DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Technology containing начало | all forms | exact matches only
RussianGerman
активное началоAktivsubstanz
брать началоauslaufen
действующее началоWirkstoff (напр., яда или ядохимиката)
до начала изготовленияvor Fertigungsbeginn (Александр Рыжов)
до начала технологического процессаvor Fertigungsbeginn (Александр Рыжов)
запаздывание начала впрыскиванияEinspritzverzögerung
знак началаBeginnsymbol
знак началаBeginnzeichen
знак началаAnfangskennzeichnung (перфорации ленты)
знак начала заполнения ЗУDateivorsatz
знаки начала и концаBeginn- und Endesymbole
клавиша началаHome-Taste (строки)
крутизна характеристики при начале колебанийAnschwingsteilheit
линия начала отсчётаNulllinie (Александр Рыжов)
маркёр начала лентыBandanfangsmarke
метка начала файлаDateivorsatz
начала термодинамикиHauptsätze der Thermodynamik
начало бесконечностиUnendlichkeitsnaheinstellung
начало выделения кристаллов парафинаBeginn der Paraffinausscheidung
начало генерацииGenerationsbeginn
начало генерацииAnschwingbeginn
начало горенияVerbrennungseinsatz
начало движенияAbfahrt
начало заголовкаKopfetikettsbeginn
начало использованияErstgebrauch (Nilov)
начало кабеляKabelanfang (Gaist)
начало колебанийSchwingungseinsanz
начало координатUrsprung
начало координат отсчётаKoordinatenursprung
начало координатKoordinaten-Ursprung (Александр Рыжов)
начало координатUrsprungspunkt
начало координатKoordinatenanfangspunkt
начало маршрутаFahrstraßenbeginn
начало обработкиAnschlag
начало отсчётаReferenzpunkt
начало отсчётаUrsprung
начало отсчётаNullpunkt
начало отсчётаKoordinatenursprung
начало отсчётаBezugspunkt
начало очистных работInangriffnahme des Abbaues
начало очистных работInangriffnahme des Abbaus
начало подъёмаAnhub
начало подъёмаHubbeginn (напр., клапана)
начало программыProgrammanfang
начало производстваAnfahren (напр., горных работ на месторождении)
начало производстваAnfahrt (горных работ на месторождении)
начало процесса пряденияAnspinnen
начало работыAnfahrt
начало работыAnfahren
начало разрываBruchursprung (Лорина)
начало сеансаLogin
начало сеансаLog on
начало сеансаAnmeldung
начало сжатияVerdichtungsanfang
начало спектакляVorhang auf (Александр Рыжов)
начало страницыoberer Seitenrand
начало схватыванияAbbindebeginn
начало схватыванияAnziehen (раствора)
начало схватыванияAbbindeanfang
начало текстаTextanfang
начало трещиныAnrissstelle
начало файлаDateianfang
начало ходаHubbeginn (напр., поршня)
начало шейкиStegansatz (рельса)
начать движениеanspringen
начать действоватьsich auslösen
начать работатьanspringen
начать ржаветьanrosten
начать ритмичную работу насосаgetaktet anlaufen (Schumacher)
основное действующее началоGrundstoff (химического средства)
перед началом работ на электрооборудованииvor elektrischen Arbeiten (Александр Рыжов)
просмотр от начала к концуVorausschau
сигнал началаEinleitungssignal
сигнал начала заполнения ЗУDateivorsatz
сигнал начала текстаTextbeginnzeichen
сигнальная лампа началаEinleitungssignal (работы)
символ началаBeginnzeichen
символ началаBeginnsymbol
символ начала управляющей последовательностиKode-Umschaltzeichen
символы начала и концаBeginn- und Endesymbole
скорость поезда в момент начала торможенияBremsanfangsgeschwindigkeit
строка начала программыStartzeile
температура начала теченияFließpunkt
точка начала отсчётаReferenzpunkt
точка начала программыProgrammanlaufpunkt
точка начала теченияFließpunkt
трение в начале движенияAnlaufreibung