DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing данные | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматическая обработка данныхautomatic data processing
анализ данныхDatenauswertung
анализ затрат на основе сопоставления фактических и плановых данныхPlan-Ist-Kostenrechnung
анализ сезонного влияния на движение квартальных данныхQuartalsanalyse
архив данныхDatenbestand
база данныхDatenbasis (совокупность средств и методов описания, хранения данных и манипулирования ими)
банк данныхDatenbank (совокупность данных, напр., файлов, баз данных об одной предметной области)
бланк с даннымиDatenblatt
бухгалтерские данные, данные бухгалтерского учётаBuchhaltungswerte
в данных обстоятельствахunter den obwaltenden Umständen (Andrey Truhachev)
вводимые данныеEingabedaten
вводимые данныеEingangsdaten
входные данныеEingangsdaten
выборка данныхDatenauswahl
вывод данных на печатьDatendruck
выражение с даннымиDatensatz
гарантии исполнения обязательств в соответствии со сложившейся практикой на данном рынкеmarktübliche Sicherheiten (ichplatzgleich)
данного видаStücknotierung
данные инвентаризации, данные учётаBestandsdaten
данные клиентовKundendaten (Лорина)
данные о весеGewichtsangaben (требования об указании веса нетто и брутто)
данные о весеGewichtsmarkierung (требования об указании веса нетто и брутто)
данные о занятостиBeschäftigungsdaten (Andrey Truhachev)
данные о наличииBestandsdaten (напр., товаров)
данные о результатахLeistungsangabe
данные, организованные по разделамBestandsdaten
данные осмотраBeschaubefund
данные, получаемые в установленные срокиStichtagswert
данные, характеризующие "событие"Dateiereignis
дать большую ценуein höheres Gebot tun
дать заказbeauftragen
дать заказAuftrag geben (Лорина)
дать заказbeauflagen (на что-либо)
дать заказ на производствоmit Produktion beauflagen
дать заключениеein Gutachten abgeben
дать защиту проектаProjektschutz gewähren (AGO)
дать оценкуeine Bewertung geben (Лорина)
дать поручениеAuftrag stellen (Лорина)
дать распоряжениеbeordern
дать рекомендациюEmpfehlung geben (Лорина)
дать согласиеEinverständnis erteilen (Лорина)
дистанционная обработка данныхFernverarbeitung
дистанционная обработка данныхFernrechnen
дистанционная передача данныхFernübertragung
дистанционный ввод данныхFerneingabe
дисциплина, исследующая методы статистического анализа эмпирических данныхÖkonometrie
достоверность данныхDatensicherung
достоверность массива данныхDateisicherheit
достоверность передачи данныхDatensicherung
за отсутствием данныхmangels Angaben
запись данныхDatensatz
запись данных в памятьDatenspeicherung
запоминающее устройство для выходных данныхAusgabespeicher
зафиксировать данныеden Befund aufnehmen
защита данныхDatensicherung
заявление налогоплательщика налоговому управлению об ошибочности представленных ранее данныхSelbstanzeige
изучение первичных данныхPrimärforschung
эмпирическое изучение первичных данныхFeldforschung
имя данныхDatenname
имя массива данныхDateiname
используемая в процессе управления, управляющие данныеSteuerungsdaten
исходные данныеBezugsdaten
итоговые данные рентабельностиBetriebsergebnis
конвертируемость валюты для резидентов данной страныInländerkonvertibilität
консультация продавца о преимуществах данного товара с целью его продажиVerkaufsgespräch (Лорина)
контактные данныеKommunikationsdaten (Duden Евгения Ефимова)
контрольные данныеBezugsdaten
корпоративные данныеUnternehmensdaten (единственное число отсутствует; Daten, die durch elektronische Datenverarbeitung in einem Unternehmen entstehen; Angaben, Informationen über ein Unternehmen, über die geschäftliche Entwicklung eines Unternehmens o. Ä.: den Zugriff auf Unternehmensdaten regeln; die Börse reagierte mit Kursabschlägen auf die negativen Unternehmensdaten duden.de Dominator_Salvator)
которые не входят в таможенные границы данной страны, а также открытое мореZollausschluss
личные данныеpersönliche Informationen (Andrey Truhachev)
массив данныхDatensatz
массив данных на лентеBanddatei
массив данных на лентеBandablage
надёжность данныхDatensicherung
надёжность передачи данныхDatensicherung
налог, взимаемый в соответствии с существующим на данный момент налоговым тарифомTarifsteuer (не может быть определён заранее)
нарушение налогового законодательства с целью уменьшения налоговых выплат путём предоставления неверных данныхSteuergefährdung
обмен даннымиDatenverkehr
обобщать данныеauswerten
обработка данныхDatenauswertung
обработка данных в реальном времениEchtzeitdatenverarbeitung
обусловленный спецификой данной отраслиbranchenbedingt
обычный в данном местеortsüblich (данной местности)
обязанность кредитных учреждений требовать от заёмщика документальных данных о состоянии его делOffenlegungspflicht
отбраковка данныхDatenauswahl
отказ финансовых органов принять данные бухгалтерской отчётностиVerwerfung der Buchführung
относящийся к данной странеeinheimisch
память для данныхDatenspeicher
память для данных инвентаризацииBestandsspeicher (учёта)
передача данныхÜbermittlung von Daten (Лорина)
передача данныхDatenverkehr
передача данных при использовании кредитных карточекElektronic Funds Transfer at the Point of Sale
перекодирование данныхDatenumsetzung
перекодирование данныхDatenumwandlung
персональные данныеAngaben zur Person (Andrey Truhachev)
персональные данныеpersönliche Daten (Andrey Truhachev)
персональные данныеPersonalangaben (Andrey Truhachev)
персональные данныеPersonalien (Andrey Truhachev)
персональные данныеpersönliche Informationen (Andrey Truhachev)
печать данныхDatendruck
плотность передачи данныхDatendichte
подготовка данныхDatenaufbereitung
подтверждение, свидетельствующее о том, что производство данного товара в стране отсутствуетNegativbestätigung
получение данныхErmittlung von Daten (Лорина)
получение данныхDatengewinnung
получение данных в результате использования ЭВМEDV-Auswertungen
поступление данныхDatenanfall
превышение денежной массы над товарным предложением при данном уровне ценGeldüberhang
превышение денежной массы над товарным предложением при данном уровне ценGeldüberfluss
предварительная обработка данныхDatenaufbereitung
предложение с даннымиDatensatz
преобразование данныхDatenumsetzung
продавец или покупатель, определяющий, какое количество товара при данных ценах должно быть продано или купленоMengenanpasser
производственные данныеFabrikationsdaten
раздел массива данныхDatenbestand
разделение расходов между данным периодом и последующим временемRechnungsabgrenzungsposten
разница между кассовой наличностью и данными бухгалтерской отчётностиKassendifferenz
расчёт фактических данныхIstabrechnung
регистрация производственных данныхBetriebsdatenerfassung
регистрация технологических данныхBetriebsdatenerfassung
редактирование данныхDatenaufbereitung
сбор производственных данныхBetriebsdatenerfassung
сбор технологических данныхBetriebsdatenerfassung
сжатие данныхDatenkomprimierung
система дистанционной передачи данныхDatenfernübertragungssystem
система обработки данныхDV-Anlage
система обработки данныхDatenverarbeitungssystem
система обработки данныхDatenverarbeitungsanlage
система обработки данныхDatensystem
система передачи цифровых данныхDigitalnetz
система телепередачи данныхDatenfernübertragungssystem
система управления базами данных для больших ЭВМInformation Management System
слово данныхDatenwort
совместимость данныхDatenkompatibilität
совокупность правовых норм, используемых в данной хозяйственной структуреWirtschaftsverfassung
сопоставимые данныеVergleichsangaben
справочные данныеBezugsdaten
сравнимые данныеVergleichsdaten
сравнимые данныеVergleichsangaben
телеобработка данныхFernrechnen
телеобработка данныхFernverarbeitung
телеобработка данныхDatenfernverarbeitung
телепередача данныхFernübertragung
типичный для данной страныlandestypisch (Лорина)
уплотнение данныхDatenkomprimierung (преобразование данных в более компактную форму для эффективного хранения или передачи)
упорядочивать данныеrangieren (напр., фиксировать их значения в порядке убывания)
устройство ввода данныхDateneingabegerät
устройство вывода данных на плёнкуFilmausgabegerät
устройство обработки данныхDatengerät
устройство передачи данныхDatenübertragungseinrichtung
устройство регистрации данныхDatenaufzeichnungsgerät
устройство считывания данныхDatenleser
учёт фактических данныхIstabrechnung
файл с данными инвентаризацииBestandsdatei (учёта)
фонд данныхDatenbestand
формуляр с даннымиDatenblatt
цифровые данныеZifferangaben
человек, не работающий в данном отделеAbteilungsfremd (Лорина)
электронная система обработки данныхEDV-System
эталонные данныеBezugsdaten