Subject | Russian | German |
saying. | Век прожил, а ума не нажил | Alt genug und doch nicht klug (Das Leben hat man gelebt, aber nicht klug geworden В.С. Кожемяко, Л.И. Подгорная, 2000 Alexandra Tolmatschowa) |
corrupt. | деньги нажитые преступным путём | rechtswidriges Geld (Sergei Aprelikov) |
law | имущество, нажитое в браке | gemeinsam während der Ehe erworbenes Gut |
law | имущество, нажитое в браке | gemeinsam während der Ehe erworbenes Vermögen |
law | имущество, нажитое в браке | Errungenschaft |
econ. | имущество, нажитое трудом | Arbeitseigentum |
law | имущество, совместно нажитое в браке | gemeinsam während der Ehe erworbenes Gut |
law | имущество, совместно нажитое в браке | gemeinsam während der Ehe erworbenes Vermögen |
law | имущество, совместно нажитое в браке | Errungenschaft |
swiss. | имущество, совместно нажитое супругами в браке | Vorschlag (примерно то же самое, что и нормально-немецкое Zugewinn JuliaKever) |
proverb | как нажито, так и прожито | wie gewonnen, so zerronnen |
proverb | как нажито, так прожито | wie gewonnen, so zerronnen |
proverb | легко нажито, легко прожито | wie gewonnen, so zerronnen |
gen. | на этой сделке не наживёшься | bei dem Geschäft ist nicht viel zu profitieren |
inf. | на этом ты не наживёшься | davon wirst du nicht fett |
obs., inf. | нажившийся спекулянт | Raffke |
med. | нажитая психопатия | erworbene Psychopathie |
inf. | нажить себе неприятности | sich in die Nesseln setzen |
gen. | нажить неприятности | Unannehmlichkeiten zuziehen (Tesoro23) |
gen. | нажить себе неприятности | sich Verdrießlichkeiten zuziehen |
avunc. | нажить проблем | im Arsch sein (Andrey Truhachev) |
avunc. | нажить проблем | angeschissen sein (Andrey Truhachev) |
gen. | нажить себе в ком-либо врага | sich jemandes Feindschaft zuziehen |
gen. | нажить себе в сырой квартире ревматизм | sich in der feuchten Wohnung Rheumatismus zuziehen |
gen. | нажить себе врага в ком-либо | sich jemandes Feindschaft zuziehen |
gen. | нажить себе врага в ком-либо восстановить кого-либо против себя | sich D, jemanden zum Feind machen |
gen. | нажить себе врагов | sich Feinde verschaffen (Ремедиос_П) |
gen. | нажить себе врагов | sich Feinde schaffen (Ремедиос_П) |
gen. | нажить себе врагов | sich Feinde machen (Ремедиос_П) |
gen. | нажить себе врагов | sich unbeliebt machen |
saying. | нажить себе неприятности | sich in die Nesseln setzen |
gen. | нажить себе неприятности разговорами | sich Unannehmlichkeiten an den Hals reden |
gen. | нажить себе состояние пением | sich ein Vermögenzusammen singen |
book. | нажить состояние | ein Vermögen erwerben |
gen. | нажить состояние | Vermögen aufbauen (Abete) |
inf. | нажить состояние пением | sich ein Vermögen zusammensingen |
gen. | нажиться на маклерстве | sich reich mäkeln |
gen. | Нечестно нажитое добро быстро уходит | Böser gewinn fährt bald dahin |
law | общность имущества, нажитого супругами в период совместной брачной жизни | Zugewinngemeinschaft (Лорина) |
gen. | он на этом нажился | er ist dabei dick und fett geworden |
gen. | он наживёт себе этим неприятности | er wird sich dadurch Unannehmlichkeiten zuziehen |
gen. | совместно нажитое имущество в браке | das gemeinsam in der Ehe erwirtschaftete Vermögen (Sol12) |
gen. | спекулянт, нажившийся на военных поставках | Kriegsgewinnler |
law | участие в имуществе, совместно нажитом в браке | Errungenschaftsbeteiligung (Лорина) |
gen. | этим он нажил состояние | er hat sich damit ein Vermögen erworben |