DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing для | all forms | exact matches only
RussianGerman
абдукционная подушка для плечаSchulterabduktionskissen (folkman85)
автомашина для дегазации местности и дорог хлорной известьюGeländeentgiftungsfahrzeug für die Verwendung von Chlorkalk
автомобиль для транспортировки пациентовKrankentransportwagen (для перевозки пациентов (не являющихся экстренными пациентами в сопровождении медперсонала ein Transportfahrzeug für nicht-akute Transporte von verletzten oder erkrankten Personen marinik)
алфавит для слепыхBlindenschrift
алфавитная книга для регистрации лиц, поступивших на стационарное лечениеalphabetisch angeordnetes Aufnahmebuch zur Registrierung stationär zu behandelnder Personen
аппарат для встряхиванияSchüttelapparat
аппарат для высокочастотной гипертермииHochfrequenz-Wärmetherapiegerät (eng. medical device for high frequency heat therapy folkman85)
аппарат для вытяженияStreckapparat (Лорина)
аппарат для гальванизацииGalvanisationsgerät
аппарат для гемодиализаHämodialysegerät (JuliaKever)
аппарат для гемодиализаDialysegerät (JuliaKever)
аппарат для индуктотермииGerät für Induktionswärmebehandlung
аппарат для искусственного дыханияBeatmungsgerät
аппарат для кислородной ингаляцииSauerstoffbeatmungsgerät
аппарат для лечения полем дециметровых волнGerät zur Behandlung mittels Dezimeterwellenfeldes
аппарат для лечения электросномSchlaftherapiegerät
аппарат для микроволновой терапииGerät für Mikrowellentherapie
аппарат для наложения искусственного пневмотораксаPneumothoraxapparat
аппарат для наложения механических швовNähapparat zur Setzen mechanischer Nähte
аппарат для натяженияSpannvorrichtung
аппарат для обрезания нитейFadenabschneider
аппарат для отсасывания экссудатаExsudatsauger
аппарат для плазмаферезаPlasmapheresegerät (marinik)
аппарат для прижиганияBrennapparat
аппарат для производства искусственного дыханияdie eiserne Lunge
аппарат для промывания пипетокPipettenspülgerät
аппарат для сердечно-лёгочной реанимацииHerz-Lungen-Maschine (Vorbild)
аппарат для сшивания сосудовGefäßnähapparat
аппарат для удлиненияVerlängerungsapparat
аппарат для электрической стимуляции анального сфинктераGerät zur Reizstromtherapie von analem Sphinkter
аппарат для электростатического массажа HivamatHivamat (folkman85)
аппарат для электростимуляцииElektrostimulationsgerät (marinik)
аппарат ИВЛ для интенсивной терапииIntensivbeatmungsgerät (класса интенсивной терапии marinik)
аппаратура для непрерывного наблюдения за состоянием больногоÜberwachungsstation
биопсийные щипцы для слизистой прямой кишкиMastdarmbiopsiezange
больница для неизлечимых больныхPflegeanstalt (Лорина)
больница, предоставляющая оборудование и койки для пациентов практикующим врачамBelegkrankenhaus (matecs)
Больничная касса для чиновников Государственных железных дорог ФРГKVB (Лорина)
бочка-самоловка для мышейFassfalle für Mäuse
брать для пересадкиauspflanzen (орган, ткань)
брикет адсорбента для опреснения морской водыAdsorberpressling zum Entsalzen von Seewasser
бумага для порошковCharta
бюстгалтер для кормящих мамStill-BH (Gajka)
вакцина для приёма внутрьSchluckvakzine
вакцина для профилактики гриппаInfluenzaimpfstoff (marinik)
вакцина для профилактики дифтерииDiphtherieimpfstoff (marinik)
вакцина для профилактики коклюшаPertussisimpfstoff (marinik)
вакцина для профилактики оспыPockenimpfstoff (marinik)
вакцина для профилактики столбнякаTetanusimpfstoff (marinik)
вакцинация для поездкиReiseimpfung (заграницу Лорина)
вакцинация для профилактики гриппаGrippeimpfung (marinik)
вакцинация для профилактики гриппаInfluenzaimpfung (marinik)
вата из древесной массы для перевязокZellstoffwatte für Verbände
ватно-марлевый конверт для укутывания больногоWatte-Mull-Packung zum Einwickeln eines Kranken
ватно-марлевый конверт для укутывания поражённогоWatte-Mull-Packung zum Einwickeln eines Geschädigten
вестибюль для ожиданияWarteraum (YaLa)
весы для новорождённыхBabywaage
взятие образцов для срочной гистологииSchnellschnittentnahme (Лорина)
винтовой аппарат для вытяженияSchraubenzugapparat
витая спираль для эмболизации сосудовCock Coil (findpatent.ru Midnight_Lady)
вода для бытовых надобностейBrauchwasser (Wasser zum Wäschewaschen, Baden und Duschen)
вспомогательное приспособление для ходьбыGehhilfe (dolmetscherr)
вспомогательные средства для ходьбыGehhilfe (dolmetscherr)
высококачественный прибор для ультразвукового исследования в режиме цветового допплеровского картирования кровотокаHigh-End-Farbdoppler Sonographie-Gerät (Лорина)
высокочувствительный тест для исследования активности P2Y12 рецептора тромбоцитовADP-Test HS (tilaris.com.ua Midnight_Lady)
гамма-глобулин для профилактики кориGamma-Globulin zur Masernprophylaxe (Eiweißfraktion des Serums von Menschen, die Antikörper gegen Masern enthält)
"Гармонизированное образование по респираторной медицине для европейских специалистов"HERMES (Humanities Education Revitalized via Mundus ExperienceS paseal)
гвоздь для бедраOberschenkelnagel
гвоздь для вытяжения конечностиExtensionsnagel
гвоздь для плечаOberarmnagel
гвоздь для предплечьяUnterarmnagel
гвоздь для шейки бедраSchenkelhalsnagel
герметичность для дымовых газовRauchgasdichtheit (Александр Рыжов)
гипс для изготовления моделейQuengelgips
глазной пластырь для лечения косоглазияAugenokklusionspflaster (marinik)
глазной пластырь для лечения косоглазияAugenpflaster für die Okklusionstherapie (Augenpflaster zur Okklusionstherapie marinik)
гортанные щипцы для извлечения инородных телKehlkopffremdkörperzange
груз для вытяженияExtensionsgewicht
грузовой автомобиль, приспособленный для перевозки поражённыхLastkraftwagen, der für den Geschädigtentransport hergerichtet ist
дата посещения для контрольного наблюденияWiedervorstellungstermin (Aprela)
двухэтапная заготовка крови для переливанияin zwei Etappen erfolgende Gewinnung und Herstellung von Blutkonserven
держатель для открытия раныWundoffenhalter
держатель для петлиÖsenhalter
диета для длительного примененияDauerkost
диспенсер для одноразовых шапочекHaubenspender (Kusmenko)
для внутреннего и наружного примененияzur innerlichen und äußerlichen Anwendung (Andrey Truhachev)
для внутреннего примененияzur innerlichen Anwendung (dolmetscherr)
для внутреннего примененияzum Einnehmen (Andrey Truhachev)
для внутреннего примененияinnerlich anwendbar (sovest)
для внутреннего употребленияzum Einnehmen (Andrey Truhachev)
для внутреннего употребленияperoral einzunehmen
для выясненияz.A. (zur Abklärung norbek rakhimov)
для дальнейшего исследованияzur weiteren Untersuchung (Andrey Truhachev)
для дальнейшего обследованияzur weiteren Untersuchung (Andrey Truhachev)
для детей и подростковfür Kinder und Jugendliche (Лорина)
для дополнительного исследованияzur weiteren Untersuchung (Andrey Truhachev)
для дополнительного обследованияzur weiteren Untersuchung (Andrey Truhachev)
для захватывания жёлчных камней щипцыGallensteinfasszange
для исключенияz.A. (zum Ausschluss von KsushaM)
для местного примененияzur örtlichen Anwendung (Andrey Truhachev)
для наружного примененияäußerlich anwendbar (sovest)
для наружного примененияzur äußeren Anwendung (Andrey Truhachev)
для наружного примененияfür äußerlichen Gebrauch
для наружного примененияzur äußerlichen Anwendung (Лорина)
для научных целейfür wissenschaftliche Zwecke (Andrey Truhachev)
для оказания помощиzur Hilfeleistung
для оказания экстренной медицинской помощиzur notfallmäßigen Behandlung (Andrey Truhachev)
для орального примененияfür die orale Anwendung (Andrey Truhachev)
для орального примененияzum oralen Gebrauch (Andrey Truhachev)
для орального примененияzur oralen Anwendung (Andrey Truhachev)
для орального примененияzum Einnehmen (Oksana)
для передачи врачуad man. med. (в рецептах norbek rakhimov)
для перестраховкиSicherheitshalber (paseal)
для получения более подробной информации о рисках применения и побочных эффектах препарата ознакомьтесь с содержанием листка-вкладыша в упаковке и проконсультируйтесь со своим врачом или фармацевтом.zu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker (Miyer)
для приёма внутрьzur oralen Verwendung (Andrey Truhachev)
для приёма внутрьfür die orale Verwendung (Andrey Truhachev)
для приёма внутрьfür die orale Anwendung (Andrey Truhachev)
для приёма внутрьzur oralen Anwendung (Andrey Truhachev)
для приёма внутрьzum oralen Gebrauch (Andrey Truhachev)
для приёма внутрьzum Einnehmen (Andrey Truhachev)
для продолжения обследованияzur weiteren Untersuchung (Andrey Truhachev)
для распиливания гипсовых повязок пилаGipssäge
для служебного пользованияnur für den Dienstgebrauch
для справокfür Auskünfte (olinka_ja)
для употребления внутрьinnerlich anzuwenden
долото для артропластикиGelenkmeißel
долото для позвоночникаWirbelmeißel
дом для престарелыхAltersheim
дом отдыха для беременныхSchwangerenerholungsheim
дорожка для преодоления участка зараженияSchutzmatte zur Überwindung eines vergifteten Geländeabschnittes
доступы для диализаDialysezugänge (traductrice-russe.com)
дрильбор для расширения корневого каналаWurzelkanalbohrer
душевая установка с котлом для нагревания водыDuschanlage mit Kessel zur Erhitzung des Wassers
жгут для остановки кровотеченияStauschlauch
жгут для остановки кровотеченияStaubinde
жгут для остановки кровотеченияAbschnürungsschlauch
зажим для наложения кисетного шваTabaksbeutelklemme (Siegie)
Здоровье для всехGesundheit für alle (dolmetscherr)
земляное гнездо с деревянным валиком для лагерной палаткиAusschachtung mit Rundholz für ein Wohnzelt
зеркало для брюшной стенкиBauchdeckenhalter
значение для холостой пробыLeerwert (SBSun)
зонд для вечного синусаKoronarsinussonde
зонд для охлаждения прямой кишкиMastdarmkühler
зонд для пищеводаSpeiseröhrensonde
зонд для пищеводаÖsophagussonde
зонд для протока слюнной железыSpeichelgangsonde
зонд для прямой кишкиMastdarmschlauch
зонд для слёзного каналаTränenkanalsonde
зонд для слёзных каналовTränengangsonde
игла для анестезииAnästhesienadel
игла для биопсииJamshidi Nadel (GringoLoco)
игла для взятия кровиBlutentnahmekanüle
игла для вливанияInfusionskanüle
игла для внутрикожных инъекцийIntradermalkanüle
игла для внутрикостного введенияIntraossärnadel (доступа  marinik)
игла для внутрикостной инфузииIntraossärnadel (внутрикостная игла marinik)
игла для иглоукалыванияAkupunkturnadel
игла для инсуффляции по Veress Verresnadel
игла для кровопусканияBlutentnahmekanüle
игла для люмбальной пункцииLumbalpunktionsnadel
игла для переливания кровиBluttransfusionskanüle
игла для пункции сердцаHerzpunktionsnadel
игла для удаления инородных телFremdkörpernadel
игла лапароскопическая для инсуффляции ВересаVeressnadel
Иммуноцитохимический анализ для определения эстрогеновых рецепторовER-ICA (Estrogen receptor immunocytochemical assay folkman85)
имплант для ягодицPoimplantat (Александр Рыжов)
имплантат для ягодицPoimplantat (Александр Рыжов)
инструмент для вправления вывиховReduktor
инструмент для камнедробленияLithoklast
инструмент для разведения челюстей и удержания рта открытым для проведения манипуляцийMundsperrer (англ. – mouth gag: Alle Rahmen und Zungendrücker der lieferbaren Mundsperrer sind untereinander austauschbar. linguee.com SvetDub)
интервью для диагностики аутизмаADIR (SKY)
информационный лист для пациентаPatientenaufklärungsbogen (Документ, в котором содержатся сведения о предстоящей процедуре, а также анкета с вопросами о состоянии здоровья пациента. Также документ предлагает пациенту подтвердить, что он ознакомился с изложенной в документе информацией и согласен на проведение описанной процедуры. MedStudiozus)
инъекция для профилактики тромбозаThrombosespritze (hagzissa)
инъекция для удаления жираFett-weg-Spritze (Donia)
камера для дезинфекции текучим паромDampfstrom-Desinfektionskammer
камера для подсчёта бактерийBakterienzählkammer
камера-бочка для дегазацииFasskammer zum Entgiften
камера-бочка для дегазацииFass als Entgiftungskammer
камера-землянка для дегазацииErdhüttenkammer zum Entgiften
камера-землянка для дегазацииErdhütte als Entgiftungskammer
камера-яма для дегазацииGrubenkammer zum Entgiften
камера-яма для дегазацииGrube als Entgiftungskammer
Каталог тарифов и услуг для самостоятельных плательщиковASK (Ambulanzselbstzahlerkatalog über die Tarife und Leistungen Katrin Denev1)
катушка для коленаKniespule (МРТ folkman85)
катушка для конечностейExtremitätenspule (МРТ folkman85)
катушка для туловищаKörperspule (В исследованиях МРТ: Интегрированная катушка для туловища для визуализации органов брюшной полости и периферических сосудов. Mira-vivo)
книга для учётаNachweisbuch
колба для разводки культурыKulturkolben
колба для разводки культурыKulturglas
комната для больныхKrankenstube
комната для переодеванияUmkleideraum (персонала marinik)
комната для приёма пищиSpeiseraum
комната для приёма пищиFrühstücksraum
компрессионные бинты для ухода за ранамиWundkompression (Pretty_Super)
контрольный список мероприятий для обеспечения безопасности при оперативном вмешательствеOP-Sicherheitscheckliste (marinik)
контрольный список мероприятий для обеспечения безопасности при оперативном вмешательствеSicherheitscheckliste für chirurgische Eingriffe (marinik)
корсет для спиныGeradehalter (Rückengeradehalter marinik)
ортопедический корсет для спиныRückenkorsett (marinik)
косыночная повязка для фиксации верхней конечностиArmtragetuch (при переломе и т. п. jurist-vent)
кресло для переноски сидячих пациентовTragestuhl m, -s, -stühle (A. Sigora)
кроватка для грудных детейSäuglingsbett
кроватка для новорождённыхNeugeborenenbett
кровать для интенсивной терапииIntensivbett (hagzissa)
кружка для промыванияSpülkanne
крючок для брюшной стенкиBauchdeckenhaken
крючок для лёгочной артерииPulmonalishaken
крючок для нервовNervhaken (soboff)
крючок для нервовNervenhäkchen (soboff)
крючок для пальпацииTasthäckchen (Vicomte)
крючок для пальпацииTasthacken (SKY)
крючок для радужной оболочкиIrishaken
крючок для слухового проходаGehörganghaken
крючок для твёрдой мозговой оболочкиDurahäkchen
крючок для удаления инородных телFremdkörperhaken
крючок для удаления миндалиныMandelhaken
крючок для удаления нагноившихся швовFadenfänger
крючок для экстракции катарактыLinsenhaken
куб для дестилляции водыWasserdestillationskessel
кухня для варки питательных средNährbodenküche
кушетка для осмотра больныхUntersuchungsliege
ланцет для кровопусканияAderlaßeisen
ланцет для кровопусканияBlutentnahmelanzette
ланцет для кровопусканияAderlaßschnepper
ланцет для проколаStichlanzette
ланцет для разрезаInzisionslanzette
лечебная гимнастика для позвоночникаkrankengymnastische Beübung der Wirbelsäule (напр., krankengymnastische Beübung der HWS, BWS, LWS usw. jurist-vent)
лечебная гимнастика для позвоночникаRückenschule (Andrey Truhachev)
лечебная гимнастика для спиныRückenschule (Andrey Truhachev)
лечебная гимнастика для стабилизации корпусаrumpfstabilisierende Krankengymnastik (Spinelli)
лечебная физкультура для позвоночникаRückenschule (Andrey Truhachev)
лечебная физкультура для укрепления мышц спиныRückenschule (Andrey Truhachev)
лечение с применением аппарата для проведения спонтанного дыхания под постоянным положительным давлениемCPAP-Therapie (CPAP-терапия jurist-vent)
лимоннокислый натрий для инъекцииzitronensaures Natrium
лимоннокислый натрий для инъекцииNatriumzitrat (zur Injektion)
линза для исследования глазного днаFunduslinse
лифт для больныхKränkenfahrstuhl
лифт для больныхKrankenfahrstuhl
мазь для ухода за кожейHPS (Hautpflegesalbe paseal)
манжета для измерения артериального давленияDruckmanschette (marinik)
марлевый колпачок для ампулMullstrumpf für Ampullen
маска для ИВЛBeatmungsmaske (marinik)
маска для наркозаNarkosemaske
защитная маска для проведения искусственного дыханияBeatmungsmaske (marinik)
маска для рта и носаMund-Nasen-Schutz (dolmetscherr)
масло для ванныBadeöl (cм.: BAO) указ. Dimpassy zpharm.de Guido-Maria-Gabriel)
материал для исследованияUntersuchungsgut (Лорина)
материал для наложения швовNahtmaterial
материал для швовNahtmaterial
медицинская информационная система для управления клиникойMEDODS (medizinisches Informationssystem hagzissa)
Медицинский словарь для регуляторной деятельностиMedDRA (Лорина)
набор для проведения интубации трахеиIntubationsbesteck (marinik)
набор для инфузииInfusionsbesteck (SKY)
набор медикаментов для оказания первой медицинской помощиErste-Hilfe-Set (аптечка marinik)
набор для оказания первой помощиErstausstattungsset (dolmetscherr)
набор для оказания первой помощиNotfallausrüstung
набор для проведения коникотомииKoniotomiebesteck (marinik)
набор для проведения коникотомииKoniotomieset (marinik)
набор для экстренной коникотомииKoniotomiebesteck (для (экстренной) крикотиреоидотомии marinik)
набор-пояс для взятия кровиGürtelsatz zur Blutentnahme (Gürtel für Probierröhrchen u.a.)
накусочная палочка для тренировки жевательной мускулатурыBeißstäbchen
направляющая, направитель для сверлаBohrhilfe (eng. drill guide folkman85)
негодный для питьяnicht trinkbar
непроницаемость для рентгеновского излученияRöntgenopazität (рентгеноконтрастность marinik)
непроницаемый для водыwasserundurchlässig
непроницаемый для водыwasserdicht
непроницаемый для воздухаluftundurchlässig
непроницаемый для воздухаluftdicht
непроницаемый для клещейmilbendicht (SvetDub)
нет повода для беспокойстваes besteht kein Anlass zur Sorge (Лорина)
нож для ампутации пальцевPhalangenmesser
нож для бронхаBronchusmesser
нож для надкостницыPeriostmesser
нож для надкостницыBeinhautmesser
нож для разрезания гипсовых повязокGipsmesser
ножницы для иридэктомииIridektomieschere
ножницы для иссеченияExzisionsschere
ножницы для перерезки пуповиныNabelschnurschere
ножницы для разрезания гипсовых повязокGipsschere zum Aufschneiden von Gipsverbänden
ножницы для разрезания гипсовых повязокGipsschere
ножницы для разрезания повязокVerbandschere
ножницы для стрижки волосHaarschneideschere
ножницы для удаления полиповPolypenschere
носилки для труповLeichenbahre
обогреватель излучающий для новорождённыхWärmelampe (Praline)
оборудование для интенсивного ухода за пациентомIntensivpflegeeinrichtung
оборудование для проведения интубацииIntubationsbesteck (инструмент marinik)
одноразовые вкладыши в бюстгальтер, вкладыши для бюстгальтера, прокладки на грудь для кормящих матерей, прокладки для груди, грудные прокладкиEinweg-Stilleinlagen (Gajka)
окрашивание для определения содержания железаEisenfärbung (Nikita S)
опасности для окружающих не представляетkeine Fremdgefährdungshinweise Fgh (vivify)
опасность для здоровьяGesundheitsgefahr
опасность для пациентаPatientengefährdung (dolmetscherr)
оружие для поражения огнёмSchusswaffe
оружие для поражения прикладомHiebwaffe
оружие для поражения штыкомStichwaffe
отбор проб воды для анализаProbenentnahme von Wasser für die Analyse
отводящая глухая гипсовая повязка для плечаfensterloser Abduktionsschultergipsverband
отказ от ответственности для сообщения электронной почтыEmaildisclaimer (qwe.wiki folkman85)
отпуск для лечения на курортеKururlaub
отрава для крысRattengift
палочка для мазиSalbenstäbchen
пеленатор для ваннойWickelaufsatz (marawina)
печень доступна для визуализации через межреберные промежуткиLeber von interkostal einsehbar (УЗИ paseal)
печь для палатокZeltofen
пинцет для вдевания нити в иглуEinfädelpinzette
пинцет для коагуляцииBrennpinzette
пинцет для предметных стёколObjektträgerpinzette
пинцет для радужной оболочкиIrispinzette
пинцет для сосудистого шваGefäßnahtpinzette
пинцет для тампонады носаNasentamponpinzette
пинцет для твёрдой мозговой оболочкиDurapinzette
питание для недоношенных детей в качестве дополнения к грудному молокуFG/Pre-Nahrung (Midnight_Lady)
питание смесью для недоношенных детей в качестве дополнения к грудному молокуFG/Pre-Nahrung (Pre-Nahrung = im Anschluss an Muttermilch; FG – Frühgeborenenernährung Midnight_Lady)
пластырь для глазAugenpflaster (Okklusionspflaster marinik)
пластырь для кончиков пальцевFingerkuppenpflaster (kreecher)
глазной пластырь для лечения косоглазияSchielpflaster (marinik)
глазной пластырь для лечения косоглазияOkklusionspflaster (marinik)
повод для госпитализацииAufnahmeanlass (jurist-vent)
повод для направленияÜberweisungsgrund (причина, основание jurist-vent)
повод для обращенияVorstellungsgrund (также "причина обращения куда-либо/к кому-либо" jurist-vent)
подготовка плаща-палатки для оттаскивания раненогоVorbereiten der Zeltbahn zum Abschleppen eines Verwundeten
поисковая команда для розыска поражённыхSuchkommando zum Aufsuchen der Verletzten
поисковая команда для розыска поражённыхSuchkommando zum Aufsuchen der Geschädigten
полезно для здоровьяnützt der Gesundheit (Viola4482)
положение как для литотомииSteinschnittlagerung (SKY)
положение тела для выведения из шокового состоянияSchocklage (VlasovOleg)
помещение для водных процедурWasserraum
помещение для исследования слухаHörprüfraum
помещение для кормления грудных детейStillstube
помещение для кормления грудных детейStillstuble
помещение для отдыхаErholungsraum
помещение для приёма пищиSpeiseraum
помещение для проведения коронарографииKathetermessplatz (спасибо А.Веген Rabkin)
помещение для тёплой ингаляцииWarminhalierhalle (Маковка)
порошок для введения в полость носа вдыханиемSchnupfpulver
порошок для присыпки ранWundpulver
посуда для пересылкиVersandgefäß
предоставление номера для проживанияZimmerumsatz (обычно указывается в счете jurist-vent)
предписание для владельца регистрационного удостоверенияZulassungsauflage (vdengin)
предусматривать для войскового звенаim Bereich der Truppe vorsehen
предусматривать для войскового звенаetwas auf Truppenebene vorsehen
преимущество данного медикамента для пациента заключается в повышенном быстродействииder Benefit des Medikaments für den Patienten liegt in der schnelleren Wirksamkeit (Andrey Truhachev)
прибор для дегазации местностиGeländeentgiftungsgerät
прибор для измерения глубины моряTiefseelot
прибор для измерения глубины моряGerät zur Messung der Meerestiefe
прибор для измерения давления спинномозговой жидкостиLiquordruckmesser
прибор для измерения задней вершинной рефракции линзScheitelbrechwertmesser
прибор для измерения кровяного давленияBlutdruckmessgerät
прибор для измерения кровяного давленияSphygmomanometer
прибор для измерения расстояния между центрами зрачковPupillometer
прибор для измерения расстояния между центрами зрачковAugenabstandsmesser
прибор для измерения угла косоглазияSchielwinkelmesser
прибор для измерения угла косоглазияStrabometer
прибор для исследования ночного зренияGerät zur Untersuchung des Nachtsehens
прибор для исследования остроты зрения для близиNahsichtpüfgerät
прибор для исследования остроты зрения для далиFernsichtprüfgerät
прибор для контроля частоты пульсаTicker (Andrey Truhachev)
прибор для окрашивания по ГрамуGrampräparat (Pretty_Super)
прибор для определения газов кровиBlutgasanalysegerät
прибор для определения газов кровиBlutgasanalysator
прибор для определения свёртываемостиGerinnungsmessgerät (крови)
прибор для определения силы преломления линзScheitelbrechwertmesser
прибор для очистки и дезинфекцииRDG (AntonRodin)
прибор для переливания кровиBluttransfusionsapparat
прибор для подбора контактных линзGerät für die Kontaktlinsenanpassung
прибор для подсчёта форменных элементов кровиBlutkörperchenzählapparat
прибор для регистрации кровяного давленияBlutdruckabnehmer
прибор для томотерапииTomotherapie-Gerät (Лорина)
прибор для тонографических исследованийOphthalmotonograph
прибор для трансплантации волосHaarroboter (hagzissa)
прибор для ультразвукового исследования в режиме цветового допплеровского картирования кровотокаFarbdoppler Sonographie-Gerät (Лорина)
прибор для функциональной диагностики лёгкихGerät für Lungenfunktionsdiagnostik
принадлежности для клиникKlinikbedarf (YuriDDD)
приспособления и/или устройства для проведения искусственного дыханияBeatmungshilfen (marinik)
приют для наркозависимыхDrogenunterkunft (Fesh de Jour)
приёмный пункт для беженцевAuffanglager für Flüchtlinge
проводник для интубационной трубкиFührungskanüle
простыня для закрывания больного на операционном столеAbdecktuch (Oleg Zayakin)
протез для вертлужной впадиныHüftpfannenprothese
протез для замены поверхности суставаOberflächenersatzprothese (Tiny Tony)
протез для конечностейGliederprothese (Лорина)
пузырь для льдаEisblase
пузырь для льдаEisbeutel
Пункции и катетеризации, включая получение материала для исследованияPunktions- und Katheterisierungstechniken einschließlich der Gewinnung von Untersuchungsmaterial (dolmetscherr)
путёвка для леченияKurscheck
путёвка для отдыхаFerienscheck
ранорасширитель для брюшной стенкиBauchsperrer
ранорасширитель для брюшной стенкиBauchdeckensperrer
ранорасширитель для брюшной стенкиBauchdeckenspreizer (marinik)
ранорасширитель для брюшной стенкиBauchdeckenrahmen
ранорасширитель для брюшной стенкиBauchdeckenhalter
ранорасширитель для лапаротомииLaparotomierahmen
реабилитационный центр для наркомановDrogenunterkunft (Fesh de Jour)
резервуар для фекалийFakalienzelle (anoctopus)
резиновый резервуар для водыGummibehälter für Wasser
ремень для вытяженияZuggurt
рентгеновский аппарат для серийный снимковSerienaufnahmegerät
рентгеновский аппарат для серийный снимковSerienaufnahmeeinrichtung
ручка для гортанных зеркалKehlkopfspiegelhalter
санитарный надзор за установками для водоснабженияhygienische Überwachung von Wasserversorgungsanlagen
санитарный надзор за установками для водоснабженияsanitäre Überwachung von Wasserversorgungsanlagen
Сивцова таблица для определения остроты зренияSiwzow-Sehprobentafel
система внутреннего остеосинтеза для фиксации проксимального отдела плечевой костиproximal humeral internal locking osteosynthesis system (PHILOS Лорина)
система внутреннего остеосинтеза для фиксации проксимального отдела плечевой костиPHILOS (Лорина)
система для аутогемотрансфузииCell-Saver (Лорина)
система для измерения содержания сахара в кровиBlutzuckermesssystem (puha98)
система для лечения воспаления среднего ухаOtovent-system (irene_ya)
скоба для вытяженияSpannbügel
скоба для вытяженияExtensionsbügel
скоба для лечения переломовFrakturklammer
скоба для скелетного вытяженияExtensionsklammer
скобки для соединения краёв раныWundklammern
скобки для швовKlammer (aminova05)
соль для ванныBadesalz
состав для размягчения ушной серыZeruminolyse (OlgaOsh)
сосуд для выпариванияAbdampfschale (Маковка)
специфический для простаты мембранный антиген ПСМАPSMA (Elena18)
спица для скелетного вытяженияExtensionsdraht
способ "подстав" для выноса поражённых на большое расстояниеMethode des gestaffelten Wegtragens der Geschädigten über eine große Entfernung (эстафетный метод)
справка выдана для предоставления по месту требованияdie Bescheinigung dient zur Vorlage bei der zuständigen Stelle (jurist-vent)
среда для бактериальных культурBakteriennährboden
стакан для полосканияSpülglas
стационар для больныхKrankenstation
степень обжига гипса для гипсовой повязкиGrad des Brennens von Gips für den Gipsverband
степень обжига гипса для гипсовой повязкиErhitzungs-Grad des Brennens von Gips für den Gipsverband
стерилизатор для иглNadelsterilisierdose
стерилизатор для хирургических инструментовInstrumentenensterilisator
стерилизатор для хирургических инструментовInstrumentensterilisator
стерилизатор-укладка для шприцевSpritzensterilisierbehälter
стёкла для очковBrillengläser
суппозиторий для взрослыхErwachsenensuppositorium (тж. см. ESU) указ. Dimpassy Guido-Maria-Gabriel)
суспензия для инъекцийInjektionssuspension (инъекционная суспензия marinik)
тампон для дезинфекции, пропитанный спиртомAlkoholtupfer (англ. alcohol swab owant)
терраса для приёма солнечных ваннLiegeterrasse (soulveig)
только для однократного примененияnur zur Einmalanwendung (Midnight_Lady)
трепан для роговицыHornhauttrepan
троакар для гайморовой полостиKieferhöhlentrokar
троакар для лобной пазухиStirnhöhlentrokar
троакар для пробной пункцииProbetrokar
троакар для пробной пункцииExplorativtrokar
троакар для прокола животаTrokar zum Bauchstich
троакар для прокола мочевого пузыряTrokar zum Blasenstich
троакар для прокола придаточных пазух носаNebenhöhlentrokar
трёхъярусный станок для носилокdreistöckiges Gestell für Tragen
укрытие для шахтного колодцаAbdeckung für Schachtbrunnen
упражнения для разогрева мышцÜbungen zur Erwärmung der Muskulatur (jurist-vent)
упражнения для стабилизации осей нижних конечностейBeinachsentraining (в целях минимизации отклонения осей jurist-vent)
упражнения для укрепления мышц тазового днаBeckenbodengymnastik (yuliamuravyova)
усиленное носилочное звено для выноса поражённыхverstärkte Trägerrotte zum Wegtragen der Geschädigten
учреждение для слепыхBlindenanstalt
фиксатор для голеностопного суставаKnöchelschutz (Oksana)
флакон для промывания глазAugenspülflasche (Лорина)
формирование отверстия фенестрация для переливного сброса кровиÜberlauffenestration (Midnight_Lady)
фрагмент непрерывной ЭКГ для определения ритмаRhythmusstreifen (kir-peach)
характерный для возрастаalterstypisch (jurist-vent)
характерный для злокачественного процессаmalignomtypisch (jurist-vent)
характерный для опухолевого процессаtumortypisch (напр., характерные для опухолевого процесса изменения в железе и т. п. jurist-vent)
хирургический инструмент, предназначенный для разрешения, разъединения тканей, остановки кровотеченияKauter (duden.de intensiv)
хлорэтон для ингаляцииChloreton zur Inhalation
ходули-коляска для пожилых людей после переломаRollator (Schumacher)
центр для инвалидовBehindertenzentrum (Лорина)
центрифуга для разделения компонентов кровиZellseparator (сепаратор клеток крови marinik)
чашка для ревизии вертлужной впадиныRevisionspfanne (enik)
чемодан для перевязкиVerbandskoffer (SergeyL)
чемоданчик для перевязокVerbandskoffer (SergeyL)
чемоданчик для приёма родовGeburtskoffer (SergeyL)
шкаф для лекарствMedikamentenschrank
шкаф для перевязочного материалаVerbandstoffschrank
шкаф для стоматологических инструментовDentalinstrumentenschrank
шкаф для сухой стерилизацииTrockensterilisierungsschrank
шкаф для хранения кислотыSäureschrank (Лорина)
шланг для обливанияGießschlauch
шнур для разработки суставовQuengelschnur (ВВладимир)
шпатель для прямой ларингоскопииAutoskopiespatel
шпатель для ртаMundspatel
шпатель для цементаZementspatel
шпатель для языкаZungenspatel
шприц для ампулAmpullenspritze
шприц для переливания кровиBluttransfusionsspritze
шприц для подкожных впрыскиванийSubkutanspritze
шприц для промывания мочевого пузыряBlasenspritze
щадящий для спиныrückenschonend (ruthene)
щипцы для захватывания почечных камнейNierensteinfasszange
щипцы для захватывания почкиNierenfasszange
щипцы для извлечения инородных телFremdkörperzange
щипцы для наложения клипсовKlammeranlegezange
щипцы для наложения клипсовGehirnklammerzange
щипцы для отгибания гипсовых повязокZange zum Zurückbiegen von Gipsverbänden
щипцы для отгибания гипсовых повязокZange zum Geradebiegen von Gipsverbänden
щипцы для простатэктомииProstatektomiezange
щипцы для раздвигания краёв гипсовой повязкиZange zum Aufbiegen der Gipsränder von Gipsverbänden
щипцы для раздвигания краёв гипсовой повязкиLöwenmaul zum Aufbiegen der Gipsränder von Gipsverbänden
щипцы для резекции ребраRippenresektionszange
щипцы для скобокKlammerzange
щипцы для удаления камнейSteinzange
щипцы для удаления камней мочевого пузыряBlasensteinzange
щипцы для удаления корня зубаZahnwurzelzange
щиток для защиты глазAugenschirm
электронный прибор для подсчёта форменных элементов кровиZelloskop
электрополотенце для ногElektrotrockner für die Füße
энуклеатор для предстательной железыProstataenukleator
Showing first 500 phrases