DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing высшее | all forms | exact matches only
RussianGerman
встреча на высшем уровнеGipfeltreffen
встреча на высшем уровнеGipfelkonferenz
высшая властьhöchste Gewalt
высшая границаObergrenze
высшая инстанцияoberste Dienststelle
высшая инстанцияhöchste Instanz
высшая инстанцияoberste Behörde
высшая инстанцияSpitzenorganisation
высшая инстанцияhöchste Dienststelle
Высшая квалификационно-дисциплинарная комиссия адвокатурыOberste Qualifikationsberufungsbehörde der Rechtsanwaltschaft (Лорина)
высшая квалификацияHochschulbildung
высшая квалификацияHochschulqualifikation
высшая квалификацияHochschulabschluss
высшая мераTodesurteil (Andrey Truhachev)
высшая мераTodesstrafe (Andrey Truhachev)
высшая мера наказанияhöchstes Strafmaß
высшая мера наказанияTodesstrafe durch Erschießen (als Höchststrafe)
высшая мера наказанияTodesstrafe (Andrey Truhachev)
высшая мера наказанияultimum supplicium
высшая мера наказанияMaximalstrafe
высшая предложенная цена на публичных торгахMeistgebot
высшая судебная инстанцияRevisionsgericht (Andrey Truhachev)
высшая судебная инстанцияhöchste Gerichtsinstanz
Высшего Арбитражного СудаOberstes Wirtschaftsgericht (katbka)
высшее дворянствоHochadel
высшее мировое достижениеWeltspitzenleistung
высшее образованиеHochschulabschluss (an Universität oder anderer Hochschule)
высшее обществоSpitzengesellschaft
высший административный органoberste Behörde
высший административный суд землиVerwaltungsgerichtshof
высший административный суд землиOberverwaltungsgericht (ФРГ)
Высший административный суд Украиныdas Oberste Verwaltungsgericht der Ukraine (Лорина)
высший апелляционный судOberappellationsgericht
высший апелляционный судOberhofgericht
высший арбитражный судHöchstes Wirtschaftsgericht (juste_un_garcon)
Высший Арбитражный Судdas Oberste Wirtschaftsgericht (Лорина)
Высший Арбитражный судdas Obere Schiedsgericht (Andrey Truhachev; Нет, это третейский суд. mlegal)
Высший Арбитражный судOberschiedsgericht (Andrey Truhachev; Нет, это третейский суд. mlegal)
Высший Арбитражный судOberstes Arbitragegericht (Wladchen)
Высший Арбитражный суд Российской Федерацииdas Oberste Wirtschaftsgericht der Russischen Föderation (linguee.com Andrey Truhachev)
Высший Арбитражный Суд Российской Федерацииdas Oberste Schiedsgericht der Russischen Föderation (Andrey Truhachev)
высший государственный суд землиhöher Staatsgerichtshof (ФРГ)
высший государственный суд землиHoher Staatsgerichtshof
высший законoberstes Gesetz
Высший земельный судOLG (Лорина)
Высший земельный суд г. БерлинKammergericht (находится в Берлине и соответствует Oberlandesgericht Mme Kalashnikoff)
Высший земельный суд по трудовым вопросамOberstes Landesarbeitsgericht
Высший имперский суд по разрешению торговых споровReichsoberhandelsgericht (1870-1879 гг.)
высший надзорoberste Aufsicht
высший органhöchstes Organ
высший орган властиoberstes Machtorgan
высший орган властиOberbehörde
высший орган властиhöchstes Machtorgan
высший орган земли, осуществляющий надзор за органами юстицииLandesjustizverwaltung
высший орган управленияdas höchste Verwaltungsorgan (Лорина)
высший орган управленияhöchstes Verwaltungsorgan (Лорина)
высший орган юстицииhöchstes Justizorgan
высший орган юстицииhöchste Justizverwaltungsbehörde
высший предел наказанияObergrenze des Strafrahmens
высший предел наказания, связанного с лишением свободыObergrenze der Freiheitsstrafe
высший размерHöchstgrenze
высший размер дохода, не подлежащего налоговому обложениюsteuerfreie Höchstgrenze
Высший специализированный суд Украиныdas Oberste Fachgericht der Ukraine (Лорина)
Высший судReichskriegsgericht (Лорина)
Высший судdas Oberste Gericht (Лорина)
Высший судRKG (Лорина)
Высший судRevisionsgericht (апелляционный суд по гражданским делам Andrey Truhachev)
Высший суд БерлинаKammergericht (бывш. ГДР)
Высший суд в средневековой ГерманииReichskammergericht
Высший суд Западного БерлинаKammergericht
высший суд землиOLG (Лорина)
Высший суд ФРГZwillingsgericht (olinka_ja)
высший уровеньhöchste Leitungsebene
высший уровеньoberste Ebene
высший уровеньzentrale Ebene
высший уровеньzentrale Leitungsebene
высший уровеньoberste Leitungsebene
высший уровеньhöchste Ebene
Высший хозяйственный судdas Oberste Handelsgericht (Лорина)
Высший хозяйственный суд Украиныdas Oberste Handelsgericht der Ukraine (Лорина)
государственный чиновник высшего рангаMinisterialdirigent (jurist-vent)
дипломированный государствовед, имеющий высшее специальное образованиеDiplom-Staatswissenschaftler
закон о высшем образованииHochschulgesetz (Novoross)
закон о содействии строительству высших школHochschulbauförderungsgesetz
закон об общих принципах организации высшей школыHochschulrahmengesetz (ФРГ)
закон об общих принципах организации высшей школыHRG (Лорина)
закон, подчинённый высшему законуlex sub graviere lege
заявление, поданное непосредственно в высшую инстанциюImmediatgesuch
заявление, поданное непосредственно в высшую инстанциюImmediateingabe
изделие высшего качестваerstklassiges Erzeugnis
изделие высшего качестваErzeugnis von hervorragender Qualität
комитет, состоящий из министров юстиции земель и лиц, назначенных бундестагом, занимающийся подбором кандидатов на высшие судейские должностиRichterwahlausschuss (ФРГ)
конституция, наделяющая президента высшей исполнительной властьюPräsidialverfassung
обжалование решения в суде высшей инстанцииSprungrechtsbeschwerde (обжалование подается в суд, минуя инстанцию низшего порядка aminova05)
округ на территории юрисдикции Высшего земельного судаOberlandesgerichtsbezirk (для нотариусов (также возможен вариант: нотариальный округ на территории юрисдикции Высшего земельного суда) jurist-vent)
относящийся к высшим инстанциямhöchstrichterlich (EndlessCircle)
пленум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерацииdas Plenum des Obersten Wirtschaftsgerichts der Russischen Föderation (Andrey Truhachev)
повторная экспертиза, проведённая высшим экспертным учреждениемObergutachten
правила приёма в высшие учебные заведенияZulassungsrichtlinien für Hochschulen
правила приёма в высшие учебные заведенияImmatrikulationsbedingungen
правила приёма в высшие учебные заведенияBestimmungen über die Zulassung zum Studium an den Hochschulen
право допуска в высшее учебное заведениеHochschulzulassungsrecht
правовые нормы, регулирующие деятельность высших административных органов землиOberverwaltungsrecht (ФРГ)
президент Высшего суда федеральной землиOberlandesgerichtspräsident (Важно: не Верховного! Верховный суд это "Bundesgerichtshof" wikipedia.org elaber)
приговор высшей инстанцииein obergerichtliches Urteil
работа на уровне высших научно-технических достиженийMitbestimmung des Wissenschaftlich-technischen Höchststandes
разрешение преподавания в высшей школеvenia legendi
решение высшей судебной инстанцииletztinstanzliches Urteil
решения высшего земельного суда по гражданским деламOLGZ (Entscheidungen der Oberlandesgerichte in Zivilsachen matecs)
руководитель высшего звенаLeiter der höchsten Leitungsebene
руководитель высшего звенаLeiter der höchsten Ebene
совещание на высшем уровнеKonferenz auf höchster Ebene
совещание на высшем уровнеGipfelkonferenz
совокупность норм, регулирующих задачи, организацию и деятельность высшей школыHochschulrecht
специалисты с высшим специальным образованиемwissenschaftliche Fachkräfte
специалисты с высшим специальным образованиемHochschulkader
специалисты с высшим специальным образованиемHochschulkräfte
специалисты с высшим специальным образованиемHochschulabsolventen
специалисты с высшим специальным образованиемFachkräfte mit Hochschulabschluss
суд высшей инстанцииRevisionsgericht (Andrey Truhachev)
суд высшей инстанцииObergericht
суд высшей инстанцииGericht letzter Instanz (Andrey Truhachev)
суд высшей инстанцииoberes Gericht
суд высшей инстанцииhöheres Gericht
судебная практика судов высшей инстанцииobergerichtliche Gerichtspraxis (Лорина)
судья высшего суда землиRiOLG (Лорина)
судья высшего суда землиRichter am Oberlandesgericht (Лорина)
установление лимитов приёма в высшие учебные заведенияKapazitätsermittlung (ФРГ)
устранение судебной ошибки низшей инстанции высшейAbhilferecht (со стороны высшей)