Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
вытянутые
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в клетку,
вытянутую
по вертикали
geschindelt
(рисунок щита гербах)
в клетку,
вытянутую
по горизонтали
gemäuert
(рисунок щита в гербах)
вытянув
руку, я мог достать до потолка
mit der ausgestreckten Hand konnte ich die Decke berühren
вытянув
руку, я мог достать коснуться потолка
mit der ausgestreckten Hand konnte ich die Decke berühren
вытянувшийся
залив
langgestreckter Meerbusen
вытянувшийся
мальчик
ein hochaufgeschossener Junge
вытянутые
колени брюк
die ausgebeulten Knie in Hosen
вытянутый
в длину
länglich
вытянуть
брюки на коленках
die Hose ausbeulen
вытянуть
все соки
bis aufs Blut aussaugen
вытянуть
выигрышный билет
einen Gewinn ziehen
(в лотерее)
вытянуть
губы трубочкой
den Mund spitzen
обманом
вытянуть
у кого-либо
деньги
jemanden um sein Geld schrauben
вытянуть
деньги из
Geld aus
jemandem
herausschlagen
(кого-либо)
вытянуть
жребий
ein Los ziehen
вытянуть
из постели
jemanden
aus dem Bett zerren
(
Andrey Truhachev
)
вытянуть
лотерейный билет
ein Los ziehen
вытянуть
пустой билет
eine Niete ziehen
вытянуть
руки в стороны
die Arme zur Seite strecken
вытянуть
руки вверх
die Arme in die Höhe strecken
вытянуть
руки вперёд
die Arme nach vorn strecken
вытянуть
руки по швам
die Hände an die Hosennaht legen
вытянуть
руку кверху
die Hand nach oben strecken
вытянуть
секрет
jemandem
ein Geheimnis abringen
(
Andrey Truhachev
)
вытянуть
счастливый билет
einen Gewinn ziehen
(в лотерее)
вытянуть
счастливый номер
einen Gewinn ziehen
(в лотерее)
вытянуть
шею
den Kopf vorstrecken
вытянуться
в струнку
sich stramm aufrichten
вязаная шапка с
вытянутыми
петлями
Strickpudel
держать на
вытянутой
руке
etwas am ausgestreckten Arm halten
(
ichplatzgleich
)
из него ни слова не
вытянешь
man kann kein Wort aus ihm herausbringen
из него слова не
вытянешь
dem muss man jedes Wort
vom Münde
abkaufen
лежать
вытянувшись
ausgestreckt liegen
лотерейный билет, дающий право
вытянуть
ещё один билет
Freilos
на расстоянии
вытянутой
руки
auf Armeslänge
(
Andrey Truhachev
)
на расстоянии
вытянутой
руки
от кого-либо, от чего-либо
auf Armeslänge von
он
вытянулся
на диване
er streckte seine Glieder auf dem Sofa
она
вытянула
у него пять марок
sie hat ihm fünf Mark abgeschwatzt
она
вытянула
шею, чтобы
быть в состоянии
всё видеть
sie reckte den Hals aus, um alles sehen zu können
оратор
вытянул
руку далеко вперёд
der Redner reckte den Arm aus
показывать
вытянутой
рукой на дом
mit ausgestrecktem Arm auf das Haus hindeuten
помещение, несколько
вытянутое
в длину
ein länglicher Raum
расстояние
вытянутой
руки
Armeslänge
(
cherrysnow
)
Get short URL