DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в открытую | all forms | in specified order only
RussianGerman
быть в открытом мореan der See sein
в открытом грунтеim Freiland
в открытом мореauf Hoher See
в открытом мореauf dem Meer
в открытом мореauf offener See
в открытуюmit offenem Visier
в открытуюganz offen und ohne jeden Vorbehalt
в открытуюin aller Öffentlichkeit
в открытуюrückhaltlos
в открытуюvor aller Augen
в открытуюmit rückhaltloser Offenheit
в открытуюoffen (Ремедиос_П)
в этой области был открыт богатый источник нефтиin dieser Gegend wurde eine reiche Erdölquelle entdeckt
выйти в открытое мореdie Räumte gewinnen
выйти в открытое мореdie offene See erreichen
выплывать в открытое мореaustreiben (при дрейфе)
выставка, открытая в течение нескольких месяцевeine mehrmonatige Ausstellung
выход в открытый космосAusstieg in den freien Weltraum
выход человека в открытый космосAusstieg des Menschen in den freien Weltraum
выходить в открытое мореaussteuern
выходить в открытый космосin den Weltraum aussteigen
железнодорожная линия в открытой выемкеTiefbahn
играть в открытуюmit offenen Karten spielen
иметь открытый счёт в банкеein offenes Konto bei der Bank haben
корабль находится уже в открытом мореdas Schiff schwimmt schon auf hoher See
корабль плавает уже в открытом мореdas Schiff schwimmt schon auf hoher See
машина проехала в открытые воротаdas Auto fuhr durch das offene Tor
он открыл в нашем городе адвокатскую практикуer hat sich als Anwalt in unserer Stadt niedergelassen
он открыл в нашем городе врачебную практикуer hat sich als Arzt in unserer Stadt niedergelassen
он открыл нужное место в книге и стал читать вслухer schlug eine Stelle im Buch auf und las sie vor
он открыл определённую страницу в книге и стал читать вслухer schlug eine Seite im Buch auf und las sie vor
он сунул сторожу в руку, и тот открыл ему воротаer hat den Wächter geschmiert und der hat ihm das Tor geöffnet
она высадила рассаду из парника в открытый грунтsie hat die Jungpflanzen aus dem Frühbeet ins Freiland verpflanzt
Особенно летом, когда погода позволяет устраивать шоу под открытым небом, люди приходят в больших количествах на концерты, киновечера и мероприятия, где происходят съёмки телепередач.Besonders im Sommer, wenn das Wetter die Open-Air-Veranstaltungen zulässt, kommen die Menschen in Scharen zu Konzerten, Kinoabenden und Fernsehveranstaltungen
открыть в чём-либо; какое-либо злоeinen giftigen Stachel in etwas finden
открыть в себе талантein Talent bei sich entdecken (ichplatzgleich)
открыть дверь в какую-либо странуdie Tür nach einem Lande aufstoßen
открыть дверь в какую-либо странуdas Fenster nach einem Lande aufstoßen
поезд остановился в открытом полеder Zug hielt im freien Feld
поезд остановился в открытом полеder Zug blieb auf freier Strecke stehen
править в открытое мореaussteuern
пребывание в открытом космосеAufenthalt im freien Weltraum
преследование в открытом мореNacheile (судна, совершившего правонарушение в территориальных водах)
прибор для измерения уровня воды в открытом мореHochseepegel
приспособленный к плаванию в открытом мореhochseetüchtig (о судне)
растение было названо в честь того, кто его открылdie Pflanze wurde nach ihrem Entdecker benannt
рыболовство в открытом мореHochseefischerei
То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условийREH (irene_ya)
То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условийReihenendhaus (stimul.de irene_ya)
углублённое открытое сиденье в кормовой части катераCockpit
через просвет в деревьях открылся вид на селениеdie Lichtung gab den Blick auf das Dorf frei
это было в июне 1964 года ... Основанная в 1963 году алжирская национальная нефтяная компания "Сонатрах" открыла своё первое предприятие – примитивную заправочную станцию.das war im Juni 1964 ... Die 1963 gegründete algerische nationale Ölgesellschaft Sonatrach eröffnete mit einer simplen Tankstelle ihren ersten Betrieb (Polkehn, "Anfang mit einer Tankstelle")