Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
в порядке
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
German
быть
в порядке
im Lot sein
быть
в порядке
rund laufen
(
galeo
)
быть в
надлежащем
порядке
im Blei sein
в пожарном порядке
brandeilig
в порядке
im grünen Bereich
(sein/bleiben/liegen
Ин.яз
)
в порядке
вещей
an der Tagesordnung
(Musik im Russland kostenlos runterladen ist an der Tagesordnung
Анастасия Фоммм
)
всё будет опять
в порядке
das kommt schon wieder in die Reihe
всё в полном порядке
da ist alles dran
всё
в порядке
!
alles im Lot!
всё в
полном
порядке
alles in
bester
Butter
всё
в порядке
?
haben Sie's?
всё
в порядке
!
Alles klar!
(тж. (англ.) Alright!
Халеев
)
всё в
полном
порядке
es ist alles in
bester
Butter
всё
в порядке
!
passt schon!
(
rustik5
)
всё
в порядке
!
schon gut!
(
rustik5
)
всё
в порядке
!
bingo
(
Marein
)
всё
в порядке
der Läden klappt
всё
в порядке
alles ist in Butter
всё
в порядке
!
Alles paletti
(
kitzele
)
всё
в порядке
!
okay!
держать
что-либо
в полном порядке
etwas
im Schuss halten
держать
что-либо
в полном порядке
etwas
in Schuss halten
кое-как привести
в порядок
zurechtfummeln
(
Alexandra Tolmatschowa
)
пока всё
в порядке
bisher nicht schlecht
(
Andrey Truhachev
)
пока
что
всё
в порядке
so weit, so gut.
(
Andrey Truhachev
)
привести
в порядок
etwas
in Ordnung bringen
(что-либо)
привести
в порядок
auf Zack bringen
(
Xenia Hell
)
привести
в порядок
ins Lot bringen
привести дело
в порядок
ein Ding geradebiegen
привести что-либо
в порядок
etwas auf Vordermann bringen
(
Александр Рыжов
)
приводить
в порядок
zurechtmachen
(причёску и т. п.)
приводить
в порядок
aufkramen
приводить
в порядок
machen
приходить
в порядок
in Schuss kommen
приходить/ прийти
в порядок
ins Lot kommen
(
Honigwabe
)
с Вами всё
в порядке
?
was fehlt Ihnen denn?
(
Andrey Truhachev
)
с ним не всё
в порядке
er ist nicht ganz bei Verstand
(
Andrey Truhachev
)
с тобой всё
в порядке
?
Geht's dir gut?
(
Andrey Truhachev
)
содержать
что-либо
в идеальном порядке
etwas
tipptopp
in Ordnung
halten
ты
в порядке
?
kommst du klar?
(
Ремедиос_П
)
ты
в порядке
?
Geht's dir gut?
(
Andrey Truhachev
)
у вас всё
в порядке
?
geht's noch?
(
Honigwabe
)
у него в голове не всё
в порядке
er ist im Kopf nicht
ganz
richtig
у него мочевой пузырь не
в порядке
er hat es mit der Blase
у него с головой не всё
в порядке
der hat aber einen weg!
у неё нервы не
в порядке
sie hat es mit den Nerven
у тебя всё
в порядке
?
geht's noch?
(
Honigwabe
)
у тебя всё
в порядке
?
Geht's dir gut?
(
Andrey Truhachev
)
у тебя не всё
в порядке
с мозгами?
leidest du an der Intelligenzallergie?
(
Warlock_1
)
что-то тут не
в порядке
etwas geht hier vor
(
Andrey Truhachev
)
что-то тут не
в порядке
es ist etwas im Gange
(
Andrey Truhachev
)
что-то тут не
в порядке
irgendwas geht hier vor
(
Andrey Truhachev
)
что-то тут не
в порядке
da tut sich was
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL