DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выдача | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
agric.авансовые выдачи по трудоднямAbschlagszahlung für geleistete Arbeitseinheiten
gen.автоматический пункт выдачи почтовых отправленийPaketautomat (Traumhaft)
busin.банковские операции по выдаче ипотечных ссуд и оформлению закладных листовHypothekenpfandbriefgeschäfte
patents.библиотека без выдачи книг на домPräsenzbibliothek (напр., патентная)
comp.блок выдачи командBefehlsteil
comp.блок выдачи командBefehlswerk
comp.блок выдачи командBefehlssteuerblock
tech.блок выдачи управляемых величинSteuerwertausgabeeinheit
tech.блок-схема выдачи командBefehlsschema
comp.блочная выдачаblockweise Ausgabe (данных)
energ.ind.бункер с нижней выдачейBunker mit Bodenabzug
tech.бухгалтерская машина для приёма – выдачи денег с выпиской квитанцийSchaltquittungsmaschine
patents.в выдаче принудительной лицензии будет отказаноdie Zwangslizenz wird versagt
railw.ведомость выдачиAuslieferungsliste (грузов)
mil., GDRведомость выдачи вещевого имуществаBekleidungs- und Ausrüstungsnachweis
tech.ведомость на выдачу авансаAbschlagliste
patents.ведомство, выносящее решение о выдачеErteilungsbehörde (патента)
patents.ведомство, правомочное выносить решения о выдаче патентаpatenterteilende Stelle
patents.ведомство считает выдачу патента не исключённойdas Amt erachtet die Erteilung eines Patents nicht für ausgeschlossen
gen.вексель со сроком, исчисленным со дня выдачиDatowechsel
tech.время выдачиSchusszeit (Spiktor)
tech.выдача адресаAdressenausgabe
gen.выдача багажаGepäckabholung (Celesta)
gen.выдача багажаGepäckausgabe
railw.выдача багажа на станции отправления или на промежуточной станцииRückgabe von Reisegepäck
construct.выдача бетонной смесиBetongemischausfluss (из бункера)
gen.выдача билетов происходит следующим образомdie Ausgabe der Karten erfolgt folgenderweise
mil.выдача боеприпасовMunitionierung (Andrey Truhachev)
mil.выдача боеприпасовMunitionsausgabe
gen.выдача больничного листаKrankschreibung
gen.выдача больничного листкаKrankschreibung
mil.первичная выдача вещевого имуществаEinkleidung (Ин.яз)
gen.выдача взаймыAusleihung
gen.выдача взаймыAusleihe
gen.выдача визы на въездAusstellung eines Einreisevisums (Паша86)
gen.выдача во временное пользованиеAusleihung
gen.выдача во временное пользованиеAusleihe
mil.выдача врагу военной тайныmilitärischer Landesverrat
energ.ind.выдача горной породыMassenaushub
mil.выдача горячей пищиWarmverpflegung
railw.выдача грузов большой скоростиEilgutausgabe
mil.выдача данныхDatenausgabe
tech.выдача денегAuszahlung
gen.выдача доверенностиdie Erteilung einer Vollmacht
gen.выдача доверенностиErteilung der Vollmacht (кому-либо)
mil.выдача довольствия с котлаVerpflegungsausgabe
gen.выдача документаAusstellung
patents.выдача документов из делаAusfolgung von Aktenteilen
construct.выдача заданияAuftragserteilung
shipb.выдача заданияBeauflagung
construct.выдача задания на выполнение работBeauftragung (zakhar)
gen.выдача заказаAuftragserteilung
busin.выдача заказа на импорт товара через посредникаIndentgeschäft
busin.выдача заказа на импорт товара через посредникаIndent
busin.выдача заказовAuftragsvergabe
gen.выдача заработкаAuslöhnung
gen.выдача заработной платыGehaltszahlung (служащим)
gen.выдача заработной платыAuszählung
law, lab.law.выдача заработной платыGehaltszahlungen
law, lab.law.выдача заработной платыLohnzahlungen
law, lab.law.выдача заработной платыLohnzahlung
gen.выдача заработной платыAuszahlungsanweisung
gen.выдача заработной платыAuszahlung
busin.выдача зарплатыAuszahlung
gen.выдача зарплатыZahlung des Gehaltes
mil.выдача зимнего обмундированияAusgabe von Winterbekleidung (Nick Kazakov)
brit.выдача из компьютера в печатьComputerausdruck
energ.ind.выдача из складаAusspeicherung
energ.ind.выдача из шахтыFörderung nach Übertage
railw.выдача извещенийMeldungsausgabe
comp.выдача измененийSpeicherauszug der geänderten Speicherplatzinhalte (избирательная выдача содержимого тех ячеек памяти, состояние которых изменилось с момента предыдущей выдачи)
comp.выдача измененийÄnderungsauszug (избирательная выдача содержимого тех ячеек памяти, состояние которых изменилось с момента предыдущей выдачи)
comp.выдача импульсовImpulsgabe
lawвыдача иностранному государствуÜberlieferung an eine fremde Macht (напр., преступника)
tech.выдача инструкций оператору станкаBedienerführung (Александр Рыжов)
mil.выдача информацииAusgabe der Information
tech.выдача информацииInformationsausgabe
gen.выдача информацииErteilung von Auskünften
mil.выдача исходных данныхMesswertwiedergabe
comp.выдача квитанцийRückgabe
gen.выдача книгBücherausgabe (в библиотеке)
gen.выдача книг в библиотеке со свободным доступом к полкамFreihandausleihe
gen.выдача книг на домBuchverleih
comp.выдача командBefehlsausgabe
mil.выдача консервированной кровиAusgabe von Blutkonserven
gen.выдача лекарстваMedikation
tech.выдача ленточным конвейеромBandaustrag
energ.ind.выдача ленточным конвейеромBandabzug
patents.выдача лицензииLizenzbewilligung
patents.выдача лицензииLizenzvergebung
patents.выдача лицензииLizenzgewährung
gen.выдача лицензииLizenzerteilung
patents.выдача лицензийVergabe von Lizenzen
weld.выдача материалаMaterialausgabe
energ.ind.выдача материалаMaterialabzug (из бункера)
energ.ind.выдача материала из бункераBunkeraustrag
energ.ind.выдача материала из бункераBunkerabzug
energ.ind.выдача материала пластинчатым питателемPlattenbandabzug
energ.ind.выдача материала через тарельчатый питательDrehtelleraustrag
energ.ind.выдача материала через тарельчатый питательDrehtellerabzug
tech.выдача материаловMaterialeinausgabe
tech.выдача материаловMaterialausgabe
shipb.выдача мерительного свидетельстваMessbriefausstellung
comp.выдача данных на картыKartenausgabe
comp.выдача данных на перфокартыLochkartenausgabe
comp.выдача данных на перфолентуLochbandausgabe
comp.выдача данных на перфорациюLochung
comp.выдача на перфорацию результатовErgebnislochung
comp.выдача на печатьDruck
comp.выдача на печатьHerausschreiben
comp.выдача на печатьBedrucken
tech.выдача на поверхностьHochförderung
energ.ind.выдача на поверхностьFörderung (из шахты)
math.выдача на экран дисплеяBildschirmausgabe
tech.выдача на-гораFörderung
tech.выдача на-гораHochbringen
tech.выдача на-гораHochziehen
gen.выдача на-гораBergförderung
sport.выдача наградPreisausteilung
gen.выдача напрокатAusleihung
gen.выдача напрокат взаймы, во временное пользованиеAusleihe
gen.выдача натуроплатыDeputatausgabe
comp.выдача ненужных данныхÜbersprechen
inf.выдача непокрытых чековScheckreiterei
tech.выдача отметок времениZeitgebung
patents.выдача охранного документаSchutzrechtserteilung
comp.выдача ошибок на печатьFehlerausdruck
tech.выдача параDampfabgabe
patents.выдача патентаAusgabe eines Patents
gen.выдача писемBriefausgabe
gen.выдача питанияAusgabe der Verpflegung (Лорина)
mil.выдача пищиVerpflegungsausgabe
railw.выдача плацкартPlatzkartenausgabe
lawвыдача повторного свидетельстваerneute Ausstellung eines Zertifikats (Andrey Truhachev)
lawвыдача повторного свидетельстваWiederausstellung einer Urkunde (Andrey Truhachev)
gen.выдача повторного свидетельстваWiederausstellung eines Zertifikats (Andrey Truhachev)
construct.выдача подрядовAuftragsverteilung (Vorbild)
comp.выдача подсказкиBedienerführung (mittels Hinweiszeichen)
shipb.выдача груза поконосаментноkonnossementweise Auslieferung
lawвыдача пособийAuszahlung finanzieller Zuwendungen
lawвыдача пособийAuszahlung finanzieller Unterstützungen
gen.выдача пособийdie Ausgabe von Unterstützungen
railw.выдача предупреждения о бдительностиAusstellung des Vorsichtsbefehls
gen.выдача премииPrämienzahlung
gen.выдача премийPreisverteilung
gen.выдача призовPreisverteilung
patents.выдача принудительных лицензийGewährung von Zwangslizenzen
mil.выдача продовольствия на железнодорожных станцияхBahnhofsverpflegung
nautic.выдача проездных билетовFahrkartenschalter
nautic.выдача проездных билетовFahrkartenausgabestelle
nautic.выдача проездных билетовFahrkartenausschalter
nautic.выдача проездных билетовFahrkartenausgabe
comp.выдача протоколаProtokollausgabe
energ.ind.выдача пылиStaubaustrag (напр., из бункера)
patents.выдача разрешения требуется настоятельноdie Erteilung der Erlaubnis ist dringend geboten
tech.выдача рудыErzförderung
busin.выдача свидетельствAusstellung von Zertifikaten (Slawjanka)
tech.выдача свидетельства о соответствии данной продукции стандартным требованиямProduktzertifizierung (ВВладимир)
tech.выдача сертификата о соответствии данной продукции стандартным требованиямProduktzertifizierung (ВВладимир)
tech.выдача выходного сигналаSignalausgabe (Bukvoed)
tech.выдача со складаAusspeicherung
tech.выдача со складаEntspeicherung
busin.выдача товаров со складаLagerausgang
energ.ind.выдача со складаAuslagerung
comp.выдача сообщений на печатьDruckermeldung
comp.выдача сообщений на печатьBerichtausdruck
comp.выдача сообщений через принтерDruckermeldung
gen.выдача ссуд банком под залог ценностейLombard
gen.выдача ссуд под залогPfandleihe (как вид коммерческой деятельности)
busin.выдача ссуд под залог репортных ценных бумагHereinnahme
gen.выдача ссуды под закладLombardierung
busin.выдача ссуды под залогLombardierung
gen.выдача ссуды под залог репортных ценных бумагHereinnahme
gen.выдача ссуды под ценные бумагиEffektenlombardgeschäft
mil.выдача военной тайныGeheimnisverrat
gen.выдача токеновTokenausgabe (Александр Рыжов)
busin.выдача траттыZiehung
chem.выдача угляKohleförderung
tech.выдача угля на-гораKohlenförderung
gen.выдача угля на-гораKohleförderung
comp.выдача управляющих воздействийSteuerwertausgabe
energ.ind.выдача фузаSchlammausstoß (из сепаратора)
energ.ind.выдача через барабанный затворZellenradaustrag
energ.ind.выдача через лопастный затворZellenradaustrag
energ.ind.выдача через шлюзовый затворSchleusung (пневмотранспорта)
energ.ind.выдача через шлюзовый затворAusschleusen
energ.ind.выдача через ячейковый затворZellenradaustrag
energ.ind.выдача шламаSchlammausstoß (из сепаратора)
geol., dril.выдача шламаSchlammförderung (из скважины)
railw.выдача экспресс-груза на станции приёма грузаRückgabe von Expressgut
tech.выдержка времени перед выдачей сигнала тревогиAlarmverzögerung (Bukvoed)
gen.выписка из платёжной ведомости на выдачу заработной платыGehaltsstreifen
shipb.гарантийное письмо, выдаваемое грузоотправителем судовладельцу за выдачу "чистого" коносаментаVerladergarantie
nautic.гарантийное письмо, выдаваемое грузоотправителем судовладельцу за выдачу чистого коносаментаVerladergarantie
construct.гардероб с раздельным приёмом и выдачей одеждыWechselgarderobe
patents.год выдачи патентаJahrgang vom Patent
lawготовность к выдаче лицензииLizenzbereitschaft
comp.готовность к выдаче справкиAuskunftsbereitschaft (в информационно-поисковой системе)
patents.дата выдачи патентаErteilungsdatum
mil.Дата выдачиTag des Empfangs (golowko)
mil.дата выдачиTag des Empfangs (golowko)
gen.дата выдачиAusstellungsdatum (документа)
med.дата выдачиAusgabedatum (Лорина)
gen.дата выдачиDatum der Ausstellung (AP Fachuebersetzungen)
gen.дата выдачиDatum der Erteilung (AP Fachuebersetzungen)
gen.дата выдачиAusstelldatum (ЛП)
busin.дата выдачи векселяAusstellungsdatum (включает место, день, месяц, год выдачи векселя)
gen.дата выдачи документаAusfertigungsdatum
gen.дата выдачи лекарственного средстваAbgabedatum in der Apotheke (el_th)
gen.дата выдачи медикаментаAbgabedatum in der Apotheke (el_th)
patents.дата выдачи патентаTag der Ausgabe
patents.дата выдачи патентаausgegeben am
patents.дата выдачи патентаErscheinungsdatum des Patents
tech.дата выдачи патентаAusgabetag
med.дата выдачи справкиAusstellungsdatum der Bescheinigung (jurist-vent)
patents.делопроизводство по выдаче лицензииLizenzerteilungsverfahren
patents.делопроизводство по выдаче патентаPatentverfahren
patents.делопроизводство по выдаче патентовPatenterteilungsverfahren
gen.день выдачи аттестатов зрелостиAbiturientenball
gen.день выдачи заработной платыAuszahlungstag
gen.день выдачи зарплатыZahltag
railw., road.wrk.день и место выдачи документаDatum und Ort der Ausstellung
comp.диагностическая выдачаDiagnostikausgabe
comp.динамическая выдачаdynamischer Speicherauszug (periodisch während Programmabarbeitung)
brit.динамическая память EDO с ускоренной выдачей данныхExtended Data Out
comp.дисплейный пульт с выдачей информации на электронно-лучевую трубкуBildschirmkonsole auf Katodenstrahlröhrenbasis
gen.договор между государствами о выдаче преследуемых лицAuslieferungsvertrag
gen.документ на выдачуFreigabeschein (чего-либо)
patents., GDRдокументы о выдаче патентаErteilungsakten
patents.документы производства по выдаче патентаErteilungsakten
gen.Европейская конвенция о выдачеEuAlÜbk (ich_bin)
gen.Европейская конвенция о выдачеEuropäisches Auslieferungsübereinkommen (ich_bin)
gen.Европейская конвенция о выдаче правонарушителейEuropäisches Übereinkommen über Auslieferung (ich_bin)
gen.единый центр приёма, регистрации и выдачи документовgemeinsame Einlaufstelle (4uzhoj)
patents., Germ.жалоба на постановления по вопросам о выдаче патента SUBeschwerde gegen den Beschluss der Prüfungsstellen und Patentabteilungen
sport.журнал учёта выдачи боеприпасовMunitionsregister
nautic.заведующий приёмом и выдачей грузов на суднеKargadeuer
gen.задачи, связанные с выдачей лицензий и разрешенийAufgaben im Genehmigungs- und Ausnahmeverfahren (Ната-лия)
busin.задержка выдачи ценных бумагLieferungssperre
construct.зал выдачи книгBenutzungsraum
construct.зал выдачи книгAusleihesaal (на дом)
busin.запрет на выдачуLieferungssperre
gen.запрос на выдачу предложенияAngebotsanfrage (Александр Рыжов)
mil., Germ.зачётная выдача месячного денежного довольствия военнослужащим чиновникам и гражданским служащим с первого дня работыBesoldungs- und Vergütungsabschlag
mil., Germ.зачётная выдача месячного денежного довольствия военнослужащим чиновникам и гражданским служащим с первого дня службыBesoldungs- und Vergütungsabschlag
patents.заявка на выдачу охранного документаSchutzrechtsanmeldung
patents.заявка на выдачу патентаSchutzrechtsanmeldung (franklin5311)
patents., swiss.заявка на выдачу патентаPatentgesuch
patents.заявка, поданная на выдачу патентаangemeldetes Patent
patents.заявление о выдачеErteilungsantrag (патента)
patents.заявление о выдаче патентаAntrag auf Patenterteilung
construct.заявление о выдаче разрешения на строительствоBaugenehmigungsantrag (marinik)
construct.заявление о выдаче разрешения на строительствоAntrag auf Erteilung einer Baugenehmigung (marinik)
construct.заявление о выдаче разрешения на строительствоBauantrag (sovest)
patents.заявление о готовности к выдаче лицензииLizenzbereitschaftserklärung
lawизвещение о выдаче субсидииSubventionsbescheid
lawизвещение об отказе в выдаче визы с обоснованием решенияRemonstrationsbescheid (YuriDDD)
patents.инстанция, правомочная выносить решения о выдаче патентаpatenterteilende Stelle
lawинстанция, правомочное выносить решения о выдаче патентаpatenterteilende Stelle
gen.Инструкция о выдаче книг по межбиблиотечному абонементу для библиотекLeihverkehrsordnung für die deutschen Bibliotheken (ФРГ)
shipb.испытание для выдачи допускаZulassungsprüfung
patents.история выдачи патентаWerdegang des Patents (от подачи заявки на патент до его выдачи)
tech.итог зарплаты к выдачеGesamtnettolohnsumme
busin.калькуляция расходов к моменту выдачи предложенияAngebotskalkulation
comp.канал выдачи управляющих воздействийSteuerrichtung
gen.кафедра выдачиAusleihe (в библиотеке)
gen.ком. наличный расчёт при выдаче заказаzählbar bei Auftragserteilung
comp.команда выдачиSendeinstruktion
comp.команда выдачи на дисплейSichtgerätbefehl
comp.команда выдачи на дисплейDisplaybefehl
comp.команда выдачи данных на печатьDruckbefehl
comp.команда графической выдачиGrafikkommando
energ.ind.конвейер для выдачи материалаabziehender Förderer (из бункера)
patents.Конвенция о введении европейской системы выдачи патентовÜbereinkommen über die Einführung eines europäischen Patenterteilungsverfahrens
patents.Конвенция о введении европейской системы выдачи патентовMünchner Übereinkommen
patents.конвенция о выдаче европейских патентовEuropäisches Patentübereinkommen
patents.Конвенция о европейской системе выдачи патентовÜbereinkommen über ein europäisches Patenterteilungsverfahren (в стадии обсуждения)
patents.Конвенция о европейской системе выдачи патентовEuropa-Patent-Convention I Übereinkommen über ein europäisches Patenterteilungsverfahren
comp.консольное устройство выдачи запросовKonsolen-Abfragestation
comp.консольное устройство выдачи запросовKonsolen-Abfrageeinheit
gen.контроль и выдача покупокWarenausgabe (в универмаге)
comp.контрольная выдачаMonitorsteuerauszug
gen.место выдачиAusstellungsort (документа)
shipb.место выдачиAblieferungsort
gen.место выдачиAusgabestelle
gen.место выдачи горючегоTankstelle
railw.место выдачи грузаGutausgabestelle
tech.место выдачи материаловMaterialeinausgabe
tech.место выдачи материаловMaterialausgabe
busin.метод таможенной сертификации периодически ввозимых товаров с выдачей свидетельства об их идентичностиNämlichkeitsverfahren
tech.механизм выдачи почтовых марокGeberwerk
energ.ind.механизм для выдачи материала из бункераBunkeraustragsmittel
energ.ind.механизм для выдачи материала из бункераBunkerentladungsgerät (снизу)
energ.ind.механизм для выдачи материала из бункераBunkerausräumer
shipb.накладная на выдачуAblieferungsschein
comp.наличие режима выдачи на перфорациюPerforationsmöglichkeit
busin.налог, взимаемый при выдаче патента на разлив и мелкую торговлю спиртнымSchankerlaubnissteuer
railw.неправильная выдача грузовFehlauslieferung von Gütern
railw.неправильная выдача грузовFalschauslieferung von Gütern
patents., amer.неправильное объединение изобретателей в заявках на выдачу патентаFehlverbindung von Erfindern in Patentanmeldungen
med.Нижнесаксонское объединение по выдаче допусков к врачебной практикеNiedersächsischer Zweckverband zur Approbationserteilung (YaLa)
gen.Нижнесаксонское объединение по выдаче допусков к врачебной практикеNiedersächsischer Zweckverband zur Approbationserteilung (dolmetscherr)
energ.ind.нижняя выдачаBodenentleerung
energ.ind.нижняя выдачаBodenabzug
gen.норма выдачиZuteilung
mil.норма выдачи продовольствияPortion
mil.норма выдачи соответствующих листов картыKartensoll
comp.область памяти для выдачи данных на перфорациюStanzbereich
comp.область памяти для выдачи данных на печатьDruckbereich
comp.область памяти для выдачи данных на печатьDruckausgabebereich
patents.обосновывающий выдачу патентаpatentbegründend
comp.обратная выдачаRückgabe
patents.обстоятельства, препятствующие выдаче патентаpatentschädliche Ereignisse
patents.обстоятельства, препятствующие выдаче патентаpatenthindernde Tatsachen (к числу такого рода обстоятельств относятся, напр., публичное раскрытие существа изобретения до подачи заявки, наличие печатной публикации, содержащей сведения о существе изобретения, и др.)
patents.общественные интересы настоятельно требуют немедленной выдачи разрешенияdie alsbaldige Erteilung der Erlaubnis ist im öffentlichen Interesse dringend geboten
gen.объявление выдачи продуктов по талонам продовольственных карточекder Aufruf von Lebensmitteln
patents.объявлено о выдаче патентаPatenterteilung bekanntgemacht
lawобязанность выдачиHerausgabepflicht
lawобязанность выдачи преступникаAuslieferungspflicht
busin.оговорка в генеральных правилах страхования об обязательной выплате договорной суммы страхователю в случае задержки выдачи на руки страхового свидетельстваEinlösungsklausel
gen.оговорка об обязательной выплате договорной суммы страхователю в случае задержки выдачи на руки страхового свидетельстваEinlösungsklausel (в генеральных правилах страхования)
patents.окончательная выдача принудительной лицензииrechtskräftige Erteilung einer Zwangslizenz
comp.оператор выдачи командBefehlsanweisung
comp.операция выдачи на печатьDruckoperation
busin.орган выдачиerlassende Behörde (Andrey Truhachev)
gen.орган выдачиAusstellende Behörde (Yelena K.)
nautic.ордер на выдачу грузов с таможенных складовZollauslieferschein
gen.основание выдачиGrundlage für die Ausstellung (dolmetscherr)
gen.основание для выдачиGrundlage für die Ausstellung (dolmetscherr)
gen.ответственная за приготовление и выдачу холодных блюдkalte Mamsell (на предприятиях общественного питания)
gen.ответственная за приготовление и выдачу холодных блюдKaltmamsell (на предприятиях общественного питания)
policeотдел выдачи замены водительского удостоверенияFahrzeugausweisbüro (Sergei Aprelikov)
gen.отдел выдачи заграничных паспортовdie Ausgabestelle für Reisepässe
gen.отдел выдачи лекарствMedikamentenausgabe (в аптеке)
gen.отказ в выдаче визыVisumverweigerung (SKY)
lawотказ в выдаче визыVisumsverweigerung
gen.отказ в выдаче визыVerweigerung des Visums (SKY)
gen.отказ в выдаче визыVisumsverweigerung (nata26)
law, patents.отказ в выдаче охранного документаZurückweisung des Antrags auf Schutzrechtserteilung
lawотказ в выдаче паспортаPassverweigerung
lawотказ в выдаче паспортаAblehnung der Passerteilung
lawотказ в выдаче патентаPatentversagung
lawотказ в выдаче патентаVersagung eines Patentes
lawотказ в выдаче патентаAblehnung einer Patenterteilung
lawотказ в выдаче патентаPatentverweigerung
patents.отказ в выдаче патентаVersagung des Patentes
lawотказ в выдаче разрешения на работуVersagung der Arbeitserlaubnis (wanderer1)
lawотказ в выдаче свидетельства о праве на наследствоVerweigerung des Erbscheins (wanderer1)
lawотказ в выдаче свидетельства о праве на наследствоVerweigerung der Erteilung des Erbscheins (wanderer1)
gen.отказать в выдаче визыdas Visum verweigern
patents., amer.отклонять заявку на выдачу патентаeinen Patentanspruch ablehnen
patents.отклонять заявку на выдачу патентаeine Patentanmeldung ablehnen
patents.отложенная процедура выдачи патентаaufgeschobenes Erteilungsverfahren
patents.отсроченная процедура выдачи патентаaufgeschobenes Erteilungsverfahren
busin.отчёт о выдаче субсидийSubventionsbericht
comp.буферная память выдачи данных на перфорациюStanzspeicher
comp.параллельная выдачаParallelausgabe
mil.письменное распоряжение финансовой части на выдачу денежных средствförmliche Kassenanweisung
chem.площадка для выдачи коксаKoksplatz
patents.повторная выдача патентовWiedererteilung von Patenten
gen.подавать в полицию заявление о выдаче паспортаbei der Polizei einen Ausweis beantragen
patents.подавать протест против выдачи патентаein Patent bekämpfen
gen.подать в полицию заявление о выдаче паспортаbei der Polizei einen Ausweis beantragen
gen.поисковая выдачаSuchergebnisse (jusilv)
comp.поле документа для выдачи данных на печатьDruckbereich
gen.положение о выдаче водительских удостоверенийStraßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung
gen.положения о выдаче прав водителямStraßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (автомашин)
construct.помещение выдачи книгAusleiheraum (в библиотеке)
construct.помещение для выдачиAusgaberaum (напр., инструмента)
railw.помещение для выдачи грузов большой скоростиEilgutabgaberaum
construct.помещение для приёма и выдачи товаровWarenschleuse
gen.порядок выдачи книгLeihordnung (в библиотеках)
patents.порядок выдачи патентовPatentierungsverfahren
patents.порядок выдачи разрешенийErlaubnisverfahren
patents.пошлина за выдачуErteilungsgebühr (патента)
patents.пошлина за выдачу патентаPatenterteilungsgebühr
gen.Правила выдачи книг по межбиблиотечному абонементуLeihverkehrsordnung
patents.предварительное заключение о возможности выдачи патентаErteilungsvorbescheid
patents.предмет заявки на выдачу патентаPatent angemeldet
patents.принудительная выдача лицензийLizenzzwang
patents.притязание на выдачу патентаAnspruch auf Erteilung des Patents
tech.притязание на выдачу патентаPatentanspruch
gen.проведение приходо-расходных операций по сберкнижкам во всех кредитных учреждениях и почтовых отделениях страны независимо от места выдачи сберкнижкиFreizügigkeitsverkehr
gen.аудиторская проверка ревизия в целях выдачи сертификатаZertifizierungsaudit (ВВладимир)
patents.проверочная система выдачи патентовPrüfungssystem
comp.стандартная программа выдачи командBefehlsroutine (в системах управления)
comp.программа выдачи на печатьDruckprogramm
math.программа выдачи результатовAusgabeprogramm
comp.программа выдачи справочных данныхDatenauskunftsprogramm
energ.ind.производительность по выдачеAbzugsleistung (материала)
energ.ind.производительность по выдаче со складаEntspeicherungsleistung
energ.ind.производительность по выдаче со складаAuslagerungsleistung
patents.производство в связи с протестом против выдачи патентаPatenteinspruchsverfahren
patents.производство по выдачеErteilungsverfahren (патента)
patents.производство по выдаче европейского патентаeuropäisches Patenterteilungsverfahren
patents.производство по выдаче патента в патентном ведомствеpatentamtliches Erteilungsverfahren
gen.производство по выдаче патентовPatentverfahren
patents.производство по выдаче принудительной лицензииVerfahren wegen Erteilung einer Zwangslizenz
patents.производство по выдаче принудительной лицензииZwangslizenzverfahren
busin.просить о выдаче патентаum ein Patent nachsuchen
patents.просьба о выдаче патентаPatentbegehren
patents.процедура выдачи патентаPatenterteilungsverfahren
patents.процедура выдачи патента в патентном ведомствеpatentamtliches Erteilungsverfahren
patents.процедура выдачи принудительной лицензииZwangslizenzverfahren
patents.процедура по выдаче принудительной лицензииVerfahren wegen Erteilung einer Zwangslizenz
patents.процедура по выдаче принудительной лицензииZwangslizenzverfahren
lawпроцесс выдачи документовAusfolgungsverfahren (Лорина)
patents.публикации, которые могут быть противопоставлены выдаче патентаDruckschriften, die der Erteilung eines Patents entgegenstehen
patents.публикация о выдаче патентаBekanntmachung über die Erteilung des Patents
comp.пульт выдачи командKommandopult
comp.пульт управления с выдачей информации на электроннолучевую трубкуBildschirmkonsole auf Katodenstrahlröhrenbasis
gen.пункт выдачиPackstation (SKY)
gen.пункт выдачиAusgabestelle
gen.пункт выдачиZustellstützpunkt (Лорина)
railw.пункт выдачи багажаReisegepäckausgabestelle
mil.пункт выдачи ГСМBetriebsstoffausgabestelle
sport.пункт выдачи туристических картKartenausgabestelle
sport.пункт выдачи картKartenausgabestelle
tech.пункт выдачи маслаÖlzapfstelle
mil., Germ.пункт выдачи медицинского имуществаSanitätsmaterialausgabestelle
mil.пункт выдачи спасательно-профилактического имуществаRuS-Gerätestelle
mil.пункт выдачи технического имуществаGeräteausgabestelle
gen.разрешение на выдачуFreigabeschein (чего-либо)
shipb.разрешение на выдачуAuslieferungsgenehmigung (груза)
gen.разрешение на выдачуFreigabe
shipb.разрешение на выдачу грузаFreigabeschein
mil., air.def.район выдачи информацииInformationsabgaberaum (радиолокационного поля)
gen.расписка о выдачеAuslieferungsschein (напр., товаров)
shipb.расписка о выдачеAuslieferschein (груза)
gen.расписка о выдачеAuslieferungsschein (напр., товаров)
patents.расходы, возникшие при рассмотрении заявки на выдачу патентаim Erteilungsverfahren notwendige Auslagen
comp.режим посимвольной выдачи с фиксированным интерваломZeichenmodus mit konstantem Abstand
law, patents.решение о выдачеErteilungsbeschluss
patents.решение о выдачеErteilungsbescheid (патента)
lawрешение о выдаче патентаPatenterteilungsbeschluss
lawрешение о выдаче патентаPatententscheidung
lawрешение о выдаче субсидииSubventionsbescheid
lawрешение об отказе в выдаче визыRemonstrationsbescheid (Лорина)
patents.решение об отказе в выдаче патентаVersagungsentscheidung
lawрешение об отказе в выдаче патентаPatentversagungsbeschluss
patents.решение об отказе в выдаче патентаVersagungsbeschluss
law, Germ.решение об отказе в выдаче патента на промышленныйGeschmackmusterversagungsbeschluss
law, GDRрешение об отказе в выдаче патента на промышленныйIndustriemusterversagungsbeschluss
lawрешение патентного ведомства о выдачеpatentamtlicher Erteilungsbeschluss (патента)
lawрешение патентного ведомства о выдаче патентаpatentamtlicher Erteilungsbeschluss
comp.с выдачей на перфолентуlochbanderzeugend
lawс даты выдачиab Ausstellungsdatum (Лорина)
mil.сверхнормативная выдачаMehrausgabe (материальных средств)
mil.сводная ведомость на выдачу материальных средствMaterial-Sammelausgabebeleg
gen.система выдачи заказовAuftragssystem (Александр Рыжов)
comp.система выдачи данных на печатьDruckersystem
patents.система выдачи патентовPatentierungsverfahren
construct.склад для выдачи и отправки продукцииAuslieferungslager
tech.скорость выдачи монет через хопперAuszahlrate (IBM)
energ.ind.скребковый конвейер для выдачи материала из бункераBunkerentleerungskettenförderer
energ.ind.скребковый конвейер для выдачи материала из бункераAbziehkettenförderer
comp.слово формата выдачи на печатьDruckaufbereitungswort
lat.со дня выдачиD.d. (Лорина)
lat., offic.со дня выдачиdato
gen.сократить норму выдачи продовольствияdie Verpflegung kürzen
mil.срок выдачиAusgabefrist (напр., обмундирования)
gen.срок выдачи книг в библиотекеLeihdauer (SvetDub)
shipb.стандартное сливное соединение для выдачи сточных водAbgabeverbindung für Abwässer
gen.стол выдачиAusleihpult (в библиотеке)
gen.стол выдачиAusleihtheke (в библиотеке)
gen.стол выдачиAusleihe
patents.страна с проверочной системой выдачи патентовPrüfungsland
patents.страна с явочной системой выдачи патентовRegistrierungsland
brit.терминал с выдачей документальных копийHardcopy-Terminal
mil.территориальный стационарный пункт выдачи медицинского имуществаSanitätsmaterialausgabestelle territorial
lawтребовать выдачиeinen Herausgabeanspruch geltend machen
patents.уведомлять патентное ведомство о возражении против выдачи патентаEinwendungen gegen ein Patent dem Patentamt bekanntgeben
energ.ind.уголь в состоянии выдачи из шахтыgrubenfrische Kohle
patents.указание о выдаче патентаErwähnung der Patenterteilung
gen.упростить процедуру выдачи визdie Visa-Vergabe liberalisieren (q3mi4)
gen.урезать нормы выдачиdie Rationen verknappen (хлеба и т. п.)
patents., Germ.ускоренный процесс выдачи патентовbeschleunigte Erledigung des Patenterteilungsverfahrens
comp.устройство выдачиOutputeinheit (напр., данных)
comp.устройство выдачи документальных копийHardcopy-Gerät
comp.устройство выдачи командBefehlsteil
comp.устройство выдачи командBefehlswerk
comp.устройство выдачи командBefehlseinheit
comp.устройство выдачи на картыKartenausgabestation
comp.устройство выдачи данных на перфорациюLochstanzer
energ.ind.устройство для выдачи материалаAustragmittel (из бункера)
comp.устройство приёма/выдачи документовBelegablage
comp.устройство приёма-выдачи документовBelegablage
tech.учреждение, ведающее выдачей патентовPatentamt
tech.учреждение, ведающее выдачей привилегийPatentamt
tech.ходатайство о выдаче патентаPatentanmeldung
gen.Ходатайство о выдаче свидетельства о резидентствеAntrag auf Ansässigkeitsbescheinigung (для целей налоговых послаблений согласно Соглашению об избежании двойного налогообложения между Х и ХХХ Yelena K.)
patents.ходатайствовать о выдаче патентаein Patent nachsuchen
avia.электронные часы с выдачей сигналов времени или отметок времениZeitmarkengeber
med.число выдачи назначенияDatum der Verordnung (YaLa)
comp.шаг выдачи символовZeichenmittenintervall (на экран или печать)
comp.шаг выдачи символовZeichenmittenabstand (на экран или печать)
energ.ind.шлюзовый затвор для выдачи пылиStaubschleuse
railw.электронная система выдачи справок о расписании движения пассажирских поездовelektronische Fahrplanauskunft
railw.электронная система выдачи справок о расписании движения пассажирских поездовFahrplanauskunft
gen.я не мог подойти к месту выдачи книгich konnte nicht an die Bücherausgabe herankommen
Showing first 500 phrases