DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing массовые | all forms | exact matches only
RussianGerman
боясь массовой паникиaus Angst vor einer Massenpanik
в массовом порядкеin Massen (Andrey Truhachev)
в массовом порядкеmassenhaft (Andrey Truhachev)
в массовом порядкеmassenweise (Andrey Truhachev)
ведущие средства массовой информацииLeitmedien (dolmetscherr)
вследствие массовых заболеванийinfolge von Massenerkrankungen
вызвать массовый протестeinen Massenprotest entfesseln
город средств массовой информацииMedienstadt (Marco Zinser)
государственный договор о деятельности поставщиков услуг в сфере средств массовой информацииMediendienste-Staatsvertrag (Александр Рыжов)
движение за массовую забастовкуMassenstreikbewegung
дешёвое массовое изданиеVolksausgabe
запускать в массовое производство новую модельein Modell konfektionieren
защита от оружия массового уничтоженияABC-Abwehr
зона массового размноженияBrutplatz (Александр Рыжов)
изделия массового производстваMassenartikel
из-за массовых заболеванийinfolge von Massenerkrankungen
культурно-массовая работаkulturelle Massenarbeit
культурно-массовое мероприятиеkulturelle Großveranstaltung (z.B. Festival marinik)
культурно-массовое мероприятиеGroßevent (масштабное/крупное marinik)
массовая аварияAuffahrunfall (mit mehreren Autos/Fahrzeugen Miyer)
массовая аварияMassenkarambolage (о столкновении большого количества автомобилей, в основном на трассе Ин.яз)
массовая безработицаMassenarbeitälosigkeit
массовая безработицаMassenerwerbslosigkeit
массовая гибельMassensterben (животных)
массовая гимнастикаMassengymnastik
массовая демонстрацияMassenkundgebung
массовая демонстрацияMassendemonstration
массовая доля водыMassenanteil von Wasser (dolmetscherr)
массовая доставкаMassenzustellung (почтовых отправлении)
массовая дракаMassenschlägerei (Andrey Truhachev)
массовая забастовкаMassenstreik
массовая закупкаMasseneinkaut
Массовая литература, паралитератураTrivialliteratur (polinka1404)
массовая миграцияVölkerwanderung (grafleonov)
массовая организацияMassenorganisation
массовая партияMassenpartei
массовая песняMassenlied
массовая петицияMonsterpetition
массовая покупкаMajoritätskauf (акций на бирже)
массовая посещаемостьMassenbesuch
массовая потасовкаMassenschlägerei (Andrey Truhachev)
массовая профессияein weitverbreiteter Beruf
массовая психологияMassenpsychologie
массовая работаMassenarbeit
массовая рассылкаSerienbrief (gdwmuwse)
массовая рассылка рекламных проспектовWurfsendung (по почте)
массовая резняMassenabschlachtung (Andrey Truhachev)
массовая сценаMassenszene (напр., в спектакле)
массовая тенденцияMassentrend (maystay)
массовая убийствоMassenabschlachtung (Andrey Truhachev)
массовая эвакуацияMassenevakuierung (Max_Paliichuk)
массовая экскурсияMassenausflug
массово-политическийmassenpolitisch
массово-просветительная работаÖffentlichkeitsarbeit
массового производстваmassengefertigt (NatalliaD)
массовое бегствоMassenflucht (Лорина)
массовое восхождениеMassenaufstieg (альпинизм)
массовое выступлениеMassenaufmarsch
массовое выступлениеMassenvorführung (на стадионе и т. п.)
торжественное массовое выступлениеAufmarsch
массовое выступлениеMassenaktion
массовое движениеBreitenbewegung
массовое движениеMassenbewegung
массовое ДТПKarambolage (Oxana Vakula)
массовое захоронениеMassenbegräbnis (Andrey Truhachev)
массовое захоронениеMassengrab (Alex Krayevsky)
массовое захоронениеMassenbestattung (Andrey Truhachev)
массовое зрелищеMassenschauspiel
массовое изготовлениеkulturule Massenarbeit
массовое изданиеMassenauflage
массовое кровопролитиеMassenabschlachtung (Andrey Truhachev)
массовое мероприятиеMassenveranstaltung
массовое мероприятиеGroßveranstaltung
массовое недовольствоöffentliche Empörung (Ремедиос_П)
массовое обеднениеMassenverelendung (Svetlaya-Elena)
массовое обучениеBreitenschulung (спорту)
массовое поточное производствоMassenfließfertigung
массовое потреблениеMassenverbrauch
массовое применениеGroßeinsalz
массовое применениеmassenweise Anwendung
массовое применениеMassenanwendung
массовое производствоMassenfabrikatlon
массовое производствоkulturule Massenarbeit
массовое производствоGruppenfertigung
массовое производствоMassenfertigung
массовое производствоMassenfabrikation
массовое производствоGroßfabrikation
массовое размножениеMassenvermehrung (marinik)
массовое размножение насекомыхInsektenmassenvermehrung
массовое распространениеMassenverbreitung
массовое распространение опытаMassenverbreitung der Erfahrungen
массовое рентгеновское обследованиеRöntgenreihenuntersuchung
массовое рентгеновское обследование населенияVolksröntgen (ГДР)
массовое серийное производствоGroßserienproduktion
массовое серийное производствоGroßserienfertigung
массовое скопление людейMassenauflauf (Настя Какуша)
массовое собраниеGroßveranstaltung
массовое собраниеMassenversammlung
массовое сознаниеMassenbewusstsein (Anna Chalisova)
массовое соревнованиеMassenturnier (по шахматам)
массовое спортивное движениеBreitensport
массовое убийствоMassenmord
массовое увольнениеEntlassungswelle (рабочих)
массовое уничтожениеmassenweise Vernichtung (напр., насекомых Andrey Truhachev)
массовое участиеMassenbeteiligung (в чём-либо)
массовое участиеGroßeinsalz (bei D, zu D в чём-либо)
массовое участиеGroßeinsatz (bei, zu D в чём-либо)
массовое участие в уборке урожаяGroßeinsatz bei der Ernte
массовое явлениеMassenprozess
массовые арестыMassenverhaftungen
массовые арестыVerhaftungswelle
массовые вкусыMassengeschmack (maystay)
массовые казниMassenhinrichtungen
массовые перевозкиMassentransport
массовые перевозкиMassenbeförderung
массовые печатные изделияPostwurfsendung (напр., бланки и пр.)
массовые профессииweitverbreitete Berufe
массовые профилактические прививкиImpfaktion
массовые процентыMasseprozent
массовые процентыGewichtshundertteile
массовые репрессииMassenrepressalien
массовые соревнования по настольному теннисуTischtennis-Turnier der Tausende (ФРГ)
массовый вкусMassengeschmack (maystay)
массовый выпускkulturule Massenarbeit (продукции)
массовый выходMassenaustritt (из какой-либо партии, организации)
массовый грузMassengut
массовый зрительMassenpublikum (Abete)
массовый карантинMassenquarantäne (всеобщий marinik)
массовый локаутMassenaussperrung
массовый медицинский осмотрReihenuntersuchung
массовый митингMassenkundgebung
массовый митингRiesenkundgebung
массовый митингMonstermeeting
массовый митингMassenmeeting
массовый митингGroßkundgebung
массовый наплывMassenandrang (людей)
массовый наплыв беженцевMassenzustrom (grey_hedgehog)
массовый печатный органMassenorgan
массовый охватMassenumfang (чего-либо)
массовый падёжMassensterben
массовый походMassenmarsch in
массовый праздникMassenfest (IrinaH)
массовый приростMassenzunahme
массовый притокMassenandrang (людей)
массовый продуктVolumenprodukt (im Gegensatz zum Nischenprodukt ELENA_BEIER)
массовый протестMassenprotest
массовый процессMonsterprozess (в суде)
массовый психозMassenpsychose
массовый расстрелFüsillade
массовый ростMassenzunahme
массовый серийный выпускGroßserie
массовый слушательMassenpublikum (Abete)
массовый спортFreizeitsport (Katrin Denev1)
массовый спортMassensport
массовый спортVolkssport
массовый спортBreitensport
массовый тиражMassenauflage
массовый трендMassentrend (maystay)
массовый туризмMassentourismus (NatalliaD)
массовый характерMassencharakter
массовым порядкомin Massen (Andrey Truhachev)
массовым порядкомmassenweise (Andrey Truhachev)
массовым порядкомmassenhaft (Andrey Truhachev)
место массового размноженияBrutplatz (Александр Рыжов)
место массового скопления людейbelebter Platz (marinik)
древнее место массовых захороненийGräberfeld
Министерство цифрового развития, связи и массовых коммуникацийMinisterium für digitale Entwicklung, Kommunikation und Massenmedien (wanderer1)
Миролюбивая общественность требует немедленного и полного отказа от производства этого средства массового уничтоженияdie friedliebende Öffentlichkeit fordert den sofortigen und völligen Verzicht auf dieses Massenvernichtungsmittel (ND 27.4.78)
носить массовый характерden Massencharakter haben (Лорина)
Общество по проведению массовых мероприятийVerein für Großveranstaltungen
опасаясь массовой паникиaus Angst vor einer Massenpanik
оружие массового пораженияVernichtungswaffe
оружие массового пораженияMassenvernichtungswaffe
оружие массового пораженияABC-Kampfmittel
оружие массового пораженияMassenvernichtungswaffen
оружие массового уничтоженияMassenausrottungswaften
оружие массового уничтоженияVernichtungswaffe
оружие массового уничтоженияMassenvernichtungswaffen
отказ от массового потребленияKonsumverweigerung (M-U Kling)
перевозка массовых грузовMassengüterbeförderung
персонаж массовой культурыPop-Kultfigur (ichplatzgleich)
по причине массовых заболеванийinfolge von Massenerkrankungen
политико-массовая работаpolitische Arbeit unter den Massen
предмет массового потребленияMassenkonsumartikel
предметы массового потребленияMassenbedarfsartikel
применение оружия массового пораженияder Einsatz von Massenvernichtungswaffen (Alex Krayevsky)
принять массовый характерMassencharakter annehmen
программа, предназначенная для массовой рассылки спама по электронной почтеSpammer
продукт массового производстваMassenprodukt (изделие массового производства marinik)
производить в массовом масштабеdie Produktion im Massenumfang aufnehmen
протест против массового потребленияKonsumverweigerung (M-U Kling)
радиоприёмник массового производстваVolksempfänger (в фашистской Германии)
развитие массового спортаBreitenentwicklung
сигнал тревоги при применении оружия массового пораженияABC-Alarm
совершить массовое убийствоein Massaker anrichten (Andrey Truhachev)
сотрудник по связям со средствами массовой информацииMedienbeauftragte (paseal)
специализированные средства массовой информацииFachmedien (SKY)
средства массового транспортаMassenverkehrsmittel
средства массового уничтоженияMassenvernichtungsmittel
средства массовой информацииMedien (печать, радио, телевидение)
средства массовой информацииMassenmedien (печать, радио, телевидение)
средства массовой коммуникацииMassenmedien (печать, радио, телевидение)
средства массовой коммуникацииKommunikationsmittel (напр., радио, телевидение и т. п.)
средства массовых перевозокMassenbeförderungsmittel
судно для перевозки массовых грузовSchüttgutfrachter
товар массового потребленияMassenkonsumartikel
текстильный товар массового производства, не подверженный колебаниям модыStapelware
товары массового потребленияWaren des Massenbedarfs
транспортировка массовых грузовMassengüterbeförderung
участник массовых убийствMassenmörder
это незначительное событие послужило толчком к развитию массового движенияdieses Ereignis gab den Anstoß zu einer Massenbewegung (вызываемое часто незначительным обстоятельством)
эффективно освещаемый в средствах массовой информацииmedienwirksam (Unc)