Subject | Russian | German |
manag. | анализ клиентуры | Kundenanalyse |
manag. | банк данных клиентуры | Kundendatenbank |
f.trade. | биржевая клиентура | Börseninteressenten |
railw. | время, необходимое для сбора грузовых вагонов, контейнеров, поддонов и т.д. у клиентуры | Abholzeit |
railw. | время, необходимое для сбора грузовых вагонов, контейнеров, поддонов и т.д. у клиентуры | Abholungszeit |
law | договор об обеспечении клиентуры | Kundensicherungsvertrag |
gen. | железнодорожная клиентура | Bankkundschaft |
law | фирменный журнал для клиентуры | Kundendienstzeitschrift |
gen. | иметь небольшую клиентуру | unter Kundenmangel leiden |
bank. | кассовые операции с клиентурой | Schaltergeschäfte |
bank. | кассовые операции с клиентурой | Schalterverkauf |
econ. | кассовые операции с клиентурой | Schaltergeschäft |
law | клиентура банка | Geschäftskunden einer Bank |
law | клиентура банка | Bankpublikum |
law | клиентура банка | Bankkunden |
f.trade. | клиентура банка | Bankkundschaft |
busin. | клиентура банка | Bankverbindung |
busin. | клиентура банка | Bankenkundschaft |
auto. | клиентура "с колёс" | Laufkundschaft (YuriDDD) |
f.trade. | клиентура торгового дома | Abnehmerkreis |
fin. | клиентура фирмы | Firmenkundschaft |
fin. | консультационные услуги клиентуре в области инвестиций | Anlageberatung |
econ. | консультационные услуги клиентуре в области инвестиций | Anlageberatung |
gen. | многочисленная клиентура у врача | ausgedehnte Praxis |
gen. | непостоянная клиентура | Laufkundschaft |
fin. | операции кассовые с клиентурой | Schalterdienst |
fin. | отталкивать клиентуру | die Kundschaft zurückstoßen |
railw. | период сбора грузовых вагонов, контейнеров, поддонов и т.д. у клиентуры | Abholphase |
railw. | плата за сбор грузовых вагонов, контейнеров, поддонов и т.д. у клиентуры | Abholgebühr |
f.trade. | постоянная клиентура | feste Kundschaft |
gen. | постоянная клиентура | Stammkundschaft |
manag. | представитель клиентуры | Kundenvertreter |
fin. | привлекать клиентуру | die Kunden heranziehen |
fin. | привлекать клиентуру | die Kunden anziehen |
railw. | привлечение транспортной клиентуры | Verkehrswerbung |
gen. | профиль клиентуры | Kundenprofil (Александр Рыжов) |
railw. | пункт, выполняющий операции по обслуживанию клиентуры | Bedienungsstation |
railw. | расписание движения для информации клиентуры и пассажиров | öffentlicher Fahrplan |
adv. | расширение клиентуры | Neukundengewinnung (ivvi) |
fin. | расширять клиентуру | die Kundschaft erweitern |
fin. | расширять клиентуру | den Käuferkreis erweitern |
railw. | служба по сбору грузовых вагонов, контейнеров, поддонов и т.д. у клиентуры | Abholdienst |
econ. | случайная клиентура | Laufkundschaft |
law | смазать клиентуры | Abwerben Abspenstigmachen von Kunden |
law | смазать клиентуры | Abwerben a von Kunden |
law | смазать клиентуры | Abwerben a von Klienten |
law | смазать клиентуры | Abwerben Abspenstigmachen von Klienten |
fin. | солидная клиентура | solide Kundschaft |
law, ADR | сохранность клиентуры | Kundenschutz (т.е., не увести клиента своего партнера tg) |
gen. | у врача многочисленная клиентура | der Arzt hat eine ausgedehnte Praxis |
gen. | у нас богатая клиентура | wir haben eine reiche Kundschaft |
gen. | у нас многочисленная клиентура | wir haben eine zahlreiche Kundschaft |
fin. | частная клиентура | Privatkundschaft |
gen. | эти люди принадлежат к нашей постоянной клиентуре | diese Leute gehören zu unserer festen Kundschaft |
gen. | этот местный адвокат имеет обширную клиентуру | dieser dort ansässige Rechtsanwalt hat zahlreiche Klienten |
gen. | этот тамошний адвокат имеет обширную клиентуру | dieser dort angesessene Rechtsanwalt hat zahlreiche Klienten |