Russian | German |
братья меньшие | Mitgeschöpfe (Abete) |
братья меньшие | Naturgeschwister (о животных Abete) |
братья наши меньшие | Naturgeschwister (существительное употребляется во мн.ч. stankova) |
быть меньшим | darunterliegen (по размеру, цене и т. п.) |
в значительно меньшем размере | in erheblich geringerem Ausmaß (Лорина) |
в меньшей мере | in geringerem Maße (Andrey Truhachev) |
в меньшей степени | in geringerem Ausmaß (Лорина) |
в меньшей степени | in geringerem Maße (Andrey Truhachev) |
в меньшей степени | kleinernteils |
в меньшем количестве | in der Anzahl weniger (Alena_F) |
в меньшем количестве | in minderer Zahl |
в меньшем объёме | in geringerem Umfang (Лорина) |
в меньшем числе | in minderer Zahl |
выбирать меньшее зло | das kleinere Übel wählen |
Из двух зол избрать меньшее | Von zwei Übeln das kleinere wählen |
из двух зол надо выбрать меньшее | von zwei Übeln muss man das kleinere wählen |
Из двух зол нужно всегда выбирать меньшее | Von zwei Übeln muss man immer das geringere wählen |
Из двух зол нужно всегда выбирать меньшее | Zwischen zwei Übeln muss man immer das geringere wählen |
Из двух зол приходится всегда выбирать меньшее | Von zwei Übeln muss man immer das geringere wählen |
Из двух зол приходится всегда выбирать меньшее | Zwischen zwei Übeln muss man immer das geringere wählen |
Избрать меньшее зло | Von zwei Übeln das kleinere wählen |
меньшее из зол | das kleinere Übel (Vonbuffon) |
меньшей частью | kleinernteils |
меньший уровень комфорта | Abstriche an Bequemlichkeit (solo45) |
медленно наливать через узкое отверстие из большого сосуда в меньший | zapfen (обыкн. с помощью крана) |
не в меньшей степени | gleichermaßen (dolmetscherr) |
не меньший чем | mindestens (Лорина) |
обходиться меньшим | Abstriche machen (solo45) |
по меньшей мере | zum Mindesten |
по меньшей мере | zum Wenigsten |
по меньшей мере | allermindestens |
по меньшей мере | wenigstens |
по меньшей мере | knapp gerechnet |
по меньшей мере | schlecht gerechnet |
по меньшей мере | niedrig gerechnet |
по меньшей мере | zumindest |
по меньшей мере | mindestens |
по меньшей мере | gering gerechnet |
по меньшей мере не менее чем | nicht weniger als |
mindestens по меньшей мере, по крайней мере | mind (Владимир Захаров) |
по меньшей мере 29 человек погибло в конце недели в результате уличной катастрофы под Рио Бонито в штате Рио-де-Жанейро, во время которой столкнулись едущие навстречу друг другу автобус и грузовик. | Mindestens 29 Todesopfer hat am Wochenende ein Verkehrsunfall bei Rio Bonito im Bundesstaat Rio de Janeiro gefordert, bei dem ein Autobus mit einem Lastwagen frontal zusammenprallte (ND 5.8.80) |
по меньшей мере четырнадцать человек погибло во время исключительно сильных ураганов, которые бушевали в североиндийском штате Уттар-Прадеш. | Mindestens 14 Menschen kamen bei außerordentlich heftigen Wirbelstürmen ums Leben, die im nordindischen Bundesstaat Uttar Pradesh wüteten (ND 17.5.78) |
по последним сообщениям агентств, по меньшей мере 249 человек погибло в районах, по которым пронёсся ураган "Аллен". | Mindestens 249 Menschen sind jüngsten Agenturberichten zufolge in den von "Allen" durchquerten Gebieten dem Hurrikan zum Opfer gefallen (ND 13.8.80) |
ракета меньшей дальности | Kurzstreckenrakete |
ракеты средней и меньшей дальности | Raketen mittlerer und kürzerer Reichweite |
с большим или меньшим удовольствием | mit mehr oder minder großem Vergnügen |
с тех пор прошло по меньшей мере лет десять | das ist nun gut und gern zehn Jahre her |
самое меньшее | im Fall der Fälle (Vas Kusiv) |
самое меньшее | im schlimmsten Falle (Vas Kusiv) |
самое меньшее | zum Mindesten (Andrey Truhachev) |
самое меньшее | wenigstens (Andrey Truhachev) |
самое меньшее | zumindest (Andrey Truhachev) |
самое меньшее | mindestens |
самое меньшее, что ты можешь сделать, это ... | das Geringste, was du tun kannst, ist ... |
самый меньший | mindest |
следующий меньший | nächst kleiner (Лорина) |
требующий меньших затрат | kostengünstig |
требующий меньших издержек | kostengünstig |
это вызовет меньшее удивление | das ist wenig verwunderlich (AlexandraM) |
это по меньшей мере хоть какое-то утешение. | es ist wenigstens ein kleiner Trost. (Andrey Truhachev) |