DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing голос | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
show.biz.ангельский голосengelsgleiche Stimme (Andrey Truhachev)
med.appl.афоничный голосklanglose Stimme
med.appl.афоничный голосaphonische Stimme
IMF.базовый голосGrundstimme
IMF.базовый голосBasisstimme
gen.благозвучный голосeine wohlklingende Stimme
gen.бодрый голосeine muntere Stimme
gen.в один голосwie aus einem Munde
gen.в один голосgleichzeitig aufschreien, sprechen, antworten, feststellen (Vas Kusiv)
gen.в один голосalle auf ein Mal (Vas Kusiv)
gen.в один голосeinmütig
gen.в один голосeinstimmig
gen.в полный голосoffen, in aller Offenheit, offen und entschieden (Vas Kusiv)
mus.верхний голосOberstimme
gen.взволнованный голосeine aufgeregte Stimme
gen.властный голосgebietende Stimme (sprach er mit gebietender Stimme juribt)
inf.внутренний голосBauchgefühl (Andrey Truhachev)
gen.внутренний голосdie innere Stimme
psychol.внутренний голосinnere Stimme
psychol.внутренний голосEndophasie
gen.внутренний голосeine innere Stimme
gen.внутренний голос не обманываетdas innere Auge trügt nicht
lat.во весь голосöffentlich (erklärt)
lat.во весь голосurbi et orbi
lat.во весь голосlaut
lat.во весь голосallgemein
inf.во весь голосlauthals (Andrey Truhachev)
inf.во весь голосso laut wie möglich (Andrey Truhachev)
inf.во весь голосin voller Lautstärke (Andrey Truhachev)
gen.Во весь голосMit aller Stimmkraft
inf.во весь голосso laut man kann schreien (Andrey Truhachev)
inf.во весь голосaus vollem Hals (Andrey Truhachev)
inf.во весь голосmit voller Lautstärke (Andrey Truhachev)
gen.во весь голосaus vollem Halse
gen.возвысить голосStimme erheben (AlexandraM)
gen.возвышать голосStimme erheben (zu D AlexandraM)
gen.войти в голосsich einsingen
gen.все воскликнули в один голосalle riefen wie aus einem Munde
mus.второй голосGegenstimme
polit.второй голосZweitstimme (в избирательных бюллетенях aminova05)
gen.второй голосdie zweite Stimme
gen.второй голос поёт слишком низкоdie zweite Stimme singt zu niedrig
gen.вчера по телефону он так поразительно точно имитировал твой голос, что я подумал, это был тыer hat gestern am Telefon deine Stimme so verblüffend genau imitiert, dass ich glaubte, du wärst es
gen.высокий голосeine hohe Stimme
gen.глубокий голосeine tiefe Stimme
gen.глухой голосeine dunkle Stimme
gen.глухой голосeine belegte Stimme
gen.глухой голосeine matte Stimme
gen.глухой голосeine hohle Stimme
med.гнусавый голосnäselnde Stimme (Midnight_Lady)
ed.голос беднотыStimme der Armen (Andrey Truhachev)
gen.голос большого диапазонаumfangreiche Stimme
gen.голос большого диапазонаeine umfangreiche Stimme
lawголос, дающий перевесausschlaggebende Stimme
gen.голос его прерываетсяdie Stimme bricht ihm
theatre.голос за кадромOff-Stimme
theatre.голос за сценойOff-Stimme
med.голос кастратаKastratenstimme
gen.голос кровиdie Stimme des Blutes
med.голос ломаетсяdie Stimme ist im Stimmbruch /befindlich/ (q-gel)
ed.голос малоимущихStimme der Armen (Andrey Truhachev)
gen.голос, напоминающий рычание медведяeine bärenhafte Stimme
lawголос не учитываетсяStimme zählt nicht mit (wanderer1)
ed.голос нищихStimme der Armen (Andrey Truhachev)
idiom.голос от ярости срывался на визгjmds. Stimme überschlug sich vor Wut (Ellanguagesolutions)
fig.голос от ярости срывался на визгdie Stimme kippte vor Wut über (Ингрид)
gen.голос певца очень звученdie Stimme des Sängers hat viel Metall
lawголос по акциямAktienstimme (Лорина)
radioголос по радиоRadiostimme (Лорина)
lawголос, поданный заJa-Stimme
gen.голос, поданный заJa-Stimme (что-либо)
gen.голос, поданный "за"Jastimme
lawголос, поданный противGegenstimme (при голосовании)
lawголос, поданный противNein-Stimme
lawголос, поданный противGegenstimme (bei einer Abstimmung)
gen.голос, полный обаянияeine charmante Stimme
polit.Голос предпочтенияVorzugsstimme (Paulchen)
patents.голос председателя является решающимdie Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
gen.голос председателя является решающимdie Stimme des Vorsitzenden gibt den Ausschlag (при равном числе голосов)
lawголос преступникаTäterstimme
gen.голос приятного тембраeine angenehm timbrierte Stimme
lawголос противNein-Stimme (при голосовании)
gen.голос поданный противGegenstimme (при голосовании)
gen.голос с металлическим тембромMetallstimme
hunt.голос самки косулиFieplaut (во время гона marinik)
gen.голос совестиder Mahner in der Brust
gen.голос совестиdie innere Stimme
gen.голос совестиeine innere Stimme
mus.голос средней высотыMittelstimme
gen.голос у него впечатляющийstimmlich macht er Eindruck
gen.голос у него хорошийstimmlich macht er Eindruck
gen.голос чудесного тембраeine Stimme von wunderbarem Schmelz
gen.голос широкого диапазонаeine umfangreiche Stimme
gen.гортанный голосKehlstimme
book.громкий голосStentorstimme
gen.громкий голосStimmstärke (Andrey Truhachev)
gen.громкий голосeine starke Stimme
inf.громовой голосHolterdiepolterstimme
avunc.громовой голосBombenstimme
gen.громовой голосDonnerstimme
gen.грубый голосKommissstimme
gen.грубый голосraue Stimme
gen.грубый голосeine grobe Stimme
gen.грудной голосeine tiefe Stimme
gen.грудной голосBruststimme
lawдавать голосStimme gewähren (при голосовании Лорина)
lawдавать один голосeine Stimme gewähren (при голосовании Лорина)
lawдать голосStimme gewähren (Лорина)
inf.действовать как подскажет внутренний голосaus dem Bauchgefühl heraus handeln (Andrey Truhachev)
fin.дополнительный голосzusätzliche Stimme
mus.дребезжащий голосgeraute Stimme (anoctopus1)
gen.дребезжащий голосeine blecherne Stimme
mus.дрожащий голосgeraute Stimme (anoctopus1)
med.евнухоидный голосEunuchoidstimme
gen.его голос гремел в актовом залеseine Stimme dröhnte in der Aula
gen.его голос гремел на весь залseine Stimme durchschallte den Saal
gen.его голос доносился сюдаseine Stimme ist bis hierher durchgeklungen
gen.его голос доносился сюдаseine Stimme hat bis hierher durchgeklungen
gen.его голос дрожал, когда он отвечалseine Stimme zitterte, als er antwortete
gen.его голос звучит далекоseine Stimme trägt weit
gen.его голос звучит хорошоseine Stimme trägt gut
gen.его голос отдавался под сводамиseine Stimme hallte im Gewölbe
gen.его голос тонул в шумеseine Stimme kam gegen den Lärm nicht auf
gen.его мощный голос гремел на весь залseine mächtige Stimme durchdröhnte den Saal
gen.его мощный голос звучал на весь залseine kräftige Stimme durchklang den Saal
gen.его мощный голос прогремел на весь залseine mächtige Stimme durchdröhnte den Saal
gen.её голос дрожалihre Stimme bebte
gen.её голос задрожалihre Stimme bebte
gen.её голос хорошо звучитihre Stimme trägt gut
gen.её голос хорошо звучитihre Stimme trägt gut im Rundfunk (по радио)
gen.женский голосFrauenstimme
gen.жидкий голосeine dünne Stimme
gen.заглушать голос сердцаsich gegen die Stimme des Herzens verhärten
gen.заглушать голос совестиsein Gewissen betäuben
gen.загробный голосGeisterstimme
inf.замогильный голосGrabesstimme
mus.запинающийся голосgeraute Stimme (anoctopus1)
gen.звонкий голосklangvolle Stimme (Vas Kusiv)
gen.звонкий голосMetallstimme
gen.звонкий голосeine helle Stimme
book.звучит его голосer lässt seine Stimme erklingen
gen.звучный голосeine tragende Stimme
gen.звучный голосeine helle Stimme
book.зычный голосStentorstimme
avunc.зычный голосBombenstimme
gen.зычный голосeine mächtige Stimme
fin.избирательный голосWahlstimme
gen.изменить голос до неузнаваемостиseine Stimme unkennbar machen
gen.иметь золотой голос о хорошем певце, который к тому же хорошо зарабатываетGold in der Kehle haben
inf.иметь очень громкий голосein lautes Organ haben (Bursch)
inf.иметь прекрасный голосGold in der Kehle haben (о певце)
lawиметь решающий голосentscheidende Stimme haben (Лорина)
lawиметь решающий голосStichentscheid haben (Лорина)
gen.иметь сильный голосeine gute Lunge haben
gen.иметь чудесный голос о хорошем певце, который к тому же хорошо зарабатываетGold in der Kehle haben
med.appl.искусственный голосkünstlich erzeugte Stimme
tech.искусственный голосkünstliche Stimme
med.когда ломается голос?wann beginnt der Stimmbruch?
gen.командный голосBefehlsstimme (anoctopus1)
gen.крикливый голосeine grelle Stimme
law, publ.law.кумулятивный голосKumulativstimme
gen.мальчишеский голосKnabenstimme
gen.мелодический голосMelodiestimme (в музыкальном произведении)
gen.мелодичный голосeine melodische Stimme
gen.мелодичный голосMelodiestimme
gen.мелодичный голосeine wohlklingende Stimme
gen.мелодичный голосeine klangvolle Stimme
gen.мощный голосeine mächtige Stimme
gen.мужской голосMännerstimme
inf.мягкий голосeine softe Stimme (Andrey Truhachev)
gen.мягкий голосeine weiche Stimme
gen.мягкий голосeine linde Stimme (der Kachelofen)
gen.надорванный голосGebrochenheit der Stimme
gen.надрывный, лающий голосBellstimme (anoctopus)
gen.надтреснутый голосeine brüchige Stimme
gen.напрягать голосseine Stimme anstrengen
gen.негромкий голосeine leise Stimme
gen.нежный голосeine zarte Stimme
gen.нежный голосeine sanfte Stimme
inf.нежный голосeine softe Stimme (Andrey Truhachev)
gen.нежный голосdünne Stimme
parapsych.непосредственный голосdirekte Stimme (возникновение в парапсихологическом сеансе одного или нескольких голосов)
ling.низкий голосtiefe Stimme
gen.низкий голосeine tiefe Stimme
gen.низкий голосBruststimme
hist.общий голосKuriatstimme (подававшийся от лица избирательного большинства в рейхстаге "Священной Римской империи")
gen.он говорил, и голос его был слышен далекоer sprach mit weithin vernehmbarer Stimme
gen.он говорит, изменив голосer spricht mit verstellter Stimme
gen.он поднял голос против манёвров сил реакцииer erhob seine Stimme gegen die Machenschaften der Reaktion
gen.они разговаривали, понизив голосsie sprachen mit gedämpfter Stimme
gen.оркестр заглушал голос певицыdas Orchester übertönte die Stimme der Sängerin
gen.осипший голосeine belegte Stimme
polit.отдавать голосseine Stimme abgeben (Andrey Truhachev)
lawотдавать голосStimme abgeben (Лорина)
lawотдавать свой голосdie Stimme abgeben
gen.отдавать свой голосseine Stimme abgeben
lawотданный голосabgegebene Stimme (Лорина)
polit.отдать голосeine Stimme abgeben (Andrey Truhachev)
gen.отдать свой голосvotieren (q3mi4)
polit.отдать свой голосeine Stimme abgeben (Andrey Truhachev)
gen.отдать свой голосseine Stimme abgeben
mus.отдельный голосEinzelstimme
law, proced.law.отпечатанный голосStimmaufzeichnung
law, proced.law.отпечатанный голосStimmabdruck (als Beweismittel)
gen.охрипший голосeine belegte Stimme
ling.охрипший голосheisere Stimme
med.охрипший голосbelegte Stimme (Лорина)
gen.охрипший голосeine abgesungene Stimme (у певца)
ling.певучий голосGesangsstimme
gen.певучий голосeine singende Stimme
med.певческий голосSängerstimme
lat., mus.первый голосDux (в фуге)
gen.первый голосdie erste Stimme
polit.передавать голосeine Stimme übertragen (Andrey Truhachev)
polit.передать голосeine Stimme übertragen (Andrey Truhachev)
gen.писклявый голосPiepsstimme (-,-n Christina9)
med.пищеводный голосSpeiseröhrensprache (SKY)
med.пищеводный голосÖsophagusstimme
gen.повелительный голосeine gebieterische Stimme
gen.повысить голосStimme erheben (zu AlexandraM)
gen.повысить на кого-либо голосjemandem gegenüber die Stimme erheben
gen.повысить голосdie Stimme heben
gen.повышать голосseine Stimme erheben
gen.повышать голосdie Stimme verstärken
gen.подавать голосmellen
gen.подавать голосmelden
gen.подавать голосStimme erheben (zu D AlexandraM)
gen.подавать голосseine Stimme abgeben
gen.подавать голосeinen Ton von sich geben
gen.подавать голосstimmen (за кого-либо, за что-либо, против кого-либо, против чего-либо)
gen.подать голосseine Stimme ertönen lassen
lawподать голосseine Stimme abgeben
hunt.подать голосLaut geben
polit.подать голосeine Stimme abgeben (Andrey Truhachev)
gen.подать голосLaut geben (о собаке)
gen.подать голосHals geben
polit.подать свой голосeine Stimme abgeben (Andrey Truhachev)
gen.поднимать свой голосseine Stimme erschallen lassen
pomp.поднять свой голосseine Stimme erheben (в защиту чего-либо)
gen.поднять свой голосseine Stimme erheben (в защиту чего-либо или против чего-либо)
pomp.поднять свой голос в защитуseine Stimme für etwas erheben (чего-либо)
pomp.поднять свой голос в противseine Stimme gegen etwas erheben (чего-либо)
gen.понижать голосdie Stimme mäßigen
gen.понижать голосdie Stimme senken
gen.понижать голосseine Stimme mäßigen
gen.понизить голосdie Stimme sinken lassen
gen.поставленный голос певцаdas geschulte Organ des Sängers
gen.потусторонний голосGeisterstimme
lawправо на один голосAnrecht auf eine Stimme (при голосовании Лорина)
IMF.правомочный голосwahlberechtigte Stimme
ling.приглушённый голосMurmelstimme
gen.приглушённый голосeine verhaltene Stimme
gen.прокуренный голосRaucherbass
gen.пронзительный голосdurchdringende Stimme (Andrey Truhachev)
gen.пронзительный голосeine blecherne Stimme
physiol.пропал голос, трудно говоритьStimmversagen (ovsov)
inf.пропитой голосKaterstimme (после попойки)
gen.пропитой голосeine versolfen e Stimme
gen.пропитой голосBranntweinstimme
parapsych.прямой голосdirekte Stimme (возникновение в парапсихологическом сеансе одного или нескольких голосов)
mus.развивать голосdie Stimme ausbilden
ling.разговорный голосSprechstimme
avunc.раскатистый голосBombenstimme
gen.раскатистый голосDonnerstimme
nautic.расстояние, на которое слышен голосRufweite
gen.резкий голосeine harte Stimme
gen.резкий голосeine grelle Stimme
gen.резкий голосeine blecherne Stimme
lawрешающий голосausschlaggebende Stimme (напр., голос председателя при равенстве голосов)
lawрешающий голосStichentscheid (Лорина)
lawрешающий голосbeschließende Stimme
polit.решающий голосDezisivstimme ([mit]entscheidende Stimme in einer politischen Körperschaft duden.de Dominator_Salvator)
patents.решающий голосausschlaggebende Stimme
gen.решающий голосentscheidende Stimme
gen.сильный голосeine starke Stimme
gen.сильный голосeine tragende Stimme
gen.сильный голосMetallstimme
gen.сильный, "командный" голосOffiziersstimme (Vic_Ber)
gen.сиплый голосeine belegte Stimme
ling.скрипучий голосKnarrstimme
gen.слабый голосeine matte Stimme
gen.слабый голосeine dünne Stimme
gen.слабый голосdünne Stimme
inf.слащавый голосeine schmalzige Stimme
inf.слушать свой внутренний голосauf sein Bauchgefühl hören (Andrey Truhachev)
gen.слышать голосeine Stimme hören
gen.смягчать голосdie Stimme mildern
gen.сносный голосeine leidliche Stimme
hunt.собака подаёт голосder Hund gibt an
gen.собака сделала стойку и подала голосder Hund blieb stehen und gab Laut
lawсовещательный голосBeratungsstimme (missy)
polit.совещательный голосDeliberativstimme (eine nur beratende, aber nicht abstimmungsberechtigte Stimme in einer politischen Körperschaft duden.de Dominator_Salvator)
lawсовещательный голосberatendes Stimmrecht
lawсовещательный голосberatende Stimme
mus.солирующий голосSolostimme
mus.сопровождающий голосFüllstimme
mus.сопровождающий второй голосBegleitstimme
gen.сорвать голосsich heiser reden
gen.сорвать голос от крикаsich überschreien
mus.средний голосMittelstimme
mus.ставить голосdie Stimme ausbilden
med.старческий голосAltersstimme
gen.старческий голосeine greise Stimme
gen.тихий голосeine leise Stimme
gen.тут раздался чей-либо голосda ertönte eine Stimme
gen.у него глухой голосseine Stimme hat wenig Metall
gen.у него голос широкого диапазонаer hat einen großen Stimmumfang (Brücke)
gen.у него голос широкого диапазонаder Umfang seiner Stimme ist groß
gen.у него громкий голосer verfügt über eine laute Stimme
gen.у него дрожащий голосer hat eine brüchige Stimme
gen.у него надтреснутый голосer hat eine brüchige Stimme
gen.у него начал ломаться голосer kam in den Stimmbruch
gen.у него приятный голосseine Stimme läutet wohl
gen.у него слабый голосseine Stimme hat wenig Metall
gen.у него хрипловатый голосer hat eine belegte Stimme
gen.у него хриплый голосer hat eine Stimme wie ein Reibeisen
inf.у неё резкий голосsie hat eine Stimme wie ein Reibeisen
gen.у нового тенора, к сожалению, довольно жидкий голосder neue Tenor hat leider eine ziemlich dünne Stimme
gen.у нового тенора, к сожалению, довольно слабый голосder neue Tenor hat leider eine ziemlich dünne Stimme
child.успокаивающий голос мамы заставил малыша быстро заснуть/уснутьMamas beruhigende Stimme ließ das Baby schnell einschlafen (Andrey Truhachev)
gen.хрипловатый голосeine belegte Stimme
gen.хриплый голосeine heisere Stimme
gen.хриплый голосraue Stimme
humor.хриплый голосReibeisenstimme (Brücke)
med.хриплый голосheisere Stimme
inf.хриплый голосKaterstimme (после попойки)
gen.хриплый голосeine spröde Stimme
comp.цифрово кодированный голосdigitalcodierte Sprache
gen.человеческий голосMenschenstimme
gen.чистый голосeine klare Stimme
gen.чудесный голос певцаdas Gold in der Kehle des Sängers
gen.шепчущий голосeine flüsternde Stimme
gen.шум заглушал его голосbei dem Lärm konnte er nicht durchdringen
gen.энергичный голосenergische Stimme (Andrey Truhachev)
gen.я услышал, как раздался чей-либо голосich höre eine Stimme schallen