Subject | Russian | German |
mil. | ввод в бой в соответствии с планом | planmäßiger Einsatz |
gen. | бригада была невиновна в невыполнении плана | die Brigade war an dem Planruckstand unschuldig |
gen. | быстро привести в исполнение план | einen Plan schnell ausführen |
mob.com. | быть на переднем плане либо работать в фоновом режиме | im Vorder- oder Hintergrund laufen (о мобильных приложениях Гималайя) |
literal. | в двух планах | auf zwei Ebenen |
econ. | в нарушение плана | planwidrig |
gen. | в планах | auf dem Zettel (Ремедиос_П) |
gen. | в планах | auf dem Plan stehen (Лорина) |
gen. | в плане | auf dem Plan stehen (Лорина) |
med. | в плане лечения и т.д. | im Sinne (jurist-vent) |
fig.of.sp. | в плане | unter dem Aspekt (OLGA P.) |
gen. | в плане ... | in Sachen (Гевар) |
gen. | в ... плане | ... gesehen (Historisch gesehen, befand sich die Sprache an einer der führenden Positionen für die Geschäftswelt, Wissenschaft und Literatur. I. Havkin) |
gen. | в плане | in Hinsicht (в широком плане, в узком плане и др. Лорина) |
econ. | в плане отрасли промышленности | industriezweigbezogen |
law | в процессуальном плане | verfahrensrechtlich (Honigwabe) |
tech. | в соответствии с планом | gemäß Plan (Nilov) |
meat. | в соответствии с планом | plangleich |
f.trade. | в соответствии с планом | in Übereinstimmung mit dem Plan |
mil. | в соответствии с планом | planmäßig (Andrey Truhachev) |
gen. | в соответствии с планом | gemäß dem Plan (Лорина) |
avia. | в соответствии с планом полёта | flugplanmäßig |
ed. | в соответствии с учебным планом | gemäß dem Lehrplan (Лорина) |
ed. | в соответствии с учебным планом | lehrplanmäßig (Лорина) |
gen. | в сравнительном плане | gleichnisweise |
gen. | в сравнительном плане | gleichnishaft |
hist. | в сущностном плане | essentiell |
med. | в традиционном гистоморфологическом плане | konventionell-histomorphologisch (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
gen. | весьма отдалённые во времени, не осуществимые в разумные сроки планы, обещания | Zukunftsmusik (Litvishko) |
mil., artil. | вид в плане | Draufsicht |
mil., artil. | вид в плане | Daraufsicht |
tech. | вид в плане | Aufsicht (einer Zeichnung) |
construct. | вид в плане | Aufsicht |
aerodyn. | вид в плане | Grundriss |
mach.comp. | вид в плане | Planansicht |
avia. | вид в плане | Grundriss (Grdr.) |
gen. | вид в плане | Ansicht (синоним Aufsicht и Draufsicht alfadeus) |
tech. | вид в плане в аксонометрии | perspektivische Aufsicht (Gaist) |
avia. | вид крыла в плане | Flügelumrissform |
mil., artil. | вид траектории в плане | Flugbahngrundriss |
gen. | включать в план | ansetzen (Andrey Truhachev) |
busin. | включать в план | einplanen |
f.trade. | включать в план | in den Plan einschließen |
gen. | включать в план | in den Plan einordnen |
fin. | включение в план | Einordnung in den Plan |
gen. | включить в план | einplanen |
gen. | внести в план | einplanen |
gen. | вносить в план | ansetzen (Andrey Truhachev) |
archit. | восьмиугольный в плане | oktogonal |
archit. | восьмиугольный в плане | oktagonal |
gen. | входить в план | im Plan liegen (Лорина) |
idiom. | входить в ближайшие планы | auf dem Wunschzettel stehen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнить план в срок | den Plan einhalten |
railw. | выправка пути в плане | Berichtigung der Spurweiten (Nikita S) |
weld. | главный угол в плане | Einstellwinkel |
railw. | графическое изображение кривых пути в плане | Kurvenband |
railw. | дефект пути в плане | Richtungsfehler |
railw. | дефекты положения пути в плане | Gleisrichtungsfehler |
mech.eng. | дополнительный угол к главному углу в плане | Eckwinkel (у торцовой фрезы) |
weld. | дополнительный угол к главному углу в плане | Eckwinkel (у торцевой фрезы) |
gen. | допустить сбой в выполнении плана | zu Planrückständen kommen |
arts. | задний план в картине слегка обозначен | der Hintergrund ist im Bild nur angedeutet |
arts. | задний план в картине только намечен | der Hintergrund ist im Bild nur angedeutet |
gen. | затруднение в выполнении плана | eine Hemmung in der Planerfüllung |
busin. | заявка в план | Planangebot |
tech. | изображение в плане | Grundgebilde |
geol. | изображение в плане | Planansicht |
geol. | изображение в плане | Grundriss |
water.suppl. | искривление водотока в плане | Wasserlaufkrümmung |
gen. | искусственно выдвинутый на передний план, поставленный в центр внимания общественности | hochgespielt (о ком-либо, о чём-либо, чьё значение незаслуженно и преднамеренно преувеличено) |
manag. | календарный план в виде диаграммы | Balkenterminplan (Лорина) |
mech.eng. | кинематический главный угол в плане | Wirkeinstellwinkel |
water.suppl. | компоновка в плане | Grundrissanordnung |
road.wrk. | кривая в плане | Horizontalkurve |
construct. | криволинейная в плане гравитационная плотина | Bogen-Gewichtsstaumauer |
water.suppl. | криволинейная в плане плотина | krummes Wehr |
water.suppl. | криволинейная в плане плотина | gekrümmte Staumauer |
water.suppl. | криволинейный в плане водослив | bogenförmiges Wehr |
construct. | круглая в плане церковь | Rundkirche |
aerodyn. | крыло заданной формы в плане | vorgegebener Flügelgrundriss |
aerodyn. | крыло оживальной формы в плане | Gotik-Flügel |
aerodyn. | крыло произвольной формы в плане | Flügel des beliebigen Umrisses |
aerodyn. | крыло произвольной формы в плане | Flügel mit beliebiger Grundrissform |
aerodyn. | крыло произвольной формы в плане | beliebiger Flügel |
aerodyn. | крыло прямоугольной формы в плане | Rechteckflügel |
aerodyn. | крыло прямоугольной формы в плане | gerader Flügel |
aerodyn. | крыло эллиптической формы в плане | elliptischer Flügel |
gen. | мероприятие выполняется в соответствии с планом | das Vorhaben wird plangemäß ausgeführt |
gen. | многообещающий перспективный в плане карьеры | karriereträchtig (evak) |
avia. | М-образная форма крыла в плане | М-Flügelumriss |
gen. | мы хотели пойти в гости, но внезапный ливень расстроил наши планы | wir wollten zu Besuch gehen, aber der Sturzregen hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht |
mil. | начинаться в соответствии с планом | planmäßig anlaufen (Andrey Truhachev) |
econ. | объединение отдельных отраслей экономики в плане обшей экономической интеграции Европы | Sektorenintegration |
avia. | оживальная форма крыла в плане | Ogee-Grundrissform |
gen. | она очень зажата в сексуальном плане | sie ist so verklemmt, was Sex angeht |
gen. | она сильно зажата в сексуальном плане | sie ist so verklemmt, was Sex angeht |
construct. | определение формы лестницы в плане | Stiegenausmittlung |
railw., road.wrk. | отклонение положения пути в плане | Richtungsfehler |
econ. | отставание в выполнении плана | Planuntererfüllung Planunterschreitung |
econ. | отставание в выполнении плана | Planunterschreitung |
econ. | отставание в выполнении плана | Planuntererfüllung |
econ. | отставание в выполнении плана | Planrückstand |
railw., road.wrk. | отступление от норм содержания пути в плане, профиле и по направлению | Gleislagefehler |
mil. | отходить в соответствии с тактическим планом | sich taktisch geordnet zurückziehen |
gen. | отчаяться в успехе плана | am Gelingen des Plans verzweifeln |
avia. | очертание крыла в плане | Flügelumriss |
econ. | ошибка в плане | Planfehler |
archit. | план в горизонтали | Schichtenplan |
geol. | план в горизонталях | Schichtenplan |
water.suppl. | план в горизонталях | Schichtlinienplan |
hydrol. | план в горизонталях | Schichtplan |
construct. | план в горизонталях | Höhenschichten-Plan |
construct. | план в горизонталях | Schichtlinienkarte |
geol. | план в горизонталях | Höhenplan |
hydrogeol. | план в изобатах | Tieflinienplan (salt_lake) |
water.suppl. | план в изогипсах | Schichtlinienplan |
aerodyn. | план скоростей в решётке лопаток | Schaufelplan |
mil. | план введения противника в заблуждение | Täuschungsplan |
construct. | план ввода данных в системе ЧПУ | Plan der Dateneingabe in das NC-System |
econ. | план выпуска в обращение денег | Emissionsplan (ГДР) |
gen. | план действий в аварийной ситуации | Alarmierungsplan (Александр Рыжов) |
fire. | план действий в случае аварийной ситуации | Alarmplan (аварийных ситуаций marinik) |
tech. | план действий в случае сигнала тревоги | Alarmplan (Schwez) |
mil. | план действий в угрожаемом положении | Notprogramm |
gen. | план действий в чрезвычайной обстановке | Alarmierungsplan (Александр Рыжов) |
tech. | план действий в чрезвычайной ситуации | Notfallplan (Nilov) |
gen. | план действий в чрезвычайной ситуации | Alarmierungsplan (Александр Рыжов) |
IMF. | план действий для Африки, принятый в Кананаскисе | G-8-Aktionsplan für Afrika |
NATO | план действий по подготовке к членству в НАТО | Aktionsplan zur Mitgliedschaft in der NATO MAP (Andrey Truhachev) |
sec.sys. | план действия в аварийных ситуациях | Notfallplan (ВВладимир) |
gen. | план действия в аварийных ситуациях | Alarmierungsplan (Александр Рыжов) |
econ. | план Коломбо по совместному экономическому развитию в Южной и Юго-Восточной Азии | Colombo-Plan |
sec.sys. | план мероприятий в чрезвычайной обстановке | Notfallplan (ВВладимир) |
gen. | план мероприятий в чрезвычайной обстановке | Alarmierungsplan (Александр Рыжов) |
gen. | план обучения в режиме онлайн | Online-Lehrplan (Александр Рыжов) |
mil. | план огня в наступлении | Angriffsfeuerplan |
mil. | план огня в обороне | Abwehrfeuerplan |
railw. | план отвода возвышения наружного рельса в кривой | Rampenbild |
water.suppl. | план поверхности грунтовых вод в виде гидроизогипс | Grundwasserschichtenplan |
mining. | план поверхности грунтовых вод в гидроизогипсах | Grundwasserschichtenplan |
econ. | план потребностей в валюте | Valutabedarfsplan |
manag. | план проекта в целом | Gesamtprojektpian |
plann. | план разработки месторождений бурого угля в регионе | Braunkohlenplan (seltener BaunkohLEplan – ein Raumordnungsplan, in dem die Rahmenbedingungen für den Abbau von Braunkohle in einer Region festgelegt werden Евгения Ефимова) |
railw. | план расположения вагонов в составе поезда | Reihungsplan |
shipb. | план расположения механизмов в машинном помещении | Maschinenraumplan |
construct. | план с расположением здания в виде гребёнки | kammförmiger Grundriss |
construct. | план с расположением здания в виде двойной гребёнки | doppelkämmförmiger Grundriss |
patents. | план сотрудничества в области научных исследований | Forschungskooperationsvorhaben |
oil | план трубопроводной сети, выполняемый в масштабе 1: 500 или 1: 1000 | Bestandsplan des Rohrleitungsnetzes |
oil | план трубопроводной сети, выполняемый в масштабе 1 к 500 или 1 к 1000 | Bestandsplan des Rohrleitungsnetzes |
wood. | план укладки грузов в судно | Cargo-Plan |
gen. | Планы отложены в долгий ящик – во всяком случае пока | die Pläne sind – zunächst jedenfalls – vom Tisch. (Alex Krayevsky) |
hydrol. | плотина, криволинейная в плане | krummes Wehr (располагающаяся в плане по кривой линии) |
aerodyn. | площадь в плане | Grundrissfläche |
avia. | площадь крыла в плане | Grundrissfläche |
avia. | площадь пластины в плане | Plattengrundrlßfläche |
road.wrk. | площадь трамбующего рабочего органа в плане | Stampffläche des Arbeitsorganes |
econ. | подготовка и распределение рабочей силы в соответствии с планом развития народного хозяйства | Arbeitskräftelenkung |
railw. | положение пути в плане | Seitenlage |
railw., road.wrk. | положение в плане | Grundrisslage |
railw., road.wrk. | положение в плане | Lage im Grundriss |
railw. | положение пути в плане | Richtung (Norbi) |
railw. | положение пути в плане | Längshöhe des Gleises |
railw. | положение пути в плане и по уровню | Höhen- und Seitenrichtung |
law | поправка, вносимая в план | Plankorrektur |
gen. | претворить в жизнь план | einen Plan in die Tat umsetzen |
gen. | привести в исполнение план | einen Plan durchführen |
construct. | применение треугольников как основной формы архитектурно-планировочного решения в плане и разрезах здания | Triangulatur (готический стиль) |
gen. | проникать в планы другого | die Pläne eines anderen ergründen |
mil. | проходить в соответствии с планом | planmäßig verlaufen (Andrey Truhachev) |
water.suppl. | размещение в плане | Grundrissanordnung |
hydrol. | расположение в плане | Grundrissanordnung |
water.suppl. | расположение в плане | Grundrissanordnung |
gen. | рассматривать событие в общем историческом плане | ein Ereignis in die historische Zusammenhänge einreihen |
water.suppl. | расход в точке плана течения потока | Abfluss in den Messlotrechten |
construct. | расчленение здания в вертикальном направлении в противоположность к плану | Aufbau |
gen. | режиссёр в своей постановке выдвигает на первый план молодого актёра | der Regisseur stellt in seiner Inszenierung einen jungen Schauspieler groß heraus |
manag. | сетевой план, в котором операции отмечены жирными точками | Vorgangsknotennetzplan |
manag. | сетевой план, в котором работы обозначаются стрелками | Vorgangspfeilnetzplan |
tech. | снимок в крупном плане | Großaufnahme |
gen. | согласно плану собрание у нас бывает раз в месяц | wir haben plangemäß eine Versammlung im Monat |
mil. | соединения, развёртываемые по мобилизационному плану в первую очередь | Schnellmobilmachungsverbände |
gen. | сомневаться в успехе плана | am Gelingen des Planes zweifeln |
SAP. | список материалов, внесённых в план | Materialbereitstellungsliste (iririna) |
avia. | стреловидная форма крыла в плане | Pfeil-Flügelumriss |
avia. | сужение крыла в плане | Tiefenverjüngung |
real.est. | территория, предусмотренная в генеральном плане под застройку | Bauerwartungsland (pechvogel-julia) |
gen. | тот, кто помогает воплощать планы и идеи в жизнь | Möglichmacher (Александр Рыжов) |
water.suppl. | трассировка очертания русла в плане | Festlegungsbettgrundriss |
avia. | треугольная форма крыла в плане | Delta-Grundrissform |
auto. | угол в плане | Anstellungswinkel |
tech. | угол в плане | Einstellwinkel (режущего инструмента) |
tech. | угол в плане | Anstellwinkel |
avia. | угол в плане | Anstellung |
water.suppl. | удельный расход в точке плана потока | Abfluss in den Messlotrechten |
avia. | форма в плане | Geometrie von Grundrissform |
avia. | форма в плане | Grundriss |
aerodyn. | форма в плане | Umrissform |
aerodyn. | форма крыла в плане | Grundriss |
aerodyn. | форма крыла в плане | Grundrissform |
avia. | форма в плане | Draufsicht |
avia. | форма крыла в плане с параболической передней кромкой | Gotik-Grundrissform |
missil. | форма крыла в плане | Tragflächenumriß |
aerodyn. | форма крыла в плане | Flügelumriss |
missil. | форма крыла в плане | Flügelumriß |
avia. | форма крыла в плане | Flügelgrundriss |
avia. | форма крыла в плане | Flügelumrissform |
missil. | форма крыла в плане | Flügelgrundriß |
avia. | форма пластины в плане | Plattengrundriss |
avia. | форма крыла типа воздушного змея в плане | drachenförmiger Grundriss |
tech. | фотоснимок в крупном плане | Großaufnahme |
gen. | хранить в тайне планы | Pläne geheimhalten |
law | цена, принятая в плане | im Plan angesetzter Preis |
law | цена, принятая в плане | Planpreis |
mil. | части, развёртываемые по мобилизационному плану в первую очередь | Schnellmobilmachungsverbände |
construct. | чертёж в плане | Planzeichnung |
construct. | чертёж в плане | Draufsicht |
tech. | электрическая схема, построенная в соответствии с планом станции | Gleisbildschaltung |
aerodyn. | эллиптическая форма крыла в плане | elliptischer Grundriss |
inf. | это в наши планы не входило | das stand nicht auf unserem Programm |
gen. | это не входило в его планы | das stand nicht auf seinem Wunschzettel (Andrey Truhachev) |
gen. | это не входило в его планы | das lag nicht in seinem Plan |
fig. | это не входило в наши планы | das stand nicht auf unserem Programm |
weld. | эффективный главный угол в плане | Wirkeinstellwinkel |