполномоченным на подачу искаzur Klagsführung legitimiert sein (Лорина)
быть уполномоченным на представительствоvertretungsbefugt sein (Лорина)
быть уполномоченным на совершение служебного действияzur Vornahme der Amtshandlung befugt sein (Лорина)
вторичный арест имущества, на которое уже был наложен арестAnschlusspfändung
документ, на основе которого может быть осуществлено принудительное исполнениеvollstreckbare Urkunde
документ, на основе которого может быть осуществлено принудительное исполнениеexekutorische Urkunde
дополнительное наложение ареста на имущество, на которое первоначально не был наложен арестNachpfändung
дополнительной наложение ареста на имущество, на которое первоначально не был наложен арестNachpfändung
жалоба на нарушение права быть услышаннымGehörsrüge (katmic)
жалоба на нарушение права быть услышаннымAnhörungsrüge (katmic)
нижний предел зарплаты, на который не может быть наложен арестPfändungsfreigrenze
операция, могущая быть выполненной должностным лицом низшей компетенции на основании специального постановления в каждом отдельном случаеübertragungsbedürftiges Geschäft (напр., в патентном ведомстве)
отозвать с действием отзыва на будущееmit Wirkung für die Zukunft widerrufen (Александр Рыжов)
отозвать с прекращением действия на будущее времяmit Wirkung für die Zukunft widerrufen (Александр Рыжов)
прекратить действие чего-либо на будущее времяmit Wirkung für die Zukunft widerrufen (marcy)
принятие на себя экспедитором сделки, которую он уполномочен был заключить с третьим лицомSelbsteintritt des Spediteurs
притязание на получение права в будущемAnwartschaftsrecht (vadim_shubin)
цена на товар может быть измененаPreis "freibleibend" (оговорка в оферте)