Subject | Russian | German |
mil. | авиационные подразделения с гражданским летным составом | Luftmiliz |
patents. | Австрийский гражданский кодекс | Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch für Österreich |
law | автотранспортное страхование гражданской ответственности | Kraftfahr-Haftpflichtversicherung |
mil. | академия гражданской обороны | Akademie für zivile Verteidigung |
gen. | активная гражданская позиция | bürgerschaftliches Engagement (Abete) |
avia. | Акционерное общество по обслуживанию потребностей гражданской авиации | Luftverkehrsbedarf-Aktiengesellschaft (LUFTAG) |
mil. | альтернативная гражданская служба | ziviler Ersatzdienst (Tanu) |
gen. | альтернативная гражданская служба | Zivildienst (Brücke) |
law | апелляционный суд по гражданским делам | Berufungsgericht in Zivilsachen (Andrey Truhachev) |
patents. | Архив гражданского права | Archiv für die zivilistische Praxis |
avia. | аэродром посадки гражданских самолётов | Verkehrslandeplatz |
avia. | аэродром реактивной гражданской авиации | Strahlverkehrsflughafen |
avia. | аэропорт для реактивных гражданских самолётов | Strahlverkehrsflughafen |
gen. | бакалавр гражданского права | Bakkalaureus des Bürgerrechts |
avia. | безопасность полётов в гражданской авиации | zivile Flugsicherung |
gen. | борец за гражданские права | Bürgerrechtskämpfer |
gen. | в гражданском браке | in wilder Ehe |
gen. | ведение актов гражданского состояния | Personenstandswesen |
aerodyn. | вертолёт гражданской авиации | Zivilhubschrauber |
gen. | Вестник гражданских законов | Bürgerliches Gesetzblatt BGBl (Nikol-2) |
gen. | во время гражданской войны все матросы торговых судов были вооружены | während des Bürgerkrieges waren alle Matrosen der Handelsschiffe bewaffnet |
gen. | во время гражданской войны Красная Армия защищала завоевания революции | während des Bürgerkrieges verteidigte die Rote Armee die Errungenschaften der Revolution |
law | военно-гражданская администрация | Zivil-militärische Verwaltung (dolmetscherr) |
gen. | вооружать гражданское население | die Zivilbevölkerung bewaffnen |
law | вступить в гражданское партнёрство | Lebenspartnerschaft begründen (однополый брак Лорина) |
gen. | Гаагская Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей | Haager Kindesentführungsübereinkommen (SKY) |
avia. | Германская школа лётчиков гражданской авиации | Deutsche Verkehrsfliegerschule |
avia. | Германский профсоюз работников гражданской авиации | Berufsverband Luftfahrtpersonal in Deutschland (BLD) |
hist. | Германское гражданское уложение | Bürgerliches Gesetzbuch (1896 г.; действует с изменениями в ФРГ; BGB Libelle) |
gen. | германское гражданское уложение | das Bürgerliche Gesetzbuch (1896 г., действует с изменениями в ГДР и ФРГ) |
avia. | Главное Управление гражданской авиации | Hauptverwaltung der Zivilen Luftfahrt des Ministeriums für Verkehrswesen der DDR (HVZL) |
gen. | государственная гражданская служба | staatlicher Zivildienst (ich_bin) |
busin. | государственный гражданский служащий | öffentlicher Bediensteter (Copinka) |
avia. | государственный регистр гражданской авиации | Luftfahrtregister |
avia. | гражданская авиалиния | Handelsluftlinie |
gen. | гражданская авиация | Handelsluftflotte |
avia. | гражданская авиация | Verkehrsflugwesen |
avia. | гражданская авиация | Verkehrsluftfahrt |
avia. | гражданская авиация | Verkehrsfliegerei |
aerodyn. | гражданская авиация | zivile Luftfahrt |
avia. | гражданская авиация | Handelsflugwesen |
avia. | гражданская авиация | zivile Luftfahrt (Brücke) |
avia. | гражданская авиация | Zivilluftflotte (Sergei Aprelikov) |
avia. | гражданская авиация | ziviles Flugwesen |
mil. | гражданская авиация | zivile Luftflotte |
avia. | гражданская авиация | Zivil-Luftfahrt |
aerodyn. | гражданская авиация | Zivilflugwesen |
aerodyn. | гражданская авиация | Zivilfliegerei |
gen. | гражданская авиация | Zivilluftfahrt |
gen. | гражданская активность | Bürgerengagement (Praline) |
gen. | гражданская активность | bürgerschaftliches Engagement (Praline) |
construct. | гражданская архитектура | Zivilarchitektur |
construct. | гражданская архитектура | zivile Architektur |
construct. | гражданская архитектура | bürgerliche Architektur |
gen. | Гражданская ассамблея в поддержку хельсинкских соглашений | Helsinki Bürgerversammlung (ФРГ) |
gen. | гражданская безопасность | zivile Sicherheit (dolmetscherr) |
avia. | гражданская воздушная линия | Handelsluftlinie |
gen. | гражданская война | Bürgerkrieg |
hist. | гражданская война в США | der Nordamerikanische Bürgerkrieg |
hist. | гражданская война в США | Sezessionskrieg (1861 – 1865 гг.) |
hist. | гражданская война в США | Sezessionskrieg (1861-1865 гг.) |
gen. | гражданская гордость | Bürgerstolz |
gen. | гражданская жена | Lebenspartnerin (Лорина) |
media. | гражданская журналистика | Graswurzel-Journalismus (Николай Бердник) |
media. | гражданская журналистика | Bürger-Journalismus (Николай Бердник) |
media. | гражданская журналистика | Bürgerjournalismus (Andrey Truhachev) |
journ. | гражданская журналистика | Bürgermedien (также её могут называть партисипативной журналистикой: одразумевает под собой деятельность не профессиональных авторов (не путать с civic journalism). Гражданская журналистика основывается на том, что обычные граждане принимают активное участие в процессе сбора, анализа и распространении информации wikipedia.org Abduvakhid) |
gen. | гражданская инициатива | Bürgerinitiative |
mil. | гражданская инфраструктура | zivile Infrastruktur |
gen. | гражданская конфирмация | Jugendweihe |
gen. | гражданская оборона | Zivilschutz (Швейцария) |
avia. | гражданская оборона | Luftschutz (LS) |
avia. | гражданская оборона | zivile Verteidigung |
avia. | гражданская оборона | Zivilluftschutzwesen |
avia. | гражданская оборона | ziviler Luftschutz |
mil. | гражданская оборона | Zivilverteidigung |
mil. | гражданская оборона | ziviler Bevölkerungsschutz |
mil. | гражданская оборона | ziviler Selbstschutz |
mil. | гражданская оборона | passiver Schutz |
mil. | гражданская оборона | Zivilwehr |
mil. | гражданская оборона | Zivilluftschutz |
gen. | гражданская оборона | Bürgerwehr (Andrey Truhachev) |
mil. | гражданская оборона страны | zivile Landesverteidigung |
patents. | гражданская палата | Zivilkammer |
gen. | гражданская панихида | weltliche Trauerfeier (Andrey Truhachev) |
gen. | гражданская панихида | das weltliche Begräbnis |
construct. | гражданская ПВО | ziviler Luftschutz |
patents. | гражданская подсудность | Zivilgerichtsbarkeit |
gen. | гражданская позиция | bürgerschaftliches Engagement (активная Alexey_A_translate) |
gen. | гражданская профессия | Zivilberuf (Scorpioncat) |
mil. | гражданская радиосвязь | Zivilfunkverkehr |
gen. | гражданская самооборона | Einwohnerwehr (в Веймарской республике) |
mil. | гражданская сеть связи | ziviles Fernmeldenetz |
mil. | гражданская сеть связи | Zivilfunkverkehr |
gen. | гражданская служба | Zivildienst (заменяющая службу в армии) |
gen. | Гражданская служба безопасности | Ziviler Sicherheitsdienst |
gen. | гражданская смерть | der bürgerliche Tod |
mil. | гражданская специальность | Zivilberuf (Лорина) |
mil. | гражданская специальность до службы в армии | zivilberufliche Vorbildung |
patents. | гражданская юрисдикция | Zivilgerichtsbarkeit |
mil. | гражданские власти | Zivilbehörde |
gen. | гражданские повинности | bürgerliche Dienste (AlexandraM) |
busin. | гражданские права | Bürgerrecht |
gen. | гражданские права | Bürgerrecht (pl) |
nautic. | гражданские сутки | bürgerlicher Tag |
avia. | гражданский аэродром | Zivilflughafen |
avia. | гражданский аэродром | Zivilflugplatz |
avia. | гражданский аэродром | Verkehrsflugplatz |
gen. | гражданский аэродром | Verkehrslandeplatz |
avia. | гражданский аэропорт | Verkehrsflugplatz (Andrey Truhachev) |
avia. | гражданский аэропорт | Zivilflughafen (Andrey Truhachev) |
gen. | гражданский брак | Partnerhaushalt (jakima) |
gen. | гражданский брак | eine standesamtliche Trauung |
gen. | гражданский брак | die standesamtliche Trauung |
gen. | гражданский брак | nichteheliche Lebensgemeinschaft (alyona1987) |
gen. | гражданский брак | eheähnliche Lebensgemeinschaft (вариант предложен пользователем teren, я только вынес в отдельную статью 4uzhoj) |
gen. | гражданский брак | eheähnliche Lebensgemeinschaft (4uzhoj) |
gen. | гражданский брак | Zivilehe (зарегистрированный в загсе, в противоположность церковному венчанию) |
mil. | гражданский вариант | Zivilversion (образца боевой техники) |
mil. | Гражданский воздушный патруль | Freiwilliges Fliegerkorps (добровольческая организация ВВС) |
med., obs. | гражданский воздушный флот | zivile Luftflotte |
mil. | гражданский врач, обслуживающий войсковую часть по договору | Vertragsarzt |
avia. | гражданский гидросамолёт | Verkehrsflugboot |
gen. | гражданский год | das bürgerliche Jahr |
avia. | гражданский грузовой ЛА | Zivilfrachter |
avia. | гражданский грузовой самолёт | Zivilfrachter |
gen. | гражданский долг | staatsbürgerliche Pflicht (Valeria15) |
gen. | гражданский долг | Bürgerpflicht |
gen. | гражданский и уголовный суд в Швейцарии, калька с французского | Präsidiales (4uzhoj) |
construct. | гражданский инженер | Ziviltechniker (Schumacher) |
patents. | гражданский иск против нарушителя патентных прав | Patentprozess |
gen. | Гражданский кодекс | Zivilgesetzbuch |
fr., law | гражданский кодекс | Code civil (во Франции) |
gen. | Гражданский кодекс | Bürgerliches Gesetzbuch (ФРГ) |
med., obs. | гражданский контингент поражённых | ziviles Kontingent der Verletzten (Geschädigten) |
avia. | гражданский ЛА | Zivilflugzeug |
gen. | гражданский мир | Bürgfrieden |
gen. | гражданский мир | Bürgfriede |
gen. | гражданский мир | Burgfriede |
gen. | гражданский муж | Lebenspartner (Лорина) |
mil. | гражданский орган управления | nicht militärische Führungsstelle |
mil. | гражданский орган управления | Zivilbehörde |
gen. | гражданский партнёр | Lebenspartner (Лорина) |
gen. | Гражданский паспорт ФРГ. | Bundespersonalausweis (Старик Винни) |
chem. | гражданский противогаз | Zivilgasmaske |
chem. | гражданский противогаз | Volksmaske |
mil. | гражданский противогаз | Volksgasmaske |
gen. | гражданский процесс с обязательным участием адвокатов | Anwaltsprozess |
avia. | гражданский самолёт | Zivilflugzeug |
avia. | гражданский самолёт | Verkehrsflugzeug |
avia. | гражданский самолёт ближних авиалиний | Kurzstrecken-Verkehrsflugzeug (протяжённостью до 950 км) |
avia. | гражданский самолёт с ТВД | Propellerturbinen-Verkehrsflugzeug |
avia. | гражданский самолёт с ТВД | PTL-Verkehrsflugzeug |
avia. | гражданский самолёт с ТРД | TL-Verkehrsflugzeug |
avia. | гражданский самолёт специального применения | Arbeitsflugzeug |
avia. | гражданский самолёт США | US-Verkehrsflugzeug |
patents. | гражданский сенат Лейпцигского окружного суда | Zivilsenat des Bezirksgerichts in Leipzig (выполнят функции патентного суда ГДР) |
mil. | гражданский служащий | Angestellte |
mil. | гражданский служащий | Zivilangestellte |
mil. | гражданский служащий | Zivilangestellter |
mil. | гражданский служащий | Angestellter |
mil. | гражданский служащий | zivil Bediensteter |
mil. | гражданский служащий | Zivilbediensteter |
mil. | гражданский служащий | Zivilbeschäftigte |
mil. | гражданский служащий | zivil Bedienstete |
mil. | гражданский служащий | Zivilbeschäftigter |
mil. | гражданский служащий | Zivilbedienstete |
patents. | гражданский судебный процесс | Rechtsstreitigkeit |
patents. | гражданский судебный процесс | Rechtsstreit |
patents. | гражданско-правовая сделка | Rechtsgeschäft bürgerlichen Rechts (напр., лицензионный договор) |
gen. | гражданско-правовой | zivilrechtlich |
gen. | гражданско-правовые договоры | privatrechtliche Verträge |
med. | гражданского назначения | zu Zivilzwecken benutzt (как возможный вариант перевода, исходя из контекста jurist-vent) |
avia. | гражданское авиационное училище | Fachschule für Verkehrsluftfahrt (FVL) |
avia. | гражданское воздушное сообщение | Handelsluftverkehr |
avia. | гражданское воздушное сообщение | Zivilluftfahrt |
avia. | гражданское воздушное сообщение | zivile Luftfahrt |
avia. | гражданское воздушное сообщение | Fluglinienverkehr |
avia. | гражданское воздушное сообщение | Handelsluftfahrt |
avia. | гражданское воздушное сообщение | ziviler Flugverkehr |
avia. | гражданское воздушное судно | Lfz-Muster (Marina Bykowa) |
avia. | гражданское воздушное судно | Verkehrsluftschiff |
gen. | гражданское воспитание | staatsbürgerliche Erziehung |
gen. | гражданское движение | Bürgerbewegung (landfish) |
patents. | гражданское дело | bürgerliche Rechtsstreitigkeit |
patents. | гражданское дело | Rechtsstreit |
construct. | гражданское здание | Gesellschaftsbau |
med., obs., GDR | гражданское здравоохранение | staatliches Gesundheitswesen |
med., obs., soviet. | гражданское здравоохранение | ziviles Gesundheitswesen |
tech. | гражданское и промышленное строительство | Bauingenieurwesen für Industrie- und Städtebau (dolmetscherr) |
gen. | гражданское лицо | Zivilist |
mil. | гражданское лицо, объявленное военнопленным | Zivilgefangener |
mil. | гражданское лицо, объявленное военнопленным | Zivilgefangene |
mil., inf., hist. | гражданское лицо, сопровождающее войска в походах | Schlachtenbummler |
mil. | гражданское мужество | Zivilcourage (военнослужащего, отстаивающего своё мнение перед начальниками) |
gen. | гражданское мужество | Zivilcourage |
coll. | гражданское население | Zivilisten ("Völkermord und Kriegsverbrechen" in Vororten Kiews: Russische Truppen richten beim Rückzug offenbar Massaker unter Zivilisten an. • Das russische Verteidigungsministerium dementiert einem Agenturbericht zufolge einen Massenmord an Zivilisten in Butscha.) |
gen. | гражданское население | Zivilbevölkerung |
gen. | гражданское население | Zivil |
gen. | гражданское общество | bürgerliche Gesellschaft (Arskaja) |
gen. | гражданское объединение | Bürgerverein (lcorcunov) |
hist. | гражданское ополчение | Bürgerwehr |
gen. | гражданское платье | Zivilanzug |
hist. | гражданское право | Bürgerrecht |
gen. | гражданское примирение | gesellschaftliche Versöhnung (AlexandraM) |
avia. | гражданское самолётостроение | ziviler Flugzeugbau |
gen. | гражданское самосознание | Bürgerbewusstsein (Praline) |
construct. | гражданское сооружение | Profanbau |
mil. | гражданское сооружение | Landeseinrichtung |
lat. | гражданское состояние | status civilis (Паша86) |
gen. | гражданское состояние личности | Personenstand |
construct. | гражданское строительство | Zivilbauwesen |
construct. | гражданское строительство | Bauingenieurwesen (Andrey Truhachev) |
construct. | гражданское строительство | Gesellschaftsbau |
gen. | гражданское строительство | Bautechnik (civil engineering Andrey Truhachev) |
patents. | гражданское судопроизводство | zivilgerichtliches Verfahren |
shipb. | гражданское судостроение | Zivilschiffbau |
gen. | гражданское участие | Mitbestimmung (levmoris) |
mil. | гражданское учреждение | zivile Behörde |
mil. | гражданское учреждение | Zivilbehörde |
shipb. | гринвичское гражданское время | Greenwichzeit |
gen. | движение борцов за гражданские права | Bürgerrechtsbewegung |
avia. | движение гражданского воздушного транспорта | Zivilflugverkehr (Andrey Truhachev) |
avia. | движение гражданского воздушного транспорта | Zivilluftverkehr (Andrey Truhachev) |
avia. | движение гражданского воздушного транспорта | ziviler Luftverkehr (Andrey Truhachev) |
mil. | движение гражданского транспорта | Zivilverkehr (Andrey Truhachev) |
gen. | ДГПХ, договор гражданско-правового характера | Werkvertrag (valtom) |
patents. | деликт, являющийся основанием для предъявления виновному гражданского иска | prozessfähiges Vergehen (напр., по поводу контрафакции) |
mil. | деньги на приобретение гражданской одежды при увольнении в запас | Einkleidungsgeld bei der Entlassung |
avia. | дозвуковой гражданский самолёт | Unterschallverkehrsflugzeug |
gen. | доктор гражданского и канонического права | Doktor beider Rechte |
gen. | доктор гражданского права | Doktor des Bürgerrechts |
gen. | Дом гражданских обрядов | Haus für zivile Zeremonien (terramitica) |
gen. | Дом гражданских обрядов | Haus für bürgerliche Zeremonien (terramitica) |
construct. | дополнительные технические условия и правила гражданского строительства | ZTV-ING (Zusätzliche Technische Vertragsbedingungen und Richtlinien für Ingenieurbauten lew3579) |
avia. | Европейская конференция по гражданской авиации | European Civil Aviation Conference (ECAC) |
gen. | единый гражданский номер | einheitliche Zivilnummer (Bulgarien Анна2014) |
gen. | жениться гражданским браком | standesamtlich heiraten (Andrey Truhachev) |
gen. | жениться гражданским браком | sich standesamtlich trauen lassen (Andrey Truhachev) |
mil. | Женская вспомогательная гражданская служба | Ziviler Frauen-Hilfsdienst |
mil. | жертвы среди гражданского населения | zivile Verluste (Andrey Truhachev) |
mil. | жертвы среди гражданского населения | Zivilopfer (Andrey Truhachev) |
mil. | жертвы среди гражданского населения | zivile Opfer (Andrey Truhachev) |
gen. | жизнь в качестве гражданского лица | Zivilleben (о военном) |
construct. | жилищно-гражданское строительство | Wohnungs- und Städtebau (Sergei Aprelikov) |
gen. | жить в гражданском браке | in Sünde leben (Andrey Truhachev) |
gen. | жить в гражданском браке | in wilder Ehe leben (Andrey Truhachev) |
gen. | жить в гражданском браке | in einer Beziehung leben (Andrey Truhachev) |
gen. | жить гражданским браком | in wilder Ehe leben (Andrey Truhachev) |
gen. | жить гражданским браком | zusammenleben (Andrey Truhachev) |
gen. | жить гражданским браком | zusammenwohnen (Andrey Truhachev) |
gen. | жить гражданским браком | in nichtehelicher Lebensgemeinschaft leben (Andrey Truhachev) |
gen. | жить гражданским браком | in Sünde leben (Andrey Truhachev) |
gen. | жить гражданским браком | in einer eheähnlichen Gemeinschaft leben (Andrey Truhachev) |
gen. | заключение гражданского брака | eine standesamtliche Trauung |
gen. | Закон об обязательном страховании гражданской ответственности владельцев транспортных средств | Pflichtversicherungsgesetz (SKY) |
law | запись акта гражданского состояния | standesamtliche Eintragung (Лорина) |
law | запись акта гражданского состояния | Personenstandsakte (Andrey Truhachev) |
law | запись акта гражданского состояния о заключении брака | standesamtliche Eintragung über die Eheschließung (Лорина) |
law | запись акта гражданского состояния о расторжении брака | standesamtliche Eintragung über die Ehescheidung (Лорина) |
law | запись акта гражданского состояния о рождении | standesamtliche Eintragung über die Geburt (Лорина) |
law, swiss. | запись актов гражданского состояния | Zivilstandsdienst |
law | запись актов гражданского состояния | Führung standesamtlicher Register (как действие AlexandraM) |
law | запись актов гражданского состояния | standesamtliche Eintragungen |
law | запись актов гражданского состояния | standesamtliche Eintragung |
law | запись актов гражданского состояния | Standesamtswesen |
law | заявить об изменении гражданского состояния в бюро записи актов гражданского состояния | beim Standesamt anmelden |
law | интернированное гражданское лицо | Zivilinternierte (в русской юридической литературе – чаще, чем "гражданское интернированное лицо" I. Havkin) |
hist. | история гражданской войны | Geschichte des Bürgerkrieges |
gen. | книга записей актов гражданского состояния | Personenstandsregister |
obs., law | книга записей актов гражданского состояния о браке | Trauungsmatrikel (Лорина) |
gen. | книга записей актов гражданского состояния о браке | Eheregister (Im Eheregister (§ 15 PStG neu) werden im Anschluss an die Eheschließung beurkundet Tag und Ort der Eheschließung die Vornamen und die Familiennamen der Ehegatten, Ort und Tag ihrer Geburt sowie auf Wunsch eines Ehegatten seine rechtliche Zugehörigkeit zu einer Religionsgemeinschaft, die Körperschaft des öffentlichen Rechts ist die nach der Eheschließung geführten Familiennamen der Ehegatten. Zum Eheeintrag wird hingewiesen auf die Beurkundung der Geburt der Ehegatten auf die Staatsangehörigkeit der Ehegatten, wenn sie nicht Deutsche sind und ihre ausländische Staatsangehörigkeit nachgewiesen ist auf die Bestimmung eines Ehenamens. wikipedia.org HolSwd) |
mil., NATO | комитет по планированию в области гражданской авиации | Planungsausschuss für Zivilluftfahrt der NATO |
gen. | Компания гражданского права | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts |
shipb. | Конвенция о гражданско-правовой ответственности при загрязнении моря нефтью | Abkommen der zivilrechtlichen Haltung bei der Verschmutzung der See mit öl |
mil. | корпус гражданской обороны | Verteidigungskorps |
gen. | Корпус гражданской обороны | Zivilschutzkorps (Швейцария) |
mil., Germ. | курсы по повышению гражданской квалификации | Bundeswehrfachschule (для военнослужащих по контракту) |
mil., Germ. | курсы по приобретению гражданской квалификации | Bundeswehrfachschule (для военнослужащих по контракту) |
aerodyn. | летательный аппарат гражданской авиации | Zivilflugzeug |
mil. | летный состав гражданской авиации | Luftfahrtpersonal |
gen. | лишение гражданских прав | Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte |
gen. | лишение гражданских прав | Einstellung der Bürgerrechte |
patents. | лишение гражданских прав | Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte |
gen. | лишение гражданских прав | Aberkennung der bürgerlichen Rechte |
mil. | лишение гражданских прав | Ehrverlust |
gen. | лишение гражданских прав | die Aberkennung der bürgerlichen Ehrenrechte |
gen. | лишить кого-либо гражданских прав | jemandem die bürgerlichen Ehrenrechte aberkennen (по суду) |
gen. | Люди пошли в наступление против гражданской инициативы | die Leute sind der Bürgerinitiative in die Offensive gegangen (Alex Krayevsky) |
avia. | лёгкий гражданский самолёт | Flugzeug der 6-t-Klasse |
avia. | лётчик гражданской авиации | Luftverkehrspilot |
avia. | лётчик гражданской авиации | Verkehrsflieger |
avia. | лётчик гражданской авиации | Verkehrspilot |
avia. | лётчик гражданской авиации | Linienflugzeugführer |
avia. | лётчик гражданской авиации | Zivilflieger |
avia. | лётчик гражданской авиации | Verkehrsflugzeugführer |
avia. | лётчик гражданской авиации | Zivilpilot |
avia. | лётчик гражданской авиации | Berufsflugzeugführer II Klasse |
mil. | материальное средство гражданской торговой сети | handelsüblicher Artikel |
brit. | Международная комиссия по вопросам гражданского состояния | CIEC (Лорина) |
brit. | Международная комиссия по вопросам гражданского состояния | ICCS (Лорина) |
avia. | Международная организация гражданской авиации | ICAO |
avia. | Международная организация гражданской авиации | Internationale Zivilluftfahrtorganisation |
brit. | Международная организация гражданской авиации | International Civil Aviation Organization |
mil. | Международная организация гражданской авиации | Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ИКАО) |
avia. | Международная организация гражданской авиации | International Civil Aviation Organisation |
avia. | международная организация гражданской авиации | internationale Zivilluftfahrtorganisation |
mil. | Международная организация гражданской обороны | Internationale Organisation für Zivilverteidigung |
avia. | Международное объединение по гражданской авиации | Gesellschaft für internationalen Flugverkehr |
law | межрайонный суд по гражданским делам | Zwischenbezirkszivilgericht (Лорина) |
gen. | мелкий гражданский спор | Bagatellsache (разрешаемый судом в упрощённом порядке) |
gen. | местная гражданская самооборона | bodenständige Heimatverteidigung (ФРГ) |
mil. | Министерство обороны, гражданской защиты и спорта Швейцарии | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
gen. | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий | Ministerium der Russischen Föderation für Zivilverteidigung, Ausnahmesituationen die Beseitigung der Folgen von Naturkatastrophen (google.com, google.com SergeyL) |
shipb. | морское гражданское право | Seezivilrecht |
mil., Germ. | направление военнослужащего в гражданское лечебное учреждение | dienstliche Entsendung (для санаторно-курортного лечения) |
mil. | находиться в состоянии гражданской войны | sich im Bürgerkrieg befinden (Andrey Truhachev) |
avia. | начальник гражданской обороны | Luftschutzleiter |
mil., Germ. | начальник отдела гражданские дела | Generalstabsoffizier G5 |
mil., Germ. | Generalstabsoffizier für Zivile Angelegenheiten und Militärverwaltung начальник отдела "гражданские дела, военная администрация" | Generalstabsabteilung Zivile Angelegenheiten, Militärverwaltung (в командных инстанциях НАТО) |
mil., Germ. | начальник отделения гражданские дела | Generalstabsoffizier G5 |
mil., Germ. | Generalstabsoffizier für Zivile Angelegenheiten und Militärverwaltung начальник отделения "гражданские дела, военная администрация" | Generalstabsabteilung Zivile Angelegenheiten, Militärverwaltung (в командных инстанциях НАТО) |
law | нести гражданскую ответственность за | bürgerlich-rechtlich haften für (Inchionette) |
law | нормы, регулирующие порядок записи гражданского состояния | Personenstandsrecht |
gen. | обладающий чувством гражданской ответственности | staatsbewusst |
avia. | оборудование гражданского самолёта специального применения | Arbeitsvorrichtung |
gen. | Общество гражданского права | Gesellschaft des bürgerlichen Rechts |
law | общий порядок гражданского судопроизводства | ordentliches Zivilverfahren |
patents. | общий порядок гражданского судопроизводства | ordentlicher Zivilprozess |
mil. | объединение гражданских служащих ОВС НАТО, размещённых на территории ФРГ | Interessengemeinschaft der Bediensteten der alliierten Stationierungsstreitkräfte |
mil. | Объединённая гражданская оборона НАТО | Alliierte Zivilverteidigung der NATO |
gen. | обычное производство гражданского процесса с участием обеих сторон | kontradiktorisches Verfahren |
patents. | обычный гражданский процесс | ordentlicher Zivilprozess |
law | обязанности предприятий, вытекающие из гражданско-правовых отношений | Pflichten der Betriebe in den zivilrechtlichen Beziehungen |
mil. | обязанный участвовать в мерах гражданской обороны | schutzpflichtig |
mil. | обязанный участвовать в мероприятиях гражданской обороны | zivilschutzpflichtig |
avia. | округ гражданской обороны | Luftschutzgebiet |
law | определение предмета гражданского спора | Streitgegenstandsdefinition |
avia. | организация гражданской авиации | Zivilluftfahrtorganisation |
gen. | основные начала гражданского законодательства | Grundlagen der Zivilgesetzgebung (viktorlion) |
mil., Germ. | отдел гражданские дела | Militärverwaltung Abteilung Zivile Angelegenheiten |
mil. | отдел гражданские дела | Generalstabsabteilung G5 Zivile Angelegenheiten, Militärverwaltung |
mil., Germ. | отдел "гражданские дела, военная администрация" | Generalstabsabteilung Zivile Angelegenheiten, Militärverwaltung (в командных инстанциях НАТО) |
law | отдел записи актов гражданского состояния | Abteilung für Personenstandswesen |
gen. | отдел записи актов гражданского состояния | Standesamt |
gen. | отдел регистрации актов гражданского состояния | Abteilung Standesamtswesen (itzehoe.de Yelena K.) |
mil. | отделение гражданские дела | Generalstabsabteilung G5 Zivile Angelegenheiten, Militärverwaltung |
mil., Germ. | отделение "гражданские дела, военная администрация" | Generalstabsabteilung Zivile Angelegenheiten, Militärverwaltung (в командных инстанциях НАТО) |
gen. | отделение записи актов гражданского состояния | Abteilung Standesamtswesen (OLGA P.) |
mil. | относящийся к гражданской и военной сферам | zivilmilitärisch |
gen. | относящийся к гражданскому праву к правам гражданства | bürgerrechtlich |
gen. | отряд гражданской самообороны | Bürgerwehr (Andrey Truhachev) |
avia. | офицер гражданской обороны | Luftschutzoffizier |
patents. | Официальный сборник решений Верховного суда по гражданским делам | Amtliche Sammlung der Entscheidungen des OGH in Zivilsachen |
mil. | оформление документации по кадровым вопросам гражданских служащих | Personalbearbeitung für Zivilbedienstete |
gen. | палата суда второй инстанции по гражданским делам | Zivilkammer |
avia. | переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Luftsicherheitsbegleiter (Andrey Truhachev) |
avia. | переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Sky Marshal (Andrey Truhachev) |
avia. | переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Flugsicherheitsbegleiter (Andrey Truhachev) |
avia. | переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Luftsheriff (шутливое название Andrey Truhachev) |
avia. | пилот гражданской авиации | commercial pilot (CPL) |
avia. | пилот гражданской авиации | Luftverkehrspilot |
avia. | пилот гражданской авиации | Verkehrsflieger |
avia. | пилот гражданской авиации | Verkehrspilot |
avia. | пилот гражданской авиации | Zivilflieger |
avia. | пилот гражданской авиации | Linienflugzeugführer |
avia. | плотность полётов на трассах гражданской авиации | Luftverkehrsdichte |
mil., Germ. | подотдел гражданских служащих | Unterabteilung Ziviles Personal (отдела личного состава) |
law | полис страхования гражданской ответственности | Haftpflichtversicherungsvertrag (wanderer1) |
law | полис страхования гражданской ответственности | Haftpflichtversicherungspolice (wanderer1) |
gen. | полномасштабная гражданская война | ein echter Bürgerkrieg (welt.de Ин.яз) |
avia. | полёт гражданского ЛА | ziviler Flug |
mil. | Помещение, в котором в гражданских крематориях происходила церемония прощания с покойным | Aufbahrungsraum (Самурай) |
gen. | понимание гражданских прав | Menschenrechtsverständnis (AlexandraM) |
gen. | поражение в гражданских правах | Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte |
avia. | постановление о гражданской авиации и авиационной технике | Zivilluftfahrzeug- und Luftfahrtgerät-Verordnung (ZLLV lora_p_b) |
gen. | Постановление "О порядке регистрации актов гражданского состояния" | PStV (согласно закону "О ведении записей актов гражданского состояния" – Asklepiadota // Verordnung zur Ausführung des Personenstandsgesetzes (Personenstandsverordnung – PStV) 4uzhoj) |
mil. | потери среди гражданского населения | zivile Verluste (Andrey Truhachev) |
mil. | потери среди гражданского населения | Zivilopfer (Andrey Truhachev) |
mil. | потери среди гражданского населения | zivile Opfer (Andrey Truhachev) |
avia. | правила полётов в гражданской авиации | Luftverkehrsbestimmung |
law | преддоговорная ответственность в гражданском праве | culpa in contrahendo (sovest) |
avia. | предприятие гражданской авиации | Luftverkehrsunternehmen |
avia. | предприятие гражданской авиации | Luftverkehrsbetrieb |
law | претензии по страхованию гражданской ответственности | Verantwortlichkeitsansprüchen (makhno) |
patents. | привлечение к участию в гражданском процессе в качестве третьего лица | Streitverkündung |
avia. | проект гражданского самолёта | ziviles Flugzeugprojekt |
gen. | проживать в гражданском браке | in wilder Ehe leben (Andrey Truhachev) |
gen. | проживать в гражданском браке | in einer eheähnlichen Gemeinschaft leben (Andrey Truhachev) |
gen. | проживать в гражданском браке | in nichtehelicher Lebensgemeinschaft leben (Andrey Truhachev) |
construct. | промышленное и гражданское строительство | Industrie- und Zivilbau (dolmetscherr) |
gen. | промышленное и гражданское строительство | Industrie- und Zivilbauwesen (Tiny Tony) |
mil., Germ. | пропаганда военных знаний среди гражданского населения | Wehraufklärung |
gen. | проходящий гражданскую альтернативную службу | Zivildienstleistender (взамен военной) |
mil. | рабочий батальон, укомплектованный гражданским населением | Zivilbataillon |
mil. | разрешение носить гражданскую одежду | Zivilerlaubnis |
avia. | район гражданской обороны | Luftschutzbezirk |
avia. | реактивный гражданский самолёт | Strahlverkehrsflugzeug |
avia. | реактивный гражданский СВВП | VTOL-Strahltransporter |
avia. | реактивный гражданский СВВПУВП | VSTOL-Strahltransporter |
law | регистратор актов гражданского состояния | Standesbeamter (el_th) |
law | реестр актов гражданского состояния | Personenstandregister (jurist-vent) |
law | реестр записей актов гражданского состояния | Personenstandsbuch (Andrey Truhachev) |
law | реестр записей актов гражданского состояния | Personenstandsregister (Andrey Truhachev) |
law | реестр зарегистрированных гражданских партнёрств | Lebenspartnerschaftsregister (dolmetscherr) |
mil. | резерв гражданского воздушного флота | Zivile Lufttransportreserve |
law | решение в гражданском процессе | Urteil im Zivilprozess |
patents. | решение по гражданскому делу | Zivilurteil |
law | решение суда по гражданскому делу | zivilgerichtliche Entscheidung (juste_un_garcon) |
law | Решения Верховного федерального суда по гражданским делам | BGHZ (Лорина) |
law | решения высшего земельного суда по гражданским делам | OLGZ (Entscheidungen der Oberlandesgerichte in Zivilsachen matecs) |
patents. | Решения Имперского суда по гражданским делам | Reichsgerichtsentscheidungen in Zivilsachen |
patents. | Решения Федерального суда по гражданским делам | Entscheidungen des Bundesgerichtshofs in Zivilsachen |
gen. | руководитель органа записи актов гражданского состояния | Standesamtsleiter (AP Fachuebersetzungen) |
gen. | с признаками гражданской войны | bürgerkriegsähnlich (Novoross) |
tech. | самолёт гражданской авиации | Verkehrsflugzeug |
aerodyn. | самолёт гражданской авиации | Zivilflugzeug |
avia. | самолёт гражданской авиации | Handelsflugzeug |
med., obs., GDR | санитарная гражданская инспекция | Staatliche Hygieneinspektion |
med., obs., soviet. | санитарная гражданская инспекция | zivile Sanitätsinspektion |
avia. | сверхзвуковой гражданский самолёт | supersonic transport |
avia. | сверхзвуковой гражданский самолёт | Überschall-Verkehrsflugzeug |
avia. | свидетельство лётчика гражданской авиации | Verkehrsflugzeugführerschein |
avia. | свидетельство пилота гражданской авиации | commercial pilot's licence (C.P.L.) |
avia. | свидетельство пилота гражданской авиации | commercial pilot licence (C.P.L.) |
gen. | сенат по гражданским делам | Zivilsenat |
law | сенат по гражданским делам Верховного суда | Zivilsenat des Obersten Gerichts (бывш. ГДР) |
law | сенат по гражданским и семейным делам | Zivil- und Familienrechtssenat |
avia. | сеть трасс гражданской авиации | Verkehrsnetz |
mil. | система гражданских коммунальных служб военного значения | Infrastruktur der öffentlichen Dienste von militärischem Interesse |
mil. | система гражданских стационарных сооружений военного значения | Infrastruktur der öffentlichen Dienste von militärischem Interesse |
law | система гражданской криминологии | System der bürgerlichen Kriminologie |
avia. | скоростной гражданский самолёт | schnelles Verkehrsflugzeug |
avia. | служба оповещения гражданской обороны | Luftschutzwarndienst |
gen. | советник государственной гражданской службы | Berater des staatlichen Zivildienstes (Sascha81) |
avia. | совокупность реактивных гражданских транспортных самолётов | Strahl-Flugverkehr |
avia. | соглашение по гражданской авиации | Luftverkehrsabkommen |
law | сокрытие гражданского состояния | Unterdrückung des Personenstandes |
avia. | сооружение гражданской авиации | Luftverkehrsanlage |
law | состав суда, рассматривающий гражданское дело | Spruchkammer |
law | состав суда, рассматривающий гражданское дело | Spruchabteilung |
gen. | состоящий в гражданском союзе | verpartnert (в разговоной речи – в "однополом браке", хотя с юридической точки зрения брак и партнерство отличаются 4uzhoj) |
mil. | сотрудничество гражданских и военных учреждений | Zivil-Militärische Zusammenarbeit |
mil. | сотрудничество гражданских и военных учреждений | zivilmilitärische Zusammenarbeit |
law | соучастник в гражданском процессе | Beigeladene |
mil. | Союз гражданской обороны Австрии | Österreichischer Zivilschutzverband |
gen. | справка об отсутствии факта государственной регистрации акта гражданского состояния | Ehefähigkeitsbescheinigung (Справка об отсутствии предыдущих браков aminova05) |
law, school | стадия гражданского процесса после получения иска ответчиком | Rechtshängigkeit (Выше указано, что это стадия процесса после получения иска судом. В корне неверно. Стадия судопроизводства после получения судом иска и до получения его копии ответчиком именуется Anhängigkeit. А Rechtshängigkeit это стадия процесса, начинающая свой отчёт с момента получения ответчиком копии иска от суда. Здесь важно то, что после наступления этой стадии на юрисдикцию суда (подсудность) не влияет, напр., изменение суммы иска. Прямого аналога данного термина в русском языке нет, в виду отсутствия содержательного разделения судебного процесса на подобные стадии.: während der Dauer der Rechtshängigkeit kann die Streitsache von keiner Partei anderweitig anhängig gemacht werden;
die Zuständigkeit des Prozessgerichts wird durch eine Veränderung der sie begründenden Umstände nicht berührt. gesetze-im-internet.de BogdanJurist) |
avia. | старший лётчик гражданской авиации | Berufsflugzeugführer I Klasse |
busin. | страхование гражданской ответственности | Privathaftpflichtversicherung (частного лица) |
gen. | страхование гражданской ответственности собственников зданий | Gebäudehaftpflichtversicherung (dolmetscherr) |
relig. | страхование индивидуальной гражданской ответственности | Privathaftpflichtversicherung (marcy) |
gen. | страховой случай по полису страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств | Haftpflichtschaden (4uzhoj) |
avia. | строительство гражданских самолётов | ziviler Flugzeugbau |
construct. | строительство и гражданская инженерия | Bau- und Zivilingenieurwesen (dolmetscherr) |
gen. | судебные решения по мелким гражданским делам | Schiedsurteile im Zivilprozess |
tech. | Технические инструкции Международных организаций гражданской авиации для воздушных перевозок опасных грузов | ICAOTI (Лорина) |
tech. | Технические инструкции Международных организаций гражданской авиации для воздушных перевозок опасных грузов | ICAO-TI (Лорина) |
avia. | Технические инструкции Международных организаций гражданской авиации для воздушных перевозок опасных грузов | International Civil Aviation Organisation Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Ai (Лорина) |
avia. | транспортные перевозки в гражданской авиации | Luftverkehrsbetrieb |
avia. | турбовинтовой гражданский самолёт | Propellerturbinen-Verkehrsflugzeug |
avia. | турбовинтовой гражданский самолёт | PTL-Verkehrsflugzeug |
avia. | турбореактивный гражданский самолёт | TL-Verkehrsflugzeug |
avia. | турбореактивный гражданский самолёт ближних авиалиний | TL-Kurzstrecken-Verkehrsflugzeug |
avia. | турбореактивный гражданский самолёт коротких авиалиний | TL-Kurzstrecken-Verkehrsflugzeug |
avia. | турбореактивный магистральный гражданский самолёт | TL-Langstrecken-Verkehrsflugzeug |
avia. | управление гражданской авиации | Luftfahrtbehörde (Andrey Truhachev) |
avia. | Управление гражданской авиации | Civil Aviation Authority (CAA) |
avia. | управление гражданской авиации | Zivilluftfahrtbehörde (Andrey Truhachev) |
avia. | управление гражданской авиации | zivile Luftfahrtbehörde (Andrey Truhachev) |
avia. | управление гражданской авиации | Behörde für Zivilluftfahrt (Andrey Truhachev) |
tech. | управление гражданской авиации | Luftfahrtamt |
tech. | управление гражданской авиации | Zivilflugbehörde |
gen. | Управление гражданской авиации | Civil Aeronautics Administration (США) |
mil., Germ. | учебно-консультационный центр по гражданским специальностям | Dienststelle der Berufsförderung (для военнослужащих по контракту) |
avia. | учение в системе гражданской обороны | Luftschutzübung |
mil., NATO | учение по отработке взаимодействия между гражданскими и военными органами управления | Training der zivil-militärischen Zusammenarbeit der NATO |
avia. | училище гражданской авиации | Fachschule für Verkehrsluftfahrt |
avia. | Федеральное агентство гражданской авиации Германии | Luftfahrt-Bundesamt (LBA Marina Bykowa) |
law | федеральное ведомство гражданского воздушного флота ФРГ | Luftfahrt-Bundesamt |
law | федеральное ведомство гражданского воздушного флота ФРГ | Luftfahrt-Bundesamt (входит в состав федерального министерства транспорта) |
avia. | Федеральное управление гражданской авиации | Luftfahrtbundesamt (LBA) |
avia. | Федеральное управление гражданской авиации Германии | LBA (ЮлияХ.) |
avia. | Федеральное управление гражданской авиации США | US-Bundesbehörde für die zivile Luftfahrt (Mec) |
mil., Germ. | федеральное управление гражданской противовоздушной обороны | Bundesanstalt für Luftschutz |
mil. | федеральное управление гражданской обороны | Bundesamt für zivilen Bevölkerungsschutz |
mil., swiss. | федеральное управление гражданской обороны | Bundesamt für Zivilschutz |
avia. | федеральное управление гражданской обороны | für Zivilschutz Bundesamt (в Швейцарии) |
mil. | Федеральный департамент обороны, гражданской защиты и спорта Швейцарии | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (Andrey Truhachev) |
law | Федеральный закон о дополнении Швейцарского гражданского кодекса | Bundesgesetz betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches (vadim_shubin) |
avia. | Центр по разработке и испытаниям гражданской авиатехники | Entwicklungs- und Prüfstelle der Zivilen Luftfahrt (EPZL) |
gen. | чиновник, ведающий актами гражданского состояния | Standesbeamte |
gen. | чувство гражданской ответственности | Staatsbewusstsein |
avia. | Швейцарская школа гражданской авиации | Schweizerische Luftverkehrs-Schule (SLS) |
mil. | швейцарский союз гражданской обороны | Schweizerischer Bund für Zivilschutz |
gen. | Швейцарское училище гражданской авиации | Schweizerische Luftverkehrsschule |
avia. | Швейцарское федеральное управление гражданской авиации | BAZL (makhno) |
mil., Germ. | школа по повышению гражданской квалификации | Bundeswehrfachschule (для военнослужащих по контракту) |
mil., Germ. | школа по приобретению гражданской квалификации | Bundeswehrfachschule (для военнослужащих по контракту) |
mil. | штат гражданских служащих | Zivilsteilenplan |