Russian | German |
административная жалоба | Beschwerdeschrift (für eine Verwaltungsbeschwerde) |
административное учреждение, рассматривающее жалобу на решение нижестоящего органа | Beschwerdeinstanz |
административно-правовая жалоба | verwaltungsrechtliche Klage |
адресат жалобы | Beklagte (в административном процессе Midnight_Lady) |
апелляции и жалобы | Rechtsmitteln und Rechtsbehelfen (folkman85) |
апелляционная жалоба | Berufungsschrift |
апелляционная жалоба | Berufungseinlegungsschrift (Andrey Truhachev) |
апелляционная жалоба | Berufungsklage (по гражданскому делу) |
апелляционная жалоба | Beschwerde |
апелляционная жалоба | Berufung |
апелляционная жалоба на | Berufung gegen (Лорина) |
апелляционная жалоба на | Berufungsklage gegen (Лорина) |
апелляционная жалоба подсудимого | Berufung des Angeklagten |
апелляционная жалоба, представленная адвокатом | Berufung durch Rechtsanwalt |
бесперспективная жалоба | aussichtslose Beschwerde |
быть правомочным подавать жалобу | beschwerdelegitimiert sein (Лорина) |
в жалобе отказано | Klage abgewiesen! (Andrey Truhachev) |
в порядке жалобы | im Beschwerdewege |
в порядке жалобы | im Beschwerdeweg |
в порядке жалобы | auf dem Beschwerdeweg |
в течение пяти рабочих дней со дня поступления жалобы | innerhalb von fünf Tagen ab Eingang der Klageschrift (Andrey Truhachev) |
вовремя поданная апелляционная жалоба | fristgerechte Berufung |
во-время поданная апелляционная жалоба | fristgerechte Berufung |
возбудить жалобу о возмещении убытков | auf Schadenersatz klagen |
возбуждение уголовного дела по жалобе потерпевшего | Einleitung eines Strafverfahrens auf Antrag des Geschädigten |
возражение на апелляционную жалобу | Berufungserwiderung |
возражение против кассационной жалобы | Beantwortung der Berufung |
возражение против кассационной жалобы | Berufungsbeantwortung (Лорина) |
встречная жалоба | Widerklage (in Privatklagesachen) |
встречная жалоба | Gegenklage |
встречная жалоба | Anschlussbeschwerde |
встречная кассационная жалоба | Anschlussbeschwerde |
встречная кассационная жалоба | Anschlussberufung |
дело по рассмотрению жалобы | Beschwerdesache |
дополнительная кассационная жалоба | Anschlussberufung |
допустимость жалобы | Zulässigkeit eines Rechtsbehelfs |
допустимость жалобы | Zulässigkeit einer Beschwerde |
жалоба касательно задержки процедуры рассмотрения | Säumnisbeschwerde (YuriDDD) |
жалоба конституционному суду на нарушение государственными органами конституционных положений | Verfassungsbeschwerde (ФРГ) |
жалоба на административное распоряжение | Einspruch |
жалоба на административное решение | Einspruch |
жалоба на бездействие административных органов | Untätigkeitsklage |
жалоба на действие бездействие должностного лица | Dienstaufsichtsbeschwerde (Vorbild) |
жалоба нижестоящего административного органа на действия вышестоящего административного органа | Verwaltungsbeschwerde |
жалоба на изъятие | Beschwerde gegen die Beschlagnahme (каких-либо предметов в связи с расследованием) |
жалоба на конфискацию | Beschwerde gegen die Beschlagnahme (каких-либо предметов в связи с расследованием) |
жалоба на нарушение права быть услышанным | Gehörsrüge (katmic) |
жалоба на нарушение права быть услышанным | Anhörungsrüge (katmic) |
жалоба на недопущение к занятию какой-либо деятельностью | Zulassungsbeschwerde |
жалоба на неправильность в списках избирателей | Einspruch gegen die Wählerliste |
жалоба на неправильность в списках избирателей | Beschwerde wegen fehlerhafter Eintragungen in der Wählerliste |
жалоба на отказ в регистрации | Eintragungsbewilligungsklage |
жалоба на отказ в ходатайстве | Beschwerde gegen die Zurückweisung eines Antrags |
жалоба на попустительство административных органов | Untätigkeitsklage |
жалоба на процессуальное нарушение | prozessuale Beschwerde |
жалоба на решения или меры, принятые по конкретному делу уполномоченным судьей или другим работником правоприменительных органов | Rechtsmittel der Erinnerung (источник: немецко-русский юридический словарь 2007 года. издательство Russo teren) |
жалоба на ущемление прав человека | Menschenrechtsbeschwerde |
жалоба, написанная на иностранном языке | fremdsprachige Rechtsmittelschrift |
жалоба обвиняемого | Beschwer des Beklagten |
жалоба обвиняемого суду на содержание под стражей | Haftbeschwerde (напр., in BRD) |
жалоба по уголовным делам | Beschwerde in Strafsachen |
жалоба, подаваемая кем-либо на лицо, распространяющее клевету | Ehrenbeleidigungsklage |
жалоба, подача которой не ограничена сроком | unbefristete Beschwerde |
жалоба подлежит удовлетворению | der Beschwerde ist stattzugeben (jurist-vent) |
жалоба потерпевшего | Strafantrag (с целью возбудить уголовное дело) |
жалоба потерпевшего | Antrag auf Strafverfolgung |
жалоба потерпевшего по делам частного обвинения | Privatklage (в уголовном процессе) |
жалоба потерпевшего по делу, возбуждённому прокурором | Nebenklage |
жалоба, часть искового требования | Beschwer (в которой суд отказал истцу) |
заявитель жалобы | Anrufer |
заявитель кассационной жалобы | Nichtigkeitskläger |
заявитель ревизионной жалобы | Nichtigkeitskläger |
заявка, по которой допускается подача жалобы | beschwerdefähige Anmeldung |
заявления и жалобы | Eingaben (напр., der Bürger) |
излагать жалобу | Rüge vorbringen (Лорина) |
изложить жалобу | in Berufung gehen |
изложить жалобу | Rüge vorbringen (Лорина) |
изложить жалобу | eine Beschwerde vorbringen |
инстанция, рассматривающая жалобу на действие нижестоящего органа | Beschwerdeinstanz |
исполнять жалобу | abhelfen |
истец по жалобе | Rechtsmittelkläger |
кассационная жалоба | Rekurs (eine Art Berufung; Rekurs-это один из видов Rechtsmittel,а не Berufung!(Zivilverhahrensprozess) Blazheeva) |
кассационная жалоба | Revision (Швейцария) |
кассационная жалоба | Rechtsbeschwerde |
кассационная жалоба | Berufungsklage (по гражданскому делу) |
австр., швейц. кассационная жалоба | Kassationsantrag |
кассационная жалоба | Rechtsmittel (об отмене вышестоящей инстанцией решения нижестоящей инстанции) |
кассационная жалоба | Nichtigkeitsklage |
кассационная жалоба была отклонена | die Berufung wurde verworfen |
кассационная жалоба подсудимого | Berufung des Angeklagten |
кассационная жалоба, представленная адвокатом | Berufung durch Rechtsanwalt |
книга жалоб и предложений | Beschwerde- und Vorschlagsbuch |
коллективная жалоба | kollektive Beschwerde |
коллективная жалоба | Gruppenbeschwerde |
конституционная жалоба | Verfassungsklage (kompakterer und treffenderer Begriff Muttersprachler) |
конституционная жалоба | Verfassungsbeschwerde (напр., in BRD) |
критерий оценки жалобы | Beschwerkriterium |
лицо, имеющее право на жалобу | Klageberechtigte |
лицо, имеющее право на жалобу | Beschwerdeberechtigter |
лицо, на которое поступила жалоба | Nuntiat |
лицо, подавшее апелляционную жалобу | Appellationskläger (узбек) |
лицо, подавшее кассационную жалобу | Berufungswerbers (Hasberger, Seitz und Partner) |
лицо, приносящее жалобу | Beschwerdeführer |
лицо, управомоченное подать жалобу о пересмотре дела | Revisionsberechtigte |
мотивированная жалоба | begründete Klage (wanderer1) |
надзорная жалоба | Aufsichtsbeschwerde (Андрей Клименко) |
надзорная жалоба | Beschwerden in Aufsichtsordnung (nerzig) |
надзорная жалоба | Aufsichtsklage (Nataliya Fuchs) |
направить заявление в бюро жалоб | eine Beschwerde bei der Beschwerdestelle einreichen |
направление жалобы по инстанциям | Weg einer Beschwerde durch die Instanzen |
необоснованность жалобы | Hinfälligkeit der Klage |
необоснованность жалобы | die Hinfälligkeit der Klage |
необязательная жалоба | verzichtbare Rüge (Vladyka75) |
непринятие жалобы к рассмотрению | Nichteintreten auf die Beschwerde (Лорина) |
несамостоятельная встречная жалоба | unselbständige Anschlussberufung |
Номер дела жалобы, поданной в федеральный конституционный суд | BvR – Aktenzeichen einer Verfassungsbeschwerde zum Bundesverfassungsgericht (wikipedia.org, dejure.org Tanya Gesse) |
обжалование в форме частной жалобы | Rechtsmittel der Beschwerde |
обоснование жалобы | Beschwerdelegitimation (Лорина) |
обоснование жалобы | Begründung einer Beschwerde |
обоснование жалобы | Beschwerdebegründung einer Beschwerde |
обоснование жалобы | Ausführung eines angemeldeten Rechtsmittels |
обоснование жалобы | Ostenausführung eines angemeldeten Rechtsmittels |
обоснование жалобы | Revisionsbegründung |
обоснование жалобы | Beschwerdebegründung |
обоснование жалобы | Motivierung eines Rechtsmittels |
обоснование жалобы | Beschwerdebegründung eines Rechtsmittels |
обоснование жалобы | Begründung eines Rechtsmittels |
обоснование жалобы | Motivierung einer Klage |
обоснование жалобы | Motivierung einer Beschwerde |
обоснование жалобы | Beschwerdebegründung einer Klage |
обоснование жалобы | Begründung einer Klage |
обоснование жалобы | Beschwerdeausführung (Лорина) |
обоснование жалобы, поданной в порядке апелляции | Revisionsbegründung |
обоснование жалобы, поданной в порядке кассации | Revisionsbegründung |
обоснование недействительности жалобы | Ausführung einer Nichtigkeitsbeschwerde |
обоснование недействительности жалобы | einer Nichtigkeitsbeschwerde |
обоснование ничтожности жалобы | Ausführung einer Nichtigkeitsbeschwerde |
обоснование ничтожности жалобы | einer Nichtigkeitsbeschwerde |
обоснованная жалоба | begründete Beschwerde |
обратиться в апелляционный суд с апелляционной жалобой | die Berufungsklage beim Berufungsgericht einreichen (Лорина) |
обратиться в кассационную жалобу | in die Berufungsinstanz gehen (Hasberger, Seitz und Partner) |
обратиться в суд с жалобой | eine Klage bei Gericht einreichen (Andrey Truhachev) |
обратиться в суд с жалобой на | eine Klage gegen jemanden/etwas anstrengen (Andrey Truhachev) |
обратиться с апелляционной жалобой | Berufungsklage einreichen (Лорина) |
обратиться с жалобой | die Beschwerde einlegen (Лорина) |
обращаться в суд с жалобой на | eine Klage gegen jemanden/etwas anstrengen (Andrey Truhachev) |
обращаться с жалобой | eine Beschwerde einreichen (Andrey Truhachev) |
обращаться с жалобой | eine Beschwerde einlegen (Andrey Truhachev) |
обращаться с жалобой | eine Anzeige erstatten (в полицию Andrey Truhachev) |
обращение с жалобой в суд | Einreichung der Kassationsklage ans Gericht (Лорина) |
общая жалоба | ordentliche Beschwerde (Лорина) |
общедоступная жалоба | Popularklage (Klage, die von jedermann erhoben werden kann) |
объяснение на жалобу | Klagebeantwortung |
объяснение по жалобе | Erwiderung auf eine Beschwerdeschrift |
объяснение по жалобе | Berufungserwiderung |
обязательное производство по рассмотрению жалоб судом | Abhilfeverfahren (если жалоба поступила на действия правительства земли) |
обязательное производство по рассмотрению жалоб судом, если жалоба поступила на действия правительства земли | Abhilfeverfahren (ФРГ) |
окружная комиссия по рассмотрению жалоб в области социального страхования | Bezirksbeschwerdekommission (бывш. ГДР) |
основная жалоба | Hauptklage |
оставить жалобу без движения | eine Beschwerde abweisen (Andrey Truhachev) |
оставить жалобу без последствий | eine Beschwerde auf sich beruhen lassen |
оставить жалобу без последствий | eine Beschwerde abweisen |
оставить жалобу без удовлетворения | die Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
оставить жалобу без удовлетворения | einer Beschwerde nicht stattgeben |
оставить жалобу без удовлетворения | Beschwerde abweisen (Andrey Truhachev) |
оставить жалобу без удовлетворения | Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
оставить жалобу без удовлетворения | eine Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
оставить жалобу без удовлетворения | Berufung zurückweisen (Andrey Truhachev) |
оставить жалобу без удовлетворения | eine Berufung zurückweisen (Andrey Truhachev) |
оставить жалобу без удовлетворения | eine Klage abweisen (Andrey Truhachev) |
оставлять жалобу без рассмотрения | eine Klage auf sich beruhen lassen |
оставлять жалобу без удовлетворения | Rechtsmittel zurückweisen (Vorbild) |
ответ на апелляционную жалобу | Revisionsbeantwortung |
ответ на жалобу | Klagebeantwortung |
ответ на иск или на жалобу | Klagebeantwortung |
ответ на кассационную жалобу | Revisionsbeantwortung |
ответчик по апелляционной жалобе | Berufungsbeklagte (по гражданскому делу) |
ответчик по жалобе | Beschwerdegegner |
ответчик по жалобе | Rechtsmittelverklagte |
ответчик по жалобе | Rechtsmittelbeklagte |
ответчик по жалобе | Berufungsbeklagter |
ответчик по жалобе | Appellat |
ответчик по кассационной жалобе | Berufungsverklagte (по делу частного обвинения) |
ответчица по жалобе | Beschwerdegegnerin (Лорина) |
отдел жалоб | Spruchstelle für Beschwerden (в патентном ведомстве ГДР) |
отдел жалоб | Beschwerdespruchstelle |
отдел жалоб | Beschwerdeabteilung |
отдел жалоб патентного суда по охране сортов растений | Beschwerdesenat für Sortenschutzsachen |
отзыв кассационной жалобы | Rücknahme des Kassationsantrags |
отзыв на апелляционную жалобу | Erwiderung auf die Berufungsklage (Лорина) |
отзыв на кассационную жалобу | Erwiderung auf die Kassationsklage (Лорина) |
отзывать апелляционную жалобу | Rechtsmittel zurücknehmen (Лорина) |
отказ в жалобе | Abweisung der Beschwerde |
отказ в приёме жалобы | Abweisung der Beschwerde |
отказ от кассационной жалобы | Verzicht auf Einlegung einer Berufung |
отказ от кассационной жалобы | Berufungsverzicht |
Отказ от подачи жалобы | Rechtsbehelfverzicht (peppersley) |
отказ от принесения жалобы | Rücknahme des Rechtsmittels |
отказ принять жалобу | Ablehnung einer Beschwerde (Andrey Truhachev) |
отказать в жалобе | Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
отказать в жалобе | eine Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
отказать в приёме апелляционной жалобы | Berufung zurückweisen (Лорина) |
отказать в удовлетворении жалобы | eine Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
отказать в удовлетворении жалобы за необоснованностью | eine Klage wegen Hinfälligkeit abweisen |
отказывать в приёме апелляционной жалобы | Berufung zurückweisen (Лорина) |
отказывать, отказать в приёме кассационной жалобы | die Berufung zurückweisen (Hasberger, Seitz und Partner) |
отказываться от подачи жалобы | auf einen Strafantrag verzichten |
отклонение жалобы | Ablehnung einer Beschwerde (Andrey Truhachev) |
отклонение жалобы | Klageabweisung |
отклонение жалобы из-за отсутствия необходимости юридической защиты | Klageabweisung bei fehlendem Rechtsschutzbedürfnis |
отклонение иска или жалобы из-за отсутствия необходимости юридической защиты | Klageabweisung bei fehlendem Rechtsschutzbedürfnis |
отклонить жалобу | Beschwerde zurückweisen (Лорина) |
отклонить жалобу | Beschwerde abweisen (Andrey Truhachev) |
отклонить жалобу | eine Beschwerde abweisen (Andrey Truhachev) |
отклонить жалобу | eine Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
отклонить жалобу за необоснованностью | eine Beschwerde wegen Unbegründetheit abweisen |
отклонить жалобу за необоснованностью | eine Berufung wegen Unbegründetheit abweisen |
отклонять апелляционную жалобу | Berufung zurückweisen (Andrey Truhachev) |
отклонять апелляционную жалобу | eine Berufung zurückweisen (Andrey Truhachev) |
отклонять апелляционную жалобу | Berufung abweisen |
отклонять жалобу | eine Beschwerde zurückweisen (Andrey Truhachev) |
отклонять жалобу | Beschwerde zurückweisen (по существу) |
отклонять кассационную жалобу | eine Berufung abweisen (Hasberger, Seitz und Partner) |
пересмотр встречной жалобы | Anschlussrevision |
письменная административная жалоба | Beschwerdeschrift |
письменная частная жалоба | Beschwerdeschrift |
письменное заявление о присоединении к апелляционной жалобе | Berufungsanschlussschrift |
по истечении срока подачи апелляционной жалобы | nach dem Fristablauf der Berufungseinlegung (Лорина) |
повод для жалобы | Beschwerdegrund |
повод для жалобы | Klageveranlassung |
подавать апелляционную жалобу | eine Berufung einlegen (Andrey Truhachev) |
подавать апелляционную жалобу | Berufungsklage einreichen (Лорина) |
подавать апелляционную жалобу | Berufung einlegen |
подавать апелляционную жалобу | Rechtsmittel einlegen |
подавать апелляционную жалобу | eine Appellation einlegen |
подавать апелляционную жалобу | appellieren |
подавать встречную жалобу | eine Gegenklage gegen jemanden einreichen (Andrey Truhachev) |
подавать встречный иск или встречную жалобу | Widerklagen |
подавать жалобу | Rekurs erheben (Лорина) |
подавать жалобу | Beschwerde einbringen (Лорина) |
подавать жалобу | Beschwerde erheben (Лорина) |
подавать жалобу | Beschwerde abgeben (Лорина) |
подавать жалобу | Beschwerde legen (Лорина) |
подавать жалобу | Rekurs einlegen |
подавать жалобу | einen Strafantrag stellen (с целью возбудить уголовное дело) |
подавать жалобу | eine Klage einreichen |
подавать жалобу | rekurrieren |
подавать жалобу | Beschwerde einlegen |
подавать жалобу | ausklagen |
подавать жалобу | verklagen (на кого-либо) |
подавать жалобу в суд | klagbar werden |
подавать жалобу в суд на содержание под стражей | Haftbeschwerde einlegen |
подавать кассационную жалобу | ein Rechtsmittel einlegen (Andrey Truhachev) |
подавать кассационную жалобу | einen Rekurs einbringen |
подавать кассационную жалобу | Revision einlegen |
подавать кассационную жалобу | einen Rekurs einlegen |
подавать кассационную жалобу | appellieren |
подавать обжалование в форме частной жалобы | Rechtsmittel der Beschwerde erheben (Лорина) |
подавать обоснование жалобы | Beschwerdebegründung einreichen (Лорина) |
подавать письменную жалобу | libellieren |
подавший кассационную жалобу | Revident |
поданная жалоба | erhobene Beschwerde (Лорина) |
податель апелляционной жалобы | Berufungsführer (Slawjanka) |
податель жалобы | Rechtsmittelkläger |
податель жалобы | Bewilligungswerber (Лорина) |
податель жалобы | Beschwerdeführer |
податель жалобы | Kläger (Andrey Truhachev) |
податель кассационной жалобы | Rechtsbeschwerdeführer |
податель жалобы | Rechtsmittelführer |
податель жалобы | Anrufer |
податель жалобы | Beschwerdeführender |
подательница жалобы | Beschwerdeführerin |
подательница жалобы | Beschwerdeführende |
подать апелляционную жалобу | eine Berufung einlegen (Andrey Truhachev) |
подать апелляционную жалобу | Berufung einlegen (Slawjanka) |
подать встречную жалобу | widerklagen |
подать встречную жалобу | eine Gegenklage gegen jemanden einreichen (Andrey Truhachev) |
подать встречный иск или встречную жалобу | Widerklagen |
подать жалобу | Beschwerde führen |
подать жалобу | Beschwerde einreichen (Лорина) |
подать жалобу | Beschwerde einbringen (Лорина) |
подать жалобу | den Beschwerdeweg gehen |
подать жалобу | den Beschwerdeweg beschreiten |
подать жалобу | Beschwerde abgeben (Лорина) |
подать жалобу | Beschwerde legen (Лорина) |
подать жалобу | Rekurs erheben (Лорина) |
подать апелляционную жалобу | Beschwerde einlegen |
подать апелляционную жалобу | Rechtsmittel einlegen |
подать жалобу | Beschwerde einlegen |
подать жалобу | Beschwerde erheben |
подать апелляционную жалобу | Rekurs einlegen |
подать апелляционную жалобу | Berufung einlegen |
подать жалобу суду на содержание под стражей | Haftbeschwerde einlegen (напр., in BRD) |
подать кассационную жалобу | Berufung einreichen (Лорина) |
подать кассационную жалобу | ein Rechtsmittel einlegen (Andrey Truhachev) |
подать обжалование в форме частной жалобы | Rechtsmittel der Beschwerde erheben (Лорина) |
подать обоснование жалобы | Beschwerdebegründung einreichen (Лорина) |
подать ревизионную жалобу | in Revision gehen (Лорина) |
подать частную жалобу | Rekurs einbringen (Hasberger, Seitz und Partner) |
подача апелляционной жалобы | Berufungseinlegung |
подача жалобы | Beschwerdeerhebung |
подача жалобы | Klageerhebung |
подача жалобы | Vorlage der Beschwerde |
подача жалобы | Einlegung eines Rechtsmittels (на приговор, решение) |
подача жалобы | Einlegung von Rechtsbehelfen (Лорина) |
подача жалобы | Einlegung einer Beschwerde |
подача жалобы | Klageeinreichung |
подача жалобы | Beschwerdeereinlegung |
подача жалобы в суд | Klagserhebung (См. Klageerhebung. Но я ни разу не встречала в юридической литературе за годы учебы в Juridicum и работы в Австрии Klageerhebung. Blazheeva) |
подача жалобы или апелляции | Einlegung von Rechtsbehelfen oder Rechtsmitteln (Лорина) |
подача жалобы о недействительности | Anmeldung der Nichtigkeitsbeschwerde (напр., решения) |
подача жалобы по телеграфу | telegrafische Klageerhebung |
подача кассационной жалобы | Antrag auf Kassation |
подающий жалобу | Anrufer |
положение о подаче жалоб военнослужащими | Wehrbeschwerdeordnung |
порядок административной жалобы | Beschwerdeweg |
порядок подачи и рассмотрения жалоб | Beschwerdeweg |
порядок подачи и рассмотрения жалоб | Beschwerdeverfahren |
порядок прохождения частной жалобы | Beschwerdeweg |
порядок рассмотрения жалоб | Beschwerdeverfahren |
порядок частной жалобы | Beschwerdeweg |
поступление жалобы | Eingang einer Beschwerde |
почта за подачу жалобы | Beschwerdegebühr |
пошлина за подачу жалобы | Beschwerdegebühr |
пошлина за рассмотрение жалобы | Spruchgebühr (в швейцарском патентном ведомстве) |
право жалобы | Beschwerderecht (Евгения Ефимова) |
право на жалобу | Klagerecht |
право на жалобу | Beschwerderecht |
право на изменение способа исполнения наказания по жалобе осуждённого | Gestaltung der Vollstreckungsgegenklage |
право на подачу жалобы | Rechtsmittelrecht |
право на подачу жалобы | Recht der Beschwerde (Лорина) |
право на подачу жалобы | Antragsrecht |
право обращаться в суд или иные инстанции с жалобами от своего имени, но в отношении другого лица | Verfahrensstandschaft (напр., когда частное лицо защищает права организаций Slawjanka) |
право подачи апелляционной жалобы | Berufungsrecht (Andrey Truhachev) |
право подачи жалобы | Beschwerderecht |
право принесения жалобы | Einspruchsrecht |
право, регулирующее порядок подачи жалоб военнослужащими | Beschwerderecht der Soldaten |
правомочный подавать жалобу | beschwerdelegitimiert (Лорина) |
правомочный подавать жалобу | beschwerdeberechtigt |
правонарушение, преследуемое лишь по жалобе потерпевшего | Antragsdelikt |
правонарушение, преследуемое по жалобе потерпевшего | Antragsvergehen |
предварительная жалоба истца | Vorklage |
предложения, заявления и жалобы | Eingaben |
предмет административной жалобы | Beschwerdepunkt |
предмет административной жалобы | Beschwerdegegenstand (einer Verwaltungsbescbwerde) |
предмет жалобы | Beschwerdegegenstand |
предмет частной жалобы | Beschwerdepunkt |
предъявление жалобы | Erhebung einer Klage (Andrey Truhachev) |
преступление, преследуемое по жалобе потерпевшего | Antragsverbrechen |
преступление, преследуемое по жалобе потерпевшего | Antragsdelikt |
принесение жалобы | Beschwerdeeinlegung |
принесение жалобы | Einlegung der Beschwerde |
принесение жалобы | Einlegung einer Beschwerde |
принесение жалобы | Beschwerdeerhebung |
принесение жалобы | Beschwerdeereinlegung |
принесение кассационной жалобы | Einlegung der Berufung |
принести апелляционную жалобу | Berufungsklage einreichen (Лорина) |
принести жалобу | Beschwerde führen |
принести жалобу | Beschwerde erheben |
принести жалобу | Beschwerde einlegen |
принести жалобу | eine Beschwerde einlegen |
принести кассационную жалобу | Berufung einlegen |
принимать жалобу | die Beschwerde zulassen (Лорина) |
принимать жалобу | die Klage annehmen (Andrey Truhachev) |
приносить апелляционную жалобу | Berufungsklage einreichen (Лорина) |
приносить апелляционную жалобу | Berufungsklage einlegen (Лорина) |
приносить жалобу | Beschwerde einlegen (Лорина) |
приносить жалобу | Beschwerde bringen (Лорина) |
принять жалобу | die Beschwerde zulassen (Лорина) |
принять жалобу | die Klage annehmen (Andrey Truhachev) |
принять к рассмотрению жалобу | eine Klage prüfen (Andrey Truhachev) |
приостанавливающее действие жалобы | aufschiebende Wirkung der Beschwerde |
присоединённая кассационная жалоба | Anschlussberufung |
проверка жалобы | Beschwerprüfung |
проверка искового жалобы | Beschwerprüfung |
провозглашение решения по апелляционной жалобе | Verkündung des Berufungsurteils (Лорина) |
провозглашение решения по апелляционной жалобе | Verkündung der Berufungsentscheidung (Лорина) |
производить судебное следствие по жалобе | eine Klagesache gerichtlich untersuchen |
производство по жалобам | Verfahren über Beschwerden (Лорина) |
производство по жалобе | Rechtsmittelverfahren |
производство по жалобе | Beschwerde verfahren |
производство по процессуальной жалобе | Erinnerungsverfahren |
производство по жалобе | Rechtsmittelsprechung |
производство по жалобе | Beschwerdeverfahren |
производство по процессуальной жалобе в деле о регистрации товарного знака | warenzeichenrechtliches Erinnerungsverfahren |
производство по кассационной жалобе | Kassationsverfahren (in der DDR) |
производство по кассационной жалобе | Berufungsverfahren (in der UdSSR) |
производство по рассмотрению жалоб | Abhilfeverfahren |
производство по ревизионной жалобе | Rechtsbeschwerdeverfahren |
просрочка жалобы на неправильное исключение земельного участка из поземельной книги | Versitzung (ФРГ) |
процедура рассмотрения жалобы | Beschwerdeverfahren |
публичноправовая жалоба | staatsrechtliche Beschwerde |
путь прохождения административной жалобы | Beschwerdeweg |
путь прохождения частной жалобы | Beschwerdeweg |
путём подачи апелляционной жалобы | durch die Berufungseinlegung (Лорина) |
работа по рассмотрению писем, заявлений и жалоб граждан | Arbeit mit den Eingaben (der Bürger) |
разбирательство жалобы | Beschwerdeverfahren |
разбирательство жалобы | Anfechtungsanspruch |
разбирательство жалобы | Anfechtungsverfahren |
рассматривать жалобу | eine Beschwerde prüfen (Лорина) |
рассматривать жалобу | eine Klage prüfen (Andrey Truhachev) |
рассмотрение апелляционной жалобы судом | Berufungsverhandlung |
рассмотрение жалоб | Beschwerdennachprüfung |
рассмотрение жалоб | Überprüfung von Beschwerden |
рассмотрение жалоб | Bearbeitung von Eingaben |
рассмотрение жалобы | Beschwerdeverfahren |
рассмотрение жалобы | Überprüfung einer Beschwerde |
рассмотрение жалобы | Beschwerdeprüfung |
рассмотрение предложений, заявлений и жалоб | Behandlung von Eingaben |
рассмотреть жалобу | über die Beschwerde entscheiden |
рассмотреть жалобу | einer Beschwerde nachgehen |
рассмотреть жалобу | eine Klage prüfen (Andrey Truhachev) |
рассмотреть жалобу | eine Beschwerde überprüfen |
ревизионная жалоба | Revision |
ревизионная жалоба | Rechtsbeschwerde |
решение о неудовлетворении жалобы | Nichtabhilfebeschluss (Лорина) |
решение об отказе в апелляционной жалобе | Verwerfungsurteil |
решение об отказе в кассационной жалобе | Verwerfungsurteil |
решение по апелляционной жалобе | Berufungsurteil |
решение по апелляционной жалобе | Berufungsentscheidung |
решение по жалобе | Beschwerdebescheid |
решение по жалобе | Rechtsmittelurteil |
решение по жалобе | Beschwerdeentscheidung |
австр., швейц. решение по кассационной жалобе | Kassationsentscheidung |
решение по кассационной жалобе | Rekursentscheid |
австр., швейц. решение по кассационной жалобе | Kassationsbeschluss |
решение по кассационной жалобе | Berufungsurteil |
решение суда по жалобе на наложение штрафа органами полиции | Entscheidung über eine polizeiliche Strafverfügung |
самостоятельная встречная жалоба | selbständige Anschlussberufung |
система инстанций, в которые можно обращаться с жалобой | Rechtsmittelzug |
списанная жалоба | abgeschriebene Beschwerde |
срок для подачи жалобы | Klagetermin |
срок для подачи жалобы | Beschwerdetermin |
срок для подачи жалобы | Rechtsmittelfrist |
срок для подачи жалобы | Revisionsbegründungsfrist |
срок для подачи жалобы | Beschwerdefrist |
австр., швейц. срок для подачи кассационной жалобы | Kassationsfrist |
срок для принесения частной жалобы | Beschwerdefrist |
срок подачи жалобы | Antragsfrist |
срок подачи жалобы | Einreichungsfrist |
срок подачи жалобы | Frist für die Einreichung einer Beschwerde |
срок подачи жалобы | Beschwerdefrist |
срок подачи жалобы | Einspruchsfrist |
срок подачи жалобы | Berufungsfrist |
срок подачи жалобы потерпевшим | Strafantragsfrist |
срок подачи кассационной жалобы | Revisionsfrist |
срок подачи ревизионной жалобы | Revisionsfrist |
срочная жалоба | sofortige Beschwerde (§ 311 УПК Германии Oxana Vakula) |
срочная частная жалоба | sofortige Beschwerde (Unc) |
стоимость предмета жалобы | Beschwerdewert |
стоимость предмета жалобы | Beschwerdesumme |
сторона, подавшая кассационную жалобу | Kassationswerber |
сторона, подавшая кассационную жалобу | Berufungskläger |
сторона, подавшая кассационную жалобу на решение первой инстанции | Berufungskläger |
сторона, принёсшая жалобу | Rechtsmittelkläger |
сторона, против которой направлена жалоба | Rechtsmittelbeklagte |
сторона, против которой направлена жалоба | Antragsgegner |
субсидиарная конституционная жалоба | subsidiäre Verfassungsbeschwerde (Лорина) |
судебная жалоба | gerichtliche Klage (Andrey Truhachev) |
судебное решение по жалобе против административного штрафа | Urteil im Bußgeldverfahren |
сумма, в отношении которой подана жалоба | Rechtsmittelsumme |
уголовно наказуемое деяние, преследуемое по жалобе потерпевшего | Antragsstraftat |
удовлетворение жалобы | Klagsstattgebung (напр., апелляционной Лорина) |
удовлетворить апелляционную жалобу | der Berufung Folge geben (Лорина) |
удовлетворить апелляционную жалобу | der Berufungsklage stattgeben (Лорина) |
удовлетворить жалобу | abhelfen (Лорина) |
удовлетворить жалобу | dem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev) |
удовлетворить жалобу | der Beschwerde Folge geben (Лорина) |
удовлетворить жалобу | einer Beschwerde stattgeben |
удовлетворить жалобу | einer Beschwerde abhelfen |
удовлетворить жалобу | einem Rechtsmittel stattgeben |
удовлетворить жалобу | dem Rekurs Folge geben (Лорина) |
удовлетворить жалобу | einer Beschwerde entsprechen |
удовлетворить жалобу | einem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev) |
удовлетворить кассационную жалобу | der Berufung stattgeben (Hasberger, Seitz und Partner) |
удовлетворять апелляционную жалобу | der Berufung Folge geben (Лорина) |
удовлетворять жалобу | der Klage stattgeben |
удовлетворять жалобу | dem Rekurs Folge geben (Лорина) |
удовлетворять жалобу | der Beschwerde Folge geben (Лорина) |
удовлетворять жалобу | einem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev) |
удовлетворять жалобу | dem Antrag stattgeben (Andrey Truhachev) |
удовлетворять жалобу | abhelfen |
удовлетворять жалобу | Abhilfe einer Beschwerde schaffen |
устная жалоба | mündliche Beschwerde |
форма жалобы | Beschwerdeform |
формально-бюрократическое отношение к жалобам | formalbürokratische Behandlung von Eingaben |
формально-бюрократическое отношение к жалобам | formalbürokratische Behandlung von Beschwerden |
частная жалоба | individuelle Klage (Andrey Truhachev) |
частная жалоба | prozessuale Beschwerde |
частная жалоба | Beschwerde gegen einen Gerichtsbeschluss |
частная жалоба | einfache Beschwerde |
частная жалоба | einfache Beschweren |
частная жалоба | individuelle Beschwerde (Andrey Truhachev) |
частная жалоба | Rechtsbehelf |
частная жалоба | Rekurs |
частная жалоба | Erinnerung |
частная жалоба | Beschwerde (gegen einen Gerichtsbeschluss 1. Instanz) |
частная жалоба, которая должна подаваться немедленно | sofortige Beschwerde |
частная жалоба, подача которой обусловлена каким-либо процессуальным сроком | sofortige Beschweren |
частная жалоба, подача которой обусловлена каким-либо процессуальным сроком | sofortige Beschwerde |