Subject | Russian | German |
construct., archit. | атриум с отверстием в крыше для стока дождя при уклоне крыши наружу | Atrium displuviatum |
textile | бахтармой наружу | mit Fleischseite nach außen |
meat. | бахтармой наружу | Fleischseite nach außen |
oil | бурильные трубы с высаженными внутрь и наружу концами | Internal- and External-Upset-Gestänge |
oil | бурильные трубы с высаженными внутрь и наружу концами | innen und außen verdickte Gestängerohre |
oil | бурильные трубы с высаженными наружу концами | außen verdickte Gestängerohre |
oil | бурильные трубы с высаженными наружу концами | EU-Gestänge |
gen. | вал выводится наружу через сальник | die Welle tritt durch eine Stopfbüchse aus ("Büchse" - это "банка" !!! Значит, "Stopfbuchse" или просто "Buchse" Siegie) |
gymn. | вис на одной жерди лицом наружу | Innenseithang |
gen. | влияние наружу | Außenwirkung (puv2005) |
sport. | вперёд-наружу | v.a. |
sport. | вперёд-наружу | vorwärts-auswärts |
sport. | вращение руками наружу | Außenarmkreisen |
gen. | выбиваться наружу | herausquellen |
energ.ind. | выбивающий наружу пар | Leckdampf |
mil., navy | выбрасывать наружу отработанный пар | auspuffen (газ) |
gen. | вывернуть карманы наружу | die Taschen nach außen stülpen |
gen. | выворачивать наружу | hervorkehren |
med., obs. | выворот наружу | Auswärtskehrung |
gen. | выглядывать наружу | hervorsehen (Andrey Truhachev) |
gen. | выглядывать наружу | hinaussehen (dein Unterrock sieht unterm Rock hervor Andrey Truhachev) |
gen. | выглядывать наружу | hinausschauen (Irina0) |
construct. | выдаваться наружу | herausragen |
tech. | выдувать наружу | ins Freie blasen (Pretty_Super) |
fig. | выйти наружу | die Schale sprengen |
fig.skat. | выкрюк вперёд-наружу | Gegenwende vorwärts-auswärts |
sport. | выкрюк вперёд-наружу | Gegenwende vorwärts-außen |
fig.skat. | выкрюк назад-наружу | Gegenwende rückwärts-auswärts |
sport. | выкрюк назад-наружу | Gegenwende rückwärts-außen |
gen. | вылезать наружу пачками | in Dutten schießen |
inf. | выпустить наружу свой гнев | seinem Zorn Luft machen (finita) |
dent.impl. | выпячивание зуба наружу | Verdrängung eines Zahnes nach außen (Andrey Truhachev) |
oil | высаженные наружу бурильные трубы с приварными замками | außen verdicktes Vorschweißgestänge |
gen. | выступать наружу | hervorkommen |
tech. | выступать наружу | nach außen abragen (Gaist) |
pomp. | выступать наружу | hervordringen |
gen. | выступать наружу | aufbrechen (о разногласиях и т. п.) |
dent.impl. | выталкивание зуба наружу | Verdrängung eines Zahnes nach außen (Andrey Truhachev) |
idiom. | вытащить наружу | aus der Rumpelkammer hervorheben (Ivanka-Vinca) |
fig., inf. | вытащить наружу старый хлам | etwas aus der Rumpelkammer hervorholen |
med. | вытеснение зубанаружу | Extrusion (Andrey Truhachev) |
gen. | вытеснять наружу | hinauspressen (напр., воздух из цилиндра Gaist) |
cinema.equip. | отдельный выход наружу из кинопроекционной | Fluchtweg des Vorführers |
hydrol. | выходить наружу | durchquellen (об источнике) |
geol. | выходить наружу | ausstreichen |
water.suppl. | выходить наружу | durchquellen |
geol., mining. | выходить наружу | ausbeißen |
inf. | выходить наружу | rausgehen (Du hast doch gesagt, es sei zu gefährlich, rauszugehen. reverso.net Andrey Truhachev) |
geol. | выходить наружу | ausgehen |
gen. | выходить наружу | nach draußen gehen (Andrey Truhachev) |
gen. | выходить наружу из помещения | hinausgehen (nach draußen gehen Alex Krayevsky) |
gen. | выходить наружу | hinausgehen (Andrey Truhachev) |
shipb. | гребной винт, вращающийся наружу | nach außen schlagender Propeller |
auto. | дверь, открываемая наружу | Außenschwenktür (на боковых петлях) |
construct. | дверь, открывающаяся наружу | auswärtsschlagende Tür |
gen. | движение спиной назад наружу | Rückwärtsauswärtsbogen (коньки) |
fig.skat. | движение спиной назад наружу дуги | Rückwärtsauswärtsbogen-Bewegung |
radio | диффундировать наружу | hervordiffundieren |
gen. | его чувство прорвалось наружу | sein Gefühl ging ihm durch |
mach.comp. | завальцовка с отгибом края охватываемой внутренней детали наружу | Bördelverbindung mit Innenbord |
box. | защита отбивом наружу | Parade nach außen |
tech. | изнутри наружу | von innen nach aussen (Gaist) |
med. | косить глазами наружу | auswärts schielen |
gymn. | круг двумя поперёк лицом наружу | Kreisen beider Beine im Außenquerstütz |
sport. | круг наружу | Außenkreis |
sport. | крюк вперёд-наружу | Wende vorwärts-auswärts |
fig.skat. | крюк назад-наружу | Wende rückwärts-außwärts |
sport. | крюк назад-наружу | Wende rückwärts-auswärts |
textile | мездровой стороной наружу | mit Fleischseite nach außen |
textile | мереить кожу лицевой поверхностью наружу для восстановления её естественного рисунка | pantoffeln |
sport. | назад-наружу | rückwärts-auswärts |
textile | накатывать кожу лицевой поверхностью наружу для восстановления её естественного рисунка | pantoffeln |
speed.skat. | наклоняться наружу | sich nach aussen legen |
construct. | направленный наружу | außengerichtet |
oil | насосно-компрессорные трубы с высаженными наружу концами | EU-Tubing |
rel., christ. | Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаённого, что не вышло бы наружу. | es gibt nichts Verborgenes, das nicht offenbar wird, und nichts Geheimes, das nicht bekannt wird und an den Tag kommt. (Евангелие от Марка, 4 глава Abete) |
oil | НКТ с высаженными наружу концами | außen verdickte Steigrohre |
sport. | обводка назад-наружу | Herumführen rückwärts-auswärts |
construct. | оконная решётка с выгнутыми наружу стержнями | Korbgitter |
med. | ось нижней конечности повернута наружу | valgische Beinachse (jurist-vent) |
energ.ind. | отбортовка днища наружу | Bodenaushalsung |
tech. | отбортовка наружу | Aushalsung (Александр Рыжов) |
cinema.equip. | отдельный выход наружу из кинопроекционной | Rückzugsweg des Vorführers |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на движение наружу по направлению от говорящего | hinaus- |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на направленность движения изнутри наружу | aus- |
equest.sp. | откидывать зад наружу | Renvers |
equest.sp. | откинуть зад наружу | Renvers |
construct. | открывающийся наружу | nach außen aufgehend (об окне, двери) |
fig.skat. | отталкивание вперёд-наружу | Abstoß vorwärts-auswärts |
fig.skat. | отталкивание назад-наружу | Abstoß rückwärts-auswärts |
aerodyn. | перенесённое наружу тепло | heraustransportierte Wärme |
fig.skat. | петля вперёд-наружу | Schlinge vorwärts-auswärts |
fig.skat. | петля назад-наружу | Schlinge rückwärts-auswärts |
fig.skat. | пируэт на носке вперёд-наружу | Spitzpirouette vorwärts-auswärts |
mil., navy | поворачивать наружу внутрь строя | nach außen innen drehen |
gymn. | подъём переворотом на концах жердей лицом наружу в стойку на руках | Felgaufschwung am Barrenende in den Handstand |
gymn. | подъём переворотом на концах жердей лицом наружу в упор | Felgaufschwung am Barrenende in den Stütz |
comp., MS | полёт внутрь, наружу | Ein- und Ausfliegen |
comp., MS | полёт наружу | Ausfliegen |
gen. | при обозначении места: наружу, из-за | hinaus |
gen. | пробиваться наружу пачками | in Dutten schießen |
gen. | проглядывать наружу | hervorsehen (Syn: hervorsehen, hervorschauen: die Sonne sah hinter den Wolken hervor Andrey Truhachev) |
oil | просачиваться наружу | aussickern |
el. | проходной изолятор для вывода из помещения наружу или ввода снаружи в закрытое помещение | Innenraum-Freiluftdurchführung |
gear.tr. | пятно контакта с переходом наружу | Schrägzahn tragen nach außen (Александр Рыжов) |
gen. | рвущийся наружу | sprudelnd |
gen. | свет здесь проникает наружу | das Licht leuchtet hier durch |
sport. | сед наружу поперёк | Außenquersitz |
sport. | скобка вперёд-наружу | Gegendreier vorwärts-auswärts |
sport. | скобка назад-наружу | Gegendreier rückwärts-auswärts |
fig.skat. | скольжение вперёд-наружу | Gleiten vorwärts-auswärts |
sport. | скольжение вперёд-наружу | Laufen vorwärts-auswärts |
fig.skat. | скольжение назад-наружу | Gleiten rückwärts-auswärts |
sport. | скольжение назад-наружу | Laufen rückwärts-auswärts |
sport. | соскальзывание ладони в сторону-наружу | Abrutschen des Handtellers seitwärts-auswärts (при плавании кролем) |
construct. | створка окна, открывающаяся наружу | Ausstellflügel |
sport. | стойка "руки вверх-наружу" | Schräghochhalte |
construct. | сторона здания с выходом наружу | Ausgangsseite |
sport. | тодес вперёд-наружу | Lebensspirale vorwärts-auswärts |
sport. | тодес вперёд-наружу | Todesspirale vorwärts-auswärts |
sport. | тодес назад-наружу | Lebensspirale rückwärts-auswärts |
sport. | тодес назад-наружу | Todesspirale rückwärts-auswärts |
fig.skat. | толчок вперёд-наружу | Abstoß vorwärts-auswärts |
fig.skat. | троечный шаг назад-наружу | Dreier-Schritt rückwärts-auswärts |
sport. | тройка вперёд-наружу | Dreier vorwärtsauswärts |
sport. | тройка вперёд-наружу | Dreier vorwärts-auswärts |
sport. | тройка назад-наружу | Dreier rückwärtsauswärts |
sport. | тройка назад-наружу | Dreier rückwärts-auswärts |
met. | угловой профиль с одной загнутой наружу стенкой | Tropfleistenprofil |
pulp.n.paper | узлоловитель с движением массы изнутри наружу | Knotenfänger mit Durchlauf von innen nach außen |
pulp.n.paper | узлоловитель с течением массы изнутри наружу | Knotenfänger mit Stoffdurchgang von innen nach außen |
fig.skat. | шаг крюком назад-наружу | Wendeschritt rückwärts-auswärts |