Subject | Russian | German |
econ. | ажио при погашении долгового обязательства | Rückzahlungsagio |
IMF. | анализ устойчивости долговой ситуации | Schuldentragfähigkeitsanalyse |
econ. | банковские долговые обязательства | Bankschuldverschreibungen |
f.trade. | владелец долгового обязательства | Besitzer des Schuldbriefes |
gen. | выдать долговую расписку | einen Schuldschein zeichnen |
IMF. | выкуп долговых обязательств | Schuldenrückkaufs-Vereinbarung |
IMF. | выкуп долговых обязательств | Schuldenrückkauf |
fin. | выкуп долговых обязательств | Rückzahlung der Schuldverbindlichkeiten |
fin. | выпуск долговых обязательств | Ausgabe von Schuldverbindlichkeiten |
f.trade. | гарант по долговым обязательствам | Garant für Schuldverpflichtungen |
law | гарантия продавца в том, что объект купли-продажи свободен от долговых обязательств и не находится в собственности третьих лиц | Rechtsmängelhaftung |
econ. | государственные долговые обязательства, принимаемые в уплату налогов | Steuergutscheine |
econ. | государственные долговые обязательства сроком на 3 месяца | Reskriptionen |
IMF. | держатель долговых обязательств | Gläubiger |
law | договор долгосрочного долгового обязательства | Dauerschuldvertrag (wanderer1) |
law | договор о новации долгового обязательства | Schuldumwandlungsvertrag (Vorbild) |
econ. | договор о передаче долговых обязательств | Forderungsabtritt (Elena18) |
hist. | долговая башня | Schuldturm (mirelamoru) |
law | долговая кабала | Schuldknechtschaft |
econ. | долговая книга | Schuldbuch |
law | долговая книга | Schuldregister |
law, hist. | долговая книга рейха | Reichsschuldbuch |
fin. | долговая ловушка | Schuldenfalle (marcy) |
law, school | долговая масса | Passivmasse (beim Konkurs) |
law, school | долговая масса | Schuldenmasse |
fin. | долговая масса | Passivmasse конкурсная |
busin. | долговая масса | Passivmasse (на конкурсе) |
econ. | долговая нагрузка | Schuldenlast (Svetlana17) |
econ. | долговая нагрузка | Schuldenbelastung (Sergei Aprelikov) |
law | долговая ответственность | Haftung für Schulden |
econ. | долговая политика | Schuldenpolitik (Schumacher) |
water.suppl. | долговая претензия | Forderung |
polit. | долговая проблема | Schuldenproblematik (Caxapa) |
busin. | долговая расписка | Geldverschreibung |
law | долговая расписка | Schuldverschreibung |
law | долговая расписка | Promesse |
invest. | долговая расписка | Besserungsschein (Vorbild) |
law, hist. | долговая расписка | Chirograph |
econ. | долговая расписка | Zahlungsverschreibung |
law | долговая расписка | Schuldschein |
f.trade. | долговая расписка | Zahlungsschein |
bank. | долговая расписка | Schuldurkunde (Лорина) |
fin. | долговая расписка | Schuldverschreibung Zahlungsverschreibung Zahlungsschein |
law | долговая расписка на предъявителя | Inhaberschuldverschreibung |
fin. | долговая статья | Schuldposten |
law, hist. | долговая тюрьма | Schuldturm |
law, hist. | долговая тюрьма | Schuldgefängnis |
IMF. | "долговая усталость" | Schulden-Verdrossenheit |
IMF. | долговая ценная бумага | Forderungspapier |
IMF. | долговая ценная бумага | Schuldbrief |
IMF. | долговая ценная бумага | Schuldurkunde |
IMF. | долговая ценная бумага | Schuldtitel |
bank. | долговая яма | Schuldenloch (In der Zwischenzeit wissen wir, dass die EU den Bankrott verhinderte, die Geldgeber retteten und einmal mehr ein Schuldenloch mit neuer Schuld deckten. Andrey Truhachev) |
econ. | долговая яма | Schuldenfalle (Caxapa) |
hist. | долговая яма | Schuldgefängnis (Долговая тюрьма или долговая яма – тюрьма, в исторические времена использовавшаяся государством (Россия, страны Европы, США) для заключения должников по требованию кредитора. Andrey Truhachev) |
busin. | долговое бремя | Schuldenlast |
fin. | долговое имущество | Schuldnereigentum |
tax. | долговое обязательство | Forderung (см. DBA, КОНВЕНЦИЯ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ст. 11. п1 Харитонов Е.А.) |
f.trade. | долговое обязательство | Schuldverpflichtung |
IMF. | долговое обязательство | Rentenwert |
IMF. | долговое обязательство | Anleihe |
f.trade. | долговое обязательство | Schuldbrief |
f.trade. | долговое обязательство | Bond (с твёрдым процентом) |
fin. | долговое обязательство | Schuldteil (Лорина) |
fin. | долговое обязательство | Schuldbrief документ |
fin. | долговое обязательство | Forderung |
busin. | долговое обязательство | Schuldverbindlichkeit |
brit. | долговое обязательство | debenture |
busin. | долговое обязательство | Beanspruchung |
busin. | долговое обязательство | Schuld |
busin. | долговое обязательство | Sichtschuldverschreibung |
busin. | долговое обязательство | Schuldverschreibung (выдаваемое центральным правительством, местными органами власти, частной фирмой) |
law | долговое обязательство | Schuldpapier |
law | долговое обязательство | Obligation |
law | долговое обязательство | Schuldschein |
law, lat. | долговое обязательство | obligatio |
law | долговое обязательство | Promesse |
econ. | долговое обязательство | Schuldverschreibung |
econ. | долговое обязательство | Schuldversprechen |
econ. | долговое обязательство | Schuldbrief (документ) |
econ. | долговое обязательство | Darlehensverpflichtung |
econ. | долговое обязательство | Schuldurkunde |
law | долговое обязательство | Schuldtitel |
busin. | долговое обязательство | Darlehensschuld |
gen. | долговое обязательство | Chirograph ((Chirograph) в этом смысле очень устаревшое выражение, латынского права! Siegie; "Римского права", Зиги, а прилагательного "латынский" не бывает в природе jerschow) |
manag. | долговое обязательство в иностранной валюте | Fremdwährungsverbindlichkeit |
law | долговое обязательство в пределах, определяемых индивидуальными признаками | Stückschuld |
law | долговое обязательство на наследство | Nachlassverbindlichkeit |
econ. | долговое обязательство на предъявителя | Inhaberschuldverschreibung |
law | долговое обязательство долговая расписка на предъявителя | Inhaberschuldverschreibung |
gen. | долговое обязательство на предъявителя | Sichtschuldverschreibung |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | Schuldschein |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | Anleihe |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | Schuldverschreibung |
busin. | долговое обязательство, обеспеченное судном и грузом | Bodmereibrief |
law | долговое обязательство, обременяющее наследство | Nachlassverbindlichkeit |
econ. | долговое обязательство по договору займа | Darlehensverpflichtung |
econ. | долговое обязательство по договору займа | Darlehensschuld |
law | долговое обязательство по наследству | Nachlassverbindlichkeit |
econ. | долговое обязательство, подлежащее оплате по предъявлении | Sichtschuldverschreibung |
law, hist. | долговое отделение | Schuldverlies |
law, hist. | долговое отделение | Schuldtürm |
fin. | долговое отношение | Schuldverhältnis |
law | долговое преемство | Schuldnachfolge |
law, civ.law. | долговое притязание | Schuldforderang |
law | долговое рабство | Schuldsklaverei |
hist. | долговое рабство | Zinsknechtschaft |
law, civ.law. | долговое свидетельство | Schuldschein |
econ. | долговое требование | Schuldforderung |
econ. | долговое требование | Aktivforderung (по активу баланса) |
account. | долговое требование | Aktivforderung (по активной части баланса) |
tax. | долговое требование | Forderung (см. DBA, КОНВЕНЦИЯ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ст. 11. п1 Харитонов Е.А.) |
econ. | долговое требование к государству | Schuldbuchforderung |
bank. | долговое требование кредитора к поручителю | Personensicherheit |
fin. | долговое требование по активу баланса | Aktivforderung |
law | долговое холопство | Schuldknechtschaft |
IMF. | долговой варрант | Anleihebezugsrechtsschein |
IMF. | долговой варрант | Anleiheoptionsschein |
gen. | долговой вексель | Ausgleichwechsel |
law, hist. | долговой знак | Vadium |
IMF. | долговой инструмент | Schuldurkunde |
IMF. | долговой инструмент | Schuldbrief |
IMF. | долговой инструмент | Forderungspapier |
IMF. | долговой инструмент | Schuldtitel |
bank. | долговой иск | Betreibung (судебное преследование дебитора, не исполняющего обязательство по кредиту) |
law | долговой иск | Schuldklage |
fin. | долговой капитал | Schuldkapital (Евгения Ефимова) |
IMF. | долговой капкан | Schuldenfalle |
fin. | долговой кризис | Schuldkrise |
econ. | долговой кризис | Schuldenkrise (долговой кризис в еврозоне с 2011 YuriDDD) |
bank. | долговой рынок | Anleihenmarkt (Siegie) |
IMF. | долговой своп | Anleihetausch |
IMF. | долговой своп | Schulden-Swap |
bank. | долговой своп | Forderungsswapgeschäft |
IMF. | долговой своп | Schuldentausch |
IMF. | долговой своп | Tausch von Verbindlichkeiten |
IMF. | долговой сертификат | Schatzanweisung |
IMF. | долговой сертификат | Schuldschein |
fin. | долговой тормоз | Schuldenbremse (ikik) |
bank. | долговой факторинг | Forderungsfactoring (покупка долговых обязательств со скидкой для последующего взыскания долга) |
econ. | долговые инструменты | Schuldtitel (in staattliche Schuldtitel investieren porta_nigra) |
bank. | долговые обязательства | Passiven |
bank. | долговые обязательства | Passiva |
f.trade. | долговые обязательства | Passiva (pl.) |
econ. | долговые обязательства | Forderungen |
busin. | долговые обязательства | Passivvermögen |
econ. | долговые обязательства в иностранной валюте | Valutaanleihen |
econ. | долговые обязательства в иностранной валюте | Valutabonds |
econ. | долговые обязательства в обесцененной валюте | währungsentwertete Forderungen |
IMF. | долговые обязательства по Плану Брейди | Brady-Bond |
IMF. | долговые обязательства, принятые до даты отсечения | Schulden, die vor dem Stichtag aufgenommen wurden |
econ. | долговые показатели | Verschuldungskennzahlen (mirelamoru) |
econ. | долговые ценные бумаги | Forderungswertpapiere (Харитонов Е.А.) |
econ. | долговые ценные бумаги | Forderungspapiere |
gen. | долговые ценные бумаги банков | Bankschuldverschreibungen (tina_tina) |
gen. | долговые ценные бумаги банков | Bankschuldverschuldungen (tina_tina) |
law | долгосрочные долговые отношения | Dauerschuldverhältnis (Ein Schuldverhältnis , das auf wiederkehrende, sich über einen längeren Zeitraum wiederholende Leistungen und Gegenleistungen gerichtet ist und nur einmal in einem Vertrag vereinbart werden muss. Андрей Клименко) |
gen. | европейский долговой кризис | Eurokrise (wikipedia.org inmis) |
econ. | европейский долговой кризис, долговой кризис еврозоны | Staatsschuldenkrise (Юрий Павленко) |
law | Закон о долговых обязательствах по/ из суммарной эмиссии | Gesetz über Schuldverschreibungen aus Gesamtemissionen (SchVG IKras) |
law | Закон о долговых обязательствах по/ из суммарной эмиссии | SchVG (Gesetz über Schuldverschreibungen aus Gesamtmissionen IKras) |
econ. | закон о порядке урегулирования долговых обязательств | RC Schuldenregelungsgesetz |
econ. | закон о порядке урегулирования долговых обязательств | Schuldenregelungsgesetz |
law | иметь освобождающее от долгового обязательства действие | schuldbefreiend wirken (Лорина) |
econ. | имущественно-долговые счета | Vermögens- und Verbindlichkeits-Konten |
IMF. | индекс долговых обязательств развивающихся стран | EMBI-Anleihenindex |
IMF. | индекс долговых обязательств развивающихся стран | Emerging Markets Bond Index |
law | индивидуализация долгового обязательства, предметом которого являются вещи, обладающие родовыми признаками | Individualisierung einer Gattungsschuld |
f.trade. | иск по долговому обязательству | Forderungsklage |
IMF. | классический долговой инструмент | Festsatztitel |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Debt-Equity-Swap |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Schulden-Kapital-Swap |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Umtausch von Forderungen in Beteiligungen |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Umwandlung von Schuldverpflichtungen in Beteiligungskapital |
IMF. | конвертируемый долговой инструмент | wandelbarer Schuldtitel |
manag. | консультация для лиц, имеющих долговые обязательства | Schuldnerberatung |
law, BrE | контроль и регулирование долговых отношений | Debt-Management (см. Schuldenpolitik) |
gen. | контроль и регулирование долговых отношений | Debt-Management |
IMF. | краткосрочная/среднесрочная долговая ценная бумага | Schuldtitel |
IMF. | краткосрочная/среднесрочная долговая ценная бумага | Banknote |
IMF. | краткосрочная/среднесрочная долговая ценная бумага | Wechsel |
IMF. | краткосрочная/среднесрочная долговая ценная бумага | Schuldschein |
f.trade. | кредитор по долговому обязательству | Schuldverpflichtungskreditor |
econ. | надбавка при погашении долгового обязательства | Rückzahlungsagio |
IMF. | непогашенный долг по типу держателя долгового обязательства | ausstehende Schulden nach Gläubiger |
IMF. | непогашенный долг по типу долгового инструмента | ausstehende Schulden nach Schuldinstrument |
IMF. | неявные долговые обязательства государства | implizite Schulden |
econ. | новация долгового обязательства | Schuldumwandlung |
econ. | новация долгового обязательства | Schuldumschreibung |
econ. | облегчение долгового обязательства | Schuldenschnitt (Tewes) |
IMF. | облигации, обеспеченные долговыми обязательствами | besicherte Anleihen |
fin. | облигация с более низким статусом по сравнению с другими долговыми обязательствами эмитента | nachrangige Anleihe (Lana81) |
bank., engl. | обмен одних долговых обязательств на другие | Schuldenswaps |
bank., engl. | обмен одних долговых обязательств на другие | Debt-to-Equity-Swaps |
account. | обязанность учитывать и показывать на пассивной стороне баланса все долговые обязательства, отчисления в резервные фонды, статьи, разграничивающие учёт затрат и поступлений между отчётными периодами | Passivierungspflicht (norbek rakhimov) |
fin. | оплата долговых обязательств | Begleichung der Schulden |
law | освобождающее от долгового обязательства действие | schuldbefreiende Wirkung (Nyota) |
law | освобождающий от долгового обязательства | schuldbefreiend (Лорина) |
law | освобождение от долговых обязательств | Schuldbefreiung (jurist-vent) |
IMF. | основа для обеспечения устойчивости долговой ситуации | Regelwerk für Schuldentragfähigkeit |
IMF. | передача долговых обязательств | Schuldenübernahme |
fin. | перенесение срока платежа по долговым обязательствам | Hinausschieben der Fälligkeit der Verbindlichkeiten |
fin. | перенесение срока платежа по долговым обязательствам | Aufschub der Fälligkeit der Verbindlichkeiten |
law | платёж по долговому обязательству | Abtragung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | Abzahlung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | Begleichung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | Schuldbegleichung |
econ. | платёж по долговому обязательству | Schuldenbegleichung |
econ. | платёж по долговому обязательству | Schuldenbezahlung |
f.trade. | платёж по долговому обязательству | Schuldenabtragung |
law | платёж по долговому обязательству | Schuldenabtragung |
law | платёж по долговому обязательству | Schuldtilgung |
law | платёж по долговому обязательству | Tilgung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | SchuldrückZahlung |
law | платёж по долговому обязательству | Abdeckung von Schulden |
fin. | погашение долговых обязательств | Schuldenbegleichung |
f.trade. | погашение долговых обязательств | Begleichung der Schuldverpflichtungen |
fin. | погашение долговых обязательств | Schuldabtragung |
law | погашение долговых обязательств | Schuldentilgung |
econ. | покупка долговых требований | Forderungsankauf (Нефертити) |
law | попасть в долговую тюрьму | ins Schuldgefängnis kommen |
IMF. | поток портфельных инвестиций в долговые обязательства | Portfolioinvestitionen in festverzinsliche Wertpapiere |
account. | право по своему усмотрению показывать в балансе отдельные долговые обязательства | Passivierungswahlrecht (igordmitrovich) |
econ. | прибыль, образуемая при выкупе долговых обязательств по курсу ниже номинала | Tilgungsgewinn |
IMF. | приемлемые долговые обязательства | anrechnungsfähige Schulden |
law | принятие на себя долгового обязательства совместно с первоначальным должником | Schuldbeitritt (Лорина) |
law | принятие на себя долгового обязательства совместно с первоначальным должником | Schuldmitübernahme |
econ. | продажа долговых требований | Forderungsverkauf (Нефертити) |
f.trade. | проценты по долгосрочным долговым обязательствам | Dauerschuldzinsen (pl.) |
fin. | расходы по долговым обязательствам | Zinsaufwand (Лорина) |
bank., engl. | своп одних долговых обязательств на другие | Schuldenswaps |
bank., engl. | своп одних долговых обязательств на другие | Debt-to-Equity-Swaps |
gen. | своп обмен одних долговых обязательств на другие | Debt-Equity-Swaps |
fin. | скупка долговых обязательств | Rückkauf von Schuldtiteln |
fin. | скупка долговых обязательств | Rückkauf von Schuldpapieren |
law, hist. | содержание должника в долговой тюрьме | Schuldhaft |
law | содержание должника в долговой тюрьме | Schuldhaft (Лорина) |
busin. | сомнительные долговые обязательства | gefährdete Forderung (находящиеся под угрозой неуплаты) |
econ. | сомнительные долговые требования | Dubiosen |
law | сомнительные долговые требования | Dubiosa p |
law | сомнительные долговые требования | zweifelhafte Forderungen |
busin. | сомнительные долговые требования | Dubiosa |
account. | списание долговых обязательств | Schuldenabschreibung (Ravshan Sultanov) |
econ. | списание долговых обязательств | Schuldenschnitt (Synonym: "harte" Umschuldung (Fachjargon: "haircut"(Haarschnitt)). Das bedeutet, dass einem Land ein Teil seiner Schulden dauerhaft erlassen wird Tewes) |
econ. | среднесрочные долговые обязательства | Notes |
fin. | срочные долговые обязательства | Notes |
bank. | ссуда под долговые обязательства | Schuldscheindarlehen |
fin. | стоимость долговых обязательств | Verbindlichkeitswert |
fin. | стоимость долговых обязательств | Schuldwert |
bank. | торговля долговыми обязательствами на внебиржевом рынке | Kommunalgeschäft (YuriDDD) |
econ. | требование, основанное на записях в долговой книге | Schuldbuchforderung |
law | требование, основанное на записях в долговой книге | Buchforderung |
econ. | требование по долговой книге | Schuldbuchforderung |
law | требование по долговой книге | Buchforderung |
manag. | управление долговыми обязательствами | Schuldenmanagement |
econ. | урегулирование долговых обязательств | Schuldenregelung |
f.trade. | условия долгового обязательства | Bedingungen der Schuldverschreibung |
IMF. | устойчивость долговой ситуации | Schuldentragbarkeit |
IMF. | устойчивость долговой ситуации | tragbare Verschuldung |
IMF. | устойчивость долговой ситуации | tragfähige Verschuldung |
IMF. | устойчивость долговой ситуации | durchhaltbare Schuldenlast |
IMF. | устойчивость долговой ситуации | Schuldentragfähigkeit |
manag. | федеральная администрация по долговым обязательствам | Bundesschuldenverwaltung |
law | федеральная долговая книга | Bundesschuldbuch (учреждённая в ФРГ законом от 13.12.1949 г.) |
IMF. | финансирование по типу держателя долгового обязательства | Finanzierung nach Gläubigerkategorie |
IMF. | финансирование по типу долгового инструмента | Finanzierung nach Schuldtitelkategorie |
econ. | фонд погашения долговых обязательств | Schuldentilgungsfonds |
IMF. | чрезмерная концентрация долговых обязательств | Fälligkeitsbündelung |
IMF. | шаблон для анализа устойчивости долговой ситуации | Rahmen für die Beurteilung der Schuldentragfähigkeit |
bank. | эмитент долговых обязательств | Emittent von Schuldtiteln |