Subject | Russian | German |
auto. | автомобиль с двигателем и трансмиссией, расположенными в задней части | Hecktriebsatzwagen (кузова) |
engin. | автомобильный двигатель, расположенный в задней части кузова | Heckmotor |
auto. | антенна, расположенная в задней части автомобиля | Heckantenne |
auto. | аэродинамический стабилизатор в задней части кузова | Heckflosse |
auto. | боковое окно задней части кузова | Fondfenster |
med. | боли в задней части шеи | Nackenschmerzen (folkman85) |
theatre. | в задней части сцены | im hinteren Bereich der Bühne (Andrey Truhachev) |
auto. | верхняя поверхность задней части кузова | Heckoberseite |
meat. | верхняя часть филея, отделяется от заднего окорока "круглая гамбургская разделка" | Filetkopf (Naha) |
aerodyn. | внешняя часть дозвуковой задней кромки | äußere Unterschallhinterkante |
avia. | внешняя часть дозвуковой задней кромки | äußere Unterschall-Hinterkante |
aerodyn. | внешняя часть сверхзвуковой задней кромки | äußere Überschallhinterkante |
aerodyn. | внутренняя часть дозвуковой задней кромки | innere Unterschallhinterkante |
avia. | внутренняя часть дозвуковой задней кромки | innere Unterschall-Hinterkante |
aerodyn. | внутренняя часть сверхзвуковой задней кромки | innere Überschallhinterkante |
auto. | дверь в задней части кузова | Hintertür |
avia. | грузовая дверь в задней части фюзеляжа | Heckklappe |
avia. | двигатель в задней части фюзеляжа | im Rumpf eingebautes Hecktriebwerk |
auto. | двигатель, расположенный в задней части | Heckmotor (транспортного средства) |
avia. | двигатель, расположенный в задней части | Schwanztriebwerk (фюзеляжа) |
auto. | двигатель, расположенный в задней части автомобиля | Heckmotor |
avia. | двигатель, расположенный в задней части ЛА | Hecktriebwerk |
avia. | двигатель, расположенный в задней части ЛА | Heckmotor |
avia. | двигатель, расположенный в задней части фюзеляжа | Hecktriebwerk |
avia. | двустворчатая дверь в задней части фюзеляжа | doppeltürige Heckklappe |
auto. | динамик в задней части кузова | Hecklautsprecher (напр., за задним сиденьем) |
textile | длина задней части зева | Hinterfachlänge |
auto. | задний мост, состоящий из двух частей | zweiteilige Hinterachskonstruktion |
auto. | задняя боковая часть кузова | Quartier (от двери до конца сиденья) |
auto. | задняя стенка кабины и задняя часть кузова | Rückwand und Heck (Александр Рыжов) |
inf. | задняя часть | Hinterteil |
food.ind. | задняя часть | Steiß (туши) |
textile | задняя часть | Rückseite |
textile | задняя часть | Rücken |
mech.eng. | задняя часть | Endstück (протяжки) |
polygr. | задняя часть | Hinderkasten der Kamera (фотокамеры) |
paraglid. | задняя часть | Schwanz |
mil., navy | задняя часть | Hinterteil (ракеты, самолёта) |
tech. | задняя часть | Ende |
auto. | задняя часть | Heck |
inf., humor. | задняя часть | Kehrseite (спина) |
tech. | задняя часть автомобиля | Kraftfahrzeugheck |
auto. | задняя часть автомобиля | Fahrzeugheckseite (sovest) |
auto. | задняя часть автомобиля | Wagenheck |
tech. | задняя часть автомобиля | Heckende |
tech. | задняя часть автомобиля | Heckpartie |
meat. | задняя часть бараньей туши | Hammelschlägel |
meat. | задняя часть бараньей туши | Hammelkeule |
mil. | задняя часть башни | Turmheck |
food.ind. | задняя часть бедра | Hinterschenkel (английский раскрой говяжьих туш, принятый на германских предприятиях) |
avia. | задняя часть воздухозаборника | hinterer Einlaufteil |
mil., artil. | задняя часть гильзы | Hülsenhinterteil |
food.ind. | задняя часть голени | Hinterhaxe |
meat. | задняя часть голени телёнка | Kalbshinterhaxe |
wood. | задняя часть деревянной колодки ручного рубанка | Hinterholz |
textile | задняя часть зева | Hinterfach |
avia. | задняя часть профиля, имеющая углубление | Nachlaufdelle |
sport. | задняя часть конька | hinterer Teil des Schlittschuhs |
sail. | задняя часть корпуса | Hinterschiff |
food.ind. | задняя часть костреца | Tafelspilz |
food.ind. | задняя часть костреца | Mittelschwanzstück (последние позвонки крестцовой кости и задняя часть седалищных костей с прилегающими к ним мышцами; северогерманский раскрой говяжьих туш) |
meat. | задняя часть костреца | Tafelspitz |
auto. | задняя часть кузова | Heck |
auto. | задняя часть кузова | Heckpartie |
auto. | задняя часть кузова легкового автомобиля с вертикальной задней стенкой багажника | Stummelheck |
auto. | задняя часть кузова спортивного или гоночного автомобиля с плавно опускающейся и ступенчато оканчивающейся линией крыши | Abreißheck |
food.ind. | задняя часть окорока | Hinterschinken |
food.ind. | задняя часть пашины | Bauchschlampe (южно-германский раскрой говяжьих туш) |
tech. | задняя часть резца | Stahlrücken |
auto. | задняя часть кузова, легкового автомобиля с полого опускающейся крышей | Fließheck |
auto. | задняя часть салона | Fond (YuriDDD) |
med. | задняя часть стопы | Rückfuß (marinik) |
nautic. | задняя часть судна от грот-мачты до кормы | Achterraum des Schiffes |
theatre. | задняя часть сцены | Hinterbühne |
anat. | задняя часть тела | Hinterleib |
avia. | задняя часть тела | Körperrückseite (находящаяся на стороне, противоположной стороне набегающего потёка) |
tech. | задняя часть турбины | Ausströmseite der Turbine |
energ.ind. | задняя часть турбины | ND-Ende der Turbine |
zool. | задняя часть туши | Lanke |
engin. | задняя часть цилиндра | hinteres Zylinderende |
avia. | имеющий более заднюю центровку или перетяжелённую хвостовую часть | schwanzlastig |
auto. | комплект проводки двери в задней части кузова | Hecktürleitungssatz (Александр Рыжов) |
auto. | кондиционер в задней части кузова | Fondklimaanlage |
auto. | кондиционер в задней части салона | Fondklimaanlage (Александр Рыжов) |
mil. | кормовая часть боевой машины при заднем расположении двигателя | Motorheck |
auto. | крепление/багажник для перевозки велосипеда -ов на задней части автомобиля | Heckklappenfahrradträger (велокрепление на заднюю дверь marinik) |
auto. | крепление/багажник для перевозки велосипеда -ов на задней части автомобиля | Heckfahrradträger (на багажник/на заднюю дверь marinik) |
auto. | кузов легкового автомобиля с большим наклоном задней части | Steilheckkarosserie |
auto. | легковой автомобиль-седан с наклонной задней частью кузова | Schrägheck-Limousine |
auto. | люк в задней части крыши для перевозки длинномерных предметов | Leiterklappe (Nikita S) |
auto. | моторный отсек в задней части кузова | Heckmotorraum |
auto. | надпись на задней части кузова | Heckbeschriftung (Лорина) |
tech. | надстройка на задней части автомобиля | Heckaufsatz |
auto. | наезд на заднюю часть движущегося впереди автомобиля | Auffahrunfall (Reklama) |
auto. | наклонная задняя часть | Schrägheck (кузова) |
auto. | наклонная задняя часть | abfallendes Heck (кузова) |
avia. | наличие более задней центровки или перетяжелённой хвостовой части | Schwanzlastigkeit |
vet.med. | направленный от рта к задней части черепа | aboral (Andrey Truhachev) |
food.ind. | нижняя часть оковалка задней четверти | Zapfen (венский раскрой говяжьих туш) |
avia. | обшивка задней части | Bodenbeplankung (корпуса) |
missil. | обшивка задней части корпуса | Bodenbeplankung |
auto. | общие сведения: задняя часть кузова | Allgemeines Heck (Александр Рыжов) |
avia. | отклонение створки люка в задней части фюзеляжа | Heckklappenausschlag |
avia. | отклоняющаяся створка люка в задней части фюзеляжа | bewegliche Heckklappe |
food.ind. | отложение жира в задней части туши | Fettsteiß |
med. | относящийся к задней части шеи, выйный | nuchal (makhno) |
auto. | отопление в задней части салона | Fondraumheizung (Александр Рыжов) |
auto. | плафон освещения в крышке багажника / двери в задней части кузова | Umfeldleuchte (Александр Рыжов) |
gen. | повернуться к кому-либо задней частью | jemandem seine Kehrseite zuwenden |
auto. | повреждения задней части кузова | Heckschaden (Александр Рыжов) |
railw. | погрузчик с боковой разгрузкой и зубцами в задней части погрузчика | Seitenkipplader mit Reißzahn am Heck |
auto. | подголовники в задней части салона | Fondkopfstützen (Александр Рыжов) |
textile | подкладка под заднюю часть берцов | Fersenfutter |
auto. | покатая задняя часть кузова | abfallendes Heck |
auto. | пол задней части кузова | Heckboden (Александр Рыжов) |
auto. | пол задней части кузова | Fondboden (легкового автомобиля) |
railw. | практическая длина задней части стрелочного перевода | praktische Länge des Weichenendes |
food.ind. | прощупывание задней части шеи | Kummetgriff (при определении упитанности животного) |
meat. | прощупывание задней части шеи | Kummetgriff (при определении упитанности скота) |
auto. | размещение силового агрегата в задней части кузова | Heckantrieb |
auto. | расположение блока двигатель – коробка передач в задней части автомобиля | Heckmotorengetriebeanordnung |
auto. | расположение силового агрегата в задней части автомобиля | Heckmotorengetriebeanordnung |
engin. | ротор с частью облопачивания для заднего хода | Läufer mit Rückwärtsteil |
avia. | руль, находящийся на задней части фюзеляжа | Heckruder |
auto. | сиденье в задней части кузова | Fondsitzbank |
auto. | силовой агрегат в задней части кузова | Heckantriebssatz |
auto. | силовой агрегат в задней части кузова | Hecktriebsatz |
avia. | створка люка в задней части фюзеляжа | Heckklappe |
auto. | телеэкран в задней части салона | Fondbildschirm (Александр Рыжов) |
railw. | теоретическая длина задней части стрелочного перевода | theoretische Länge des Weichenendes |
auto. | форма задней части кузова | Heckform |
auto. | форма задней части кузова с продольным прогибом | Knickheck |
auto. | форма задней части кузова универсал | Vollheck |
auto. | форма задней части кузова легкового автомобиля, характеризующаяся выраженным углом между стеклом задка и багажником | Stufenheck |
road.constr. | экскаватор с укороченной задней частью | Kurzheckbagger (sega_tarasov) |
auto. | элементы задней части кузова, обеспечивающие требуемые аэродинамические качества автомобиля | Heckleitwerk |