Russian | German |
в отношениях с третьими лицами | im Außenverhältnis (4uzhoj) |
в первый день гость – гость, во второй – тягость, а в третий почти начинает вонять | Den ersten Tag ein Gast, den zweiten eine Last, den dritten stinkt er fast |
в третий раз | ein drittes Mal (Ремедиос_П) |
в третий раз | zum dritten Mal (Лорина) |
в третьем окне | am Schalter drei |
в третьем часу | zwischen zwei und drei Uhr |
вексель находится уже в третьих руках | der Wechsel ist schon in dritter Hand |
в-третьих | drittens |
говорить в третьем лице | in der dritten Person sprechen |
играть в третий-лишний | den dritten Mann abschlagen |
играть в третий-лишний | den Dritten abschlagen |
мы сидели в третьем ряду | wir saßen in der dritten Reihe |
почти каждый третий человек живёт в большом / крупном городе | Fast jeder Dritte wohnt in einer Großstadt (Andrey Truhachev) |
почти каждый третий человек живёт в мегаполисе | Fast jeder Dritte wohnt in einer Großstadt (Andrey Truhachev) |
третий с конца человек в ряду | der drittletzte Mann in der Reihe |
третье место в списке | tertio loco (в шорт-листе, электоральном списке и т. п. paseal) |
третье место в списке | tertio loco (paseal) |
третьим в гонке идёт Н | mit N folgt der dritte Fahrer |
три в третьей степени | 3 hoch 3 |
три в третьей степени 3 3 | in der dritten Potenz |
эмоция, включающая в себя субъекта, объекта, которого субъект любит, и третьего, который вызывает у субъекта тревогу относительно прочности чувств второго участника | Eifersucht |