DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing коммерческая | all forms | exact matches only
RussianGerman
доходы государства от предоставляемых им коммерческих услугErwerbseinkünfte des Staates (почта, связь, железная дорога и т. д.)
из коммерческих соображенийhandelsgetrieben (Лорина)
кодекс коммерческого законодательстваHandelsgesetzbuch
коммерческая информацияkaufmännische Daten (Nilov)
коммерческая информацияkommerzielle Information (Лорина)
коммерческая рекламаWirtschaftswerbung
коммерческая тайнаProduktionsgeheimnis
коммерческая тайнаBetriebsgeheimnis
коммерчески нерентабельныйkommerziell nicht rentabel (Sergei Aprelikov)
коммерческие кругиHandelskreise
коммерческие услугиkommerzielle Dienstleistung (услуги, непосредственно связанные с передвижением товаров – фрахт, перевалка, страхование, складирование и проч.)
коммерческие ценные бумагиkaufmännische Wertpapiere
коммерческий банкKreditbank
коммерческий вексельHandelswechsel (выставляется на основании торговых сделок)
коммерческий вопросgeschäftliche Angelegenheit (Лорина)
коммерческий директорGeschäftsleiter
коммерческий кодексHandelsgesetzbuch (регулирует отношения между субъектами хозяйственной (предпринимательской, коммерческой) деятельности; часто в переводах некорректно именуется "торговым")
коммерческий кодексHandelsgesetzbuch
коммерческий регистрGeschäftsregister (Марина Раудар)
коммерческий успехkommerzieller Erfolg (Sergei Aprelikov)
коммерческий успехGeschäftserfolg (Лорина)
коммерческое образованиеkaufmännische Ausbildung (Andrey Truhachev)
коммерческое поручениеkaufmännische Anweisung
коммерческое представительствоgeschäftliche Niederlassung (Katrin Denev1)
коммерческой ценности не имеетno commercial value
лица, работающие по найму и выполняющие коммерческие, технические и руководящие функцииAngestellte
международная коммерческая деятельностьinternationales Geschäft (Nilov)
на коммерческой основеauf Kommissionsbasis
направление коммерческой деятельностиGeschäftsausrichtung (viktorlion)
не имеет коммерческой ценностиkein Handelswert (no commercial value  Andrey Truhachev)
оживлённая коммерческая деятельностьlebhafter Handel (Andrey Truhachev)
основной коммерческий партнёрHauptgeschäftspartner (Лорина)
правила коммерческой эксплуатации железных дорогEisenbahnverkehrsordnung (для внутригерманского сообщества)
правила коммерческой эксплуатации железных дорогEisenbahnverkehrsordnung EVO (действуют во внутригерманском сообщении)
предварительное коммерческое предложениеRichtangebot (vadim_shubin)
прямые коммерческие связиDirektverkehr
прямые коммерческие связиDirektgeschäft
результаты коммерческой деятельностиGeschäftsverlauf (Vorbild)
рекламно-коммерческая брошюраVerkaufsprospekt (Vorbild)
сводная таблица коммерческих предложенийAngebotsspiegel (bundesmarina)
список имущества коммерческого балансаAktiva (земля, постройки, оборудование, причитающиеся платежи, ликвиды)
учёт коммерческих векселей непосредственно в эмиссионном банкеDirektdiskont