Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Swedish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
задать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быстро
задать
парочку вопросов
einige Fragen heraussprudeln
в соответствии с пунктом 7 части 1 статьи 3 Закона ФРГ "Об установлении обязательной формы документации" нотариус
задал
лицам, обратившихся к нему за совершением нотариальных действий, вопрос о том, не выступал ли он
нотариус
в отношении сделки, являющейся предметом нотариального действия, в качестве, отличном от нотариуса. На данный вопрос указанные лица ответили отрицательно.
die Frage des Notars nach einer Vorbefassung i.S.v. § 3 Abs. I Satz 1 Nr. 7 BeurkG wurde von dem Erschienenen verneint.
(
Yelena K.
)
ему
задали
головомойку
er hat eins auf die Rübe gekriegt
зададут
тебе головомойку
du wirst etwas abbekommen
задать
взбучку
jemandem
eins aufs Dach geben
(кому-либо)
задать
взбучку
jemandem eine Bürste verpassen
(кому-либо)
задать
кому-либо
взбучку
jemandem
das Bad segnen
задать
кому-либо
вопрос
jemandem
die Frage vorlegen
задать
вопрос
eine Frage stellen
задать
вопросы
jemanden
zur Rede stellen
(
Vas Kusiv
)
задать
кому-либо
выучить стихотворение
jemandem
ein Gedicht aufgeben
задать
головомойку
eine Gardinenpredigt halten
задать
кому-либо
головомойку
jemandem
das Bad segnen
задать
головомойку
jemandem
den Kopf waschen
(кому-либо)
задать
кому-либо
головомойку
jemandem eine
Abreibung geben
задать
кому-либо
жару
jemandem
warm machen
задать
жару
jemandem
tüchtig Zünder geben
(кому-либо)
задать
жару
jemandem
aufs Dach steigen
(кому-либо)
задать
жару кому-либо
jemandem tüchtig Zunder geben
(
kanareika
)
задать
ключевое слово
Suchbergriff eingeben
(при поиске
AGO
)
задать
корм скотине
dem Vieh zu fressen geben
задать
корм скоту
dem Vieh zu fressen geben
задать
неприятный вопрос
eine fatale Frage stellen
задать
перцу
jemandem
aufs Dach steigen
(кому-либо)
задать
планку
die Latte berühren
(лёгкая атлетика)
задать
скоту корм
Futter in die Raufe schütten
задать
скоту корм
dem Vieh Futter aufstecken
задать
страху
jemandem
Angst machen
(
Andrey Truhachev
)
задать
стрекача
Hasenschuhe anziehen
задать
стрекача
Hasenschuhe anhaben
задать
стрекача
das Hasenpanier ergreifen
задать
тон
den Startschuss geben
(
Viola4482
)
задать
кому-либо
трудную задачу
jemandem
eine harte Nuss zu knacken geben
задать
уточняющие вопросы
Fragen klären
(
platon
)
задать
кому-либо
хорошую головомойку
jemandem
den Kopf mit Lauge waschen
задаться
вопросом
hinterfragen
(сомневаться (в чём-либо), задумываться (над истинными причинами чего-либо)
Лорина
)
задаться
мыслью
einen Gedanken fassen
задаться
целью
sich ein Ziel setzen
задаться
целью
sich ein Ziel stecken
задаться
целью
sich ein Ziel
начальник
задал
им нагоняй за такое количество ошибок
der Chef hat sie wegen der vielen Fehler angepfiffen
начальник сегодня здорово
задал
мне пару
ich bin heute vom Chef ganz schön angehaucht worden
ну, я ему и
задам
!
dem werde ich heimleuchten!
нужно
задать
ему головомойку
man muss ihm die Rübe schaben
он ему хорошо
задал
!
der hat es ihm aber gegeben!
он
задался
целью
er setzte seinen höchsten Stolz daran
она ему
задала
как надо пару
sie hat ihn ordentlich angehaucht
она
задала
ему невинный вопрос о его дальнейших планах
sie fragte unschuldig nach seinen weiteren Plänen
хозяин
задал
жару пьяному
der Wirt hat dem Betrunkenen ganz schön heimgeleuchtet
Get short URL