DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing военная | all forms | exact matches only
RussianGerman
билет о негодности к военной службеAusmusterungsschein
билет об освобождении от военной службыAusmusterungsschein
ведение военной контрразведкиAufklärungstätigkeit
взаимообразное предоставление военного имуществаLeihhilfe
военная авиационная школаLuftkriegsschule (Andrey Truhachev)
военная действительностьKriegswirklichkeit
военная делегацияMilitärdelegation
военная идеологияMilitärideologie
военная инстанцияMilitärstelle (Das entsprechende Patent war bereits einem Ingenieur namens Franz Schneider im Juli 1913 erteilt, jedoch von den offiziellen Militärstellen offenbar völlig ignoriert worden. Andrey Truhachev)
военная инфраструктураMilitärische Infrastruktur (все стационарные объекты, имеющие военное значение)
военная казармаTruppenunterkunft
военная кампанияMilitärkampagne (Andrey Truhachev)
военная кампанияmilitärische Kampagne
военная кастаMilitärkaste
военная кибернетикаMilitärkybernetik
военная коалицияMilitärkoalition
военная колоннаMilitärkonvoi (Andrey Truhachev)
военная колоннаMilitärkolonne (Andrey Truhachev)
военная литератураWehrschrifttum
военная лётчицаKampfpilotin (EVA-T)
военная миссия связиMilitärverbindungsmission
военная миссия СШАAmerikanische Militärmission
военная модификацияmilitärische Version (напр., самолёта)
военная мощьKriegspotential
военная мощьmilitärische Macht
военная мощьmilitärische Kräfte
военная мощьWehrkraft
военная мощьKriegsfähigkeit
военная муштраKasernenhofdrill
военная наукаWehrwissenschaft
военная научно-исследовательская работаmilitärische Forschung
военная необходимостьmilitärische Notwendigkeit
военная обстановкаLagebild (Andrey Truhachev)
военная обстановкаmilitärische Lage (Andrey Truhachev)
военная обстановкаKriegssituation
военная опасностьmilitärische Gefahr
военная патологияMilitärpathologie
военная подготовкаmilitärische Ausbildung
военная подготовкаWehrausbildung
военная подготовка в составе подразделенияgeschlossene Ausbildung
военная подготовка новобранцевRekrutenausbildung (Andrey Truhachev)
военная пропагандаWehrpropaganda
военная пропагандаMilitärpropaganda
военная службаWaffendienst
военная службаArmeedienst (Andrey Truhachev)
военная службаTruppendienst (Andrey Truhachev)
военная службаWehrdienstverhältnis
военная службаSoldatendienst
военная служба в запасеReservistenwehrdienst
военная служба по контрактуWehrdienst auf Vertragsbasis (SvetDub)
военная социологияWehrsoziologie
военная специальностьSpeziallaufbahn
военная столоваяBehördenkantine
военная токсикологияmilitärische Toxikologie
военная травмаKriegstrauma
военная традицияsoldatische Tradition
военная традицияmilitärische Tradition
военная фармацияWehrpharmazie (marinik)
военная фармацияMilitärpharmazie
военно-врачебная комиссияGutachterärztekommission
военно-врачебная комиссияÄrztekommission
военно-врачебная комиссияMilitärärztekommission
военно-инженерная школаPionierschule
военно-инженерное делоPionierdienst
военно-инженерное делоGeniewesen
военно-лечебное учреждениеMilitärheilanstalt
военно-медицинская академияSanitätsakademie
военно-медицинская документацияWehrmedizinaldokumentation
военно-медицинская комиссияÄrztekommission
военно-медицинская комиссияMordkommission
военно-медицинская службаMilitärsanitätsdienst
военно-медицинская специальностьSanitätsoffizierlaufbahn
военно-медицинская статистикаWehrmedizinalstatistik
военно-медицинская статистикаMilitärmedizinalstatistik
военно-медицинская школаSanitätstruppenschule
военно-медицинский архивKrankenurkundenlager
военно-медицинское делоMilitärsanitätswesen
военно-медицинское делоMilitärmedizinalwesen
военно-медицинское званиеSanitätsdienstgrad
военно-медицинское управлениеWehrmedizinalamt
военно-морская аварийно-спасательная командаMarinebergungskommando
военно-морская академияMarinekriegsakademie
военно-морская базаMarinestandort
военно-морская базаSeekriegsbasis
военно-морская базаSeebasis
военно-морская базаMarinebasis
военно-морская верфьKriegsmarinewerft
военно-морская группаMarinegruppenkommando (anoctopus)
военно-морская группа связиMarinefernmeldegruppe (берегового участка)
военно-морская историяSeekriegsgeschichte
военно-морская локационная группаMarineortungsgruppe (берегового участка)
военно-морская наукаSeekriegswissenschaft
военно-морская подготовкаMarineausbildung
военно-морская радиопеленгаторная станцияMarinepeilfunkstelle
военно-морская разведкаMarineaufklärung
военно-морская станцияMarinestation
военно-морская стратегияSeestrategie
военно-морская стратегияSeekriegsstrategie
военно-морская стратегияFlottenstrategie
военно-морская тактикаSeetaktik
военно-морская тактикаSeekriegstaktik
военно-морская техникаMarinetechnik
военно-морская традицияKriegsschiffbrauch
военно-морская унтер-офицерская школаMarineunteroffizierschule
военно-морская учебная мастерскаяMarinelehrwerkstatt
военно-морские законыMarinegesetze
военно-морские правилаMarinegesetze
военно-морские силыMarinestreitkräfte
военно-морские силыBundesmarine
военно-морские частиMarinetruppen
военно-морское артиллерийское училищеSchiffsartillerieschule
военно-морское делоSeekriegswesen
военно-морское искусствоSeekriegskunst
военно-морское командованиеSeekriegsleitung
военно-морское министерствоMarineministerium
военно-морское минное училищеSperrschule
военно-морское многоборьеSeesportmehrkampf
военно-морское отделение академии генерального штабаAdmiralstabslehrgang
военно-морское офицерское училищеMarineoffiziersausbildungsschule
военно-морское училищеSeeoffiziersschule
военно-морское училищеMarinekriegsschule
военно-морское училище связиMarinenachrichtenschule
военно-морской арсеналMarinezeugamt
военно-морской арсеналKriegsmarinearsenal
военно-морской бюджетFlottenetat
военно-морской врачMarinearzt
военно-морской гарнизонMarinestandort
военно-морской гарнизонMarinegarnison
военно-морской госпитальMarinelazarett
военно-морской испытательный полигон локационной службыMarineortungsversuchsstelle
военно-морской министрMarineminister
военно-морской музейMarinemuseum
военно-морской округMarinebereich
военно-морской пеленгаторный постMarinepeilnebenstelle
военно-морской радиопеленгаторный постMarinepeilnebenstelle
военно-морской районSeekommandantenbereich
военно-морской районMarinedistrikt
карманный карманный военно-морской справочникFlottentaschenbuch
военно-морской справочникFlottenhandbuch
военно-морской факультет высшей военной командно-штабной академииMarinekriegsakademie
военно-морской факультет высшей военной командно-штабной академииMarineakademie
военно-морской флагSeekriegsflagge
военно-морской флагKriegsflagge
военно-морской штабMarinestab
военно-морской экспериментальный центр локационной службыMarineortungsversuchsstelle
военно-оркестровая службаMusikdienst
военно-поварской персоналFeldkochpersonal
военно-полицейская службаFeldjägerwesen
военно-полицейское делоFeldjägerwesen
военно-полицейское делоFeldjägerkunde (учебная дисциплина)
военно-призывная комиссияMusterungsausschuss
военно-призывная комиссияMusterungsstab
военно-призывное управлениеWehrersatzamt
военно-призывной органMusterungsbehörde
военно-призывной органErsatzbehörde
военно-призывной органErfassungsbehörde
военно-призывной органWehrersatzbehörde
военно-призывной органBundeswehrersatzbehörde
военно-призывной пунктRekrutierungsstelle
военно-призывной пунктErsatzdienststelle
военно-промышленная олигархияRüstungsoligarchie
военно-промышленный концернRüstungskonzern
военно-промышленный потенциалIndustriepotential
военно-промышленный центрRüstungszentrum
военно-санитарная летучкаVerwundetentransportzug
военно-санитарная службаMilitärsanitätsdienst
военно-санитарное делоArmeesanitätswesen
военно-санитарный поездLazarettzug
военно-санитарный поездMilitärsanitätszug
военно-санитарный поездVerwundetentransportzug
военно-санитарный поездKrankenzug
военно-служебная собакаKriegshund
военно-служебная собакаHeereshund
военно-строительная ротаBaukompanie
военно-строительное управлениеMilitärbauverwaltung
военно-строительный батальонBaubataillon
военно-строительный органHeeresbaudienststelle (golowko)
военно-уголовное делоMilitärstrafsache
военно-уголовное законодательствоMilitärstrafgesetzgebung
военно-уголовный кодексMilitärstrafgesetz
военно-уголовный процессKriegsgerichtsverfahren
военно-церковная книгаMilitärkirchenbuch (регистрации церковных актов)
военно-церковная службаSeelsorge
военно-церковная службаMilitärseelsorge
военно-церковная служба в действующей армииFeldseelsorge
военно-церковный персоналSeelsorgepersonal (госпитального судна)
военно-церковный приходMilitärkirchengemeinde
военного округаwehrbereichseigen
военное авиационное училищеLuftkriegsschule (Andrey Truhachev)
военное воздухоплаваниеMilitär-Luftfahrt
военное единоначалиеmilitärische Einzelleitung
военное званиеmilitärischer Dienstgrad (Andrey Truhachev)
военное званиеmilitärischer Rang (Andrey Truhachev)
военное кладбищеKriegsgräberstätte
военное кладбищеMilitärfriedhof
военное кладбищеEhrenfriedhof
военное командованиеmilitärische Führung
военное министерствоMilitärdepartement
военное многоборьеSoldatenmehrkampf
военное могуществоmilitärische Macht
военное назначениеmilitärische Bestimmung (Andrey Truhachev)
военное поражениеmilitärischer Rückschlag
военное поселениеWehrdorf
военное предприятиеRüstungsfabrik (Andrey Truhachev)
военное предприятиеRüstungsbetrieb
военное предприятиеRüstungswerk (Andrey Truhachev)
военное промышленное предприятиеMilitärbetrieb
военное представительствоMilitärvertretung
военное представительствоMilitärattaché-Stab
военное равноправиеWehrgerechtigkeit
военное ремеслоSoldatentum (Andrey Truhachev)
военное руководствоKriegsleitung
военное сооружениеkriegswichtige Anlage
военное сооружениеmilitärische Anlage
военное сооружениеEinsatzanlage
военное сооружение ВВСEinsatzanlage der Luftwaffe (аэродром, зенитная ОП, позиция РЛС, КП и др.)
военное столкновениеkriegerische Auseinandersetzung
военное строительствоAufbau der Streitkräfte
военное учреждениеArmeedienststelle
военное хозяйствоWehrwirtschaft
военнослужащий действительной военной службыGWDL (Grundwehrdienstleistender Mueller)
военнослужащий действительной военной службыGrundwehrdienstleistender
военнослужащий действительной военной службыPräsenzdiener
военнослужащий действительной военной службыGrundwehrdienstsoldat
военнослужащий действительной военной службыGrundwehrdiener
военнослужащий действительной срочной военной службыSoldat im Grundwehrdienst
военные врачиSanitätsoffizierkorps
военные жертвыKriegsopfer Pl (Andrey Truhachev)
военные запасыKriegsvorrat (предметов снабжения на первый этап войны)
военные захороненияKriegsgräber (Andrey Truhachev)
военные кладбищаKriegsgräber (Andrey Truhachev)
военные книги и статьиMilitaria (в библиографии и т. п.)
военные требованияmilitärische Forderungen an das Wehrmaterial (к производству военной техники)
военные требованияmilitärische Bedarfsforderungen (напр., к строительству гражданских объектов военного значения)
военный автомобильGefechtskraftwagen
военный автомобильmilitärisches Fahrzeug (Andrey Truhachev)
военный автомобильHeeresfahrzeug
военный автомобильArmeekraftfahrzeug
военный атташеHeeresattaché
военный билетWehrpass (Andrey Truhachev)
военный билетDienst- und Truppenausweis (marinik)
военный билетTruppenausweis (marinik)
военный врачSanitätsoffizier
военный врачJodhengst
военный врач MilitärarztFeldscher (Andrey Truhachev)
военный врачSanitätsoffizier Arzt
военный врачKarbolfähnrich
военный городокGarnison (Andrey Truhachev)
военный городокKasernenkomplex
военный городокGarnisonsstadt (Andrey Truhachev)
военный городокKasernenbereich
военный деканMilitärdekan
военный договорMilitärvertrag
военный журналTruppenzeitschrift
военный журналMilitärrundschau
военный заводRüstungswerk
военный знак отличияKriegsauszeichnung
военный инженерMilitäringenieur
военный инженерIngenieuroffizier
военный инженерPionier
военный информационно-поисковый центрMilitärische Dokumentationszentrale
военный климатWehrklima
военный комитетmilitärisches Gremium
военный комитет НАТОNATOmilitärausschuss
военный контрольWehrkontrolle (Elly_Elvina)
военный магазинKantine
военный мостPionierbrücke (Andrey Truhachev)
военный музыкантMilitärmusiker
военный мятежMilitärrevolte
военный реактивный неврозKriegsneurose
военный обычайHeeresgebrauch
военный офицерHeeresoffizier (Andrey Truhachev)
военный офицерOffizier in der Armee (Andrey Truhachev)
военный офицерArmeeoffizier (Andrey Truhachev)
военный пактMilitärvertrag
военный парадKriegsschau
военный парадWaffenschau
военный парадHeerschau
военный паромKriegsfähre
военный переводчикmilitärischer Fachübersetzer (в ГДР офицер ННА, окончивший один из военных ВУЗов в СССР и владеющий русским языком golowko)
военный переводчикMilitärdolmetscher (Diensstellung bei der NVA golowko)
военный переводчик информационной службыNachrichtendolmetscher (разведки, контрразведки)
военный переводчик подразделения связиNachrichtendolmetscher (вермахт golowko)
военный писарьPapiergeneral
военный поварFeldkoch
военный подстрекательKriegstreiber (Andrey Truhachev)
военный подстрекательPulverhuber разг (Andrey Truhachev)
военный подстрекательKriegshetzer (Andrey Truhachev)
военный подстрекательBellizist (Andrey Truhachev)
военный портMilitärhafen
военный преподавательUnterrichtsoffizier
военный преподавательFachlehrer
военный призывMilitäreinberufung (Sergei Aprelikov)
военный районWehrbezirk
военный саботажmilitärische Sabotage
военный самолётKampfflugzeug (Andrey Truhachev)
военный самолётKampfflieger (Andrey Truhachev)
военный самолётKriegsflugzeug
военный сборWehrübung (военнообязанных запаса)
военный сборWehrversammlung (военнообязанных запаса)
военный сбор на половину рабочего дняHalbtagslehrgang
военный сбор резервистовTruppenübung
военный складMilitärdepot (Andrey Truhachev)
военный союзVerteidigungskoalition
военный союзWaffenbündnis
военный союзMilitärallianz
военный спутникmilitärischer Erdsatellit
военный спутникmilitärischer Satellit
военный спутникKriegssatellit
военный террористTerrorkrieger (Andrey Truhachev)
военный уголовный судWehrstrafgericht
военный уголовный трибуналWehrstrafgericht
военный чиновникWehrbeamter
военный чиновникMilitärbeamter
военный чиновникWehrbeamte
военный чиновник административно-хозяйственной службыTruppenverwaltungsbeamter
военный чиновник административно-хозяйственной службыTruppenverwaltungsbeamte
военный шпионажmilitärische Spionage
военный шпионажKriegsspionage
военный экспертWehrexperte
военный эксперт по автоделуWehrmachtsachverständige für Kraftfahrwesen (вермахт golowko)
военный языкMilitärsprache
выраженный военным языкомmilitärisch ausgedrückt
воинская обязанность по системе выборочного призыва на действительную военную службуAusgleichswehrpflicht (военнообязанных, не проходящих вневойсковую подготовку)
воинская повинность по системе выборочного призыва на действительную военную службуAusgleichswehrpflicht (военнообязанных, не проходящих вневойсковую подготовку)
восстанавливать на действительной военной службеwiedereinstellen (военнообязанного запаса)
вспомогательная служба военного времениKriegshilfsdienst
вспомогательное военное судноHilfskriegsschiff
выдача врагу военной тайныmilitärischer Landesverrat
вымпел военного корабляKriegswimpel
католический генеральный военный викарийMilitär-Generalvikar
католический генеральный военный викарийGeneralvikar
годный к военной службеkriegsdienstfähig (в военное время)
годный к военной службеkriegstauglich (в военное время)
годный к военной службеwehrdienstfähig
годный к военной службеwehrhaft (Andrey Truhachev)
годный к военной службеtauglich (Andrey Truhachev)
годный к военной службеdiensttüchtig (Andrey Truhachev)
годный к военной службеkriegsverwendungsfähig (в военное время)
годный к строевой службе в военное времяkriegsbrauchbar
годный к строевой службе в военное времяfrontverwendungsfähig
двухстепенная военная играzweistufiges Kriegsspiel
доброволец, обязавшийся прослужить один год на военной службеEinjährig-Freiwilliger
доброволец, обязавшийся прослужить один год на военной службеEinjährig-Freiwillige
евангелическое общество по обслуживанию лиц, отказывающихся от несения военной службы в строевых частях и проходящих трудовую повинностьEvangelische Arbeitsgemeinschaft zur Betreuung der Kriegsdienstverweigerer und Ersatzdienstleistenden
задача на военную контрразведкуAufklärungsauftrag
задача на военную контрразведкуAufklärungsaufgabe
занятия по военной подготовкеDienstunterricht
Заполняется только в военное времяnur im Kriege auszufüllen (Раздел в военном билете в/сл. вермахта golowko)
запретная зона военного назначенияmilitärisches Sperrgebiet
запретная зона военного назначенияmilitärischer Sperrbereich
знаки на военной форме одеждыmilitärische Effekten (знаки различия, нагрудные знаки, нарукавные знаки и т. д.)
знаки на военной форме одеждыEffekten (знаки различия, нагрудные знаки, нарукавные знаки и т. д.)
изношенная военная техникаAltmaterial
иностранные военные войскаfremde Truppen
инструкция по боевой подготовке в период прохождения действительной военной службыDurchführungsbestimmungen für die Ausbildung im Grundwehrdienst
курс повышения военной квалификации в специальной областиVerwendungslehrgang
курс подготовки заканчивающих действительную военную службу к работе па производствеWiedereingliederungslehrgang
курсы повышения военной квалификации в специальной областиVerwendungslehrgang
курсы подготовки заканчивающих действительную военную службу к работе па производствеWiedereingliederungslehrgang
лишение права ношения военной формы одеждыEntzug des Rechts zum Tragen der Uniform
моторизованный патруль военной полицииAbschnittsstreife
надводный военный корабльÜberwasserkriegsschiff
наращивание военного потенциалаWehrentwicklung
наращивание военной мощиWehrentwicklung
находиться на действительной военной службеim Truppendienst stehen (Andrey Truhachev)
находиться на действительной военной службеunter Waffen stehen
находиться на действительной военной службеdem Kalbsfell folgen
находиться на действительной военной службеdem Kalbfell folgen
начинать военную службу рядовымvon der Pike auf dienen
негодный в военное времяdauernd untauglich
негодный к военной службеnicht wehrdienstfähig (SKY)
негодный к военной службеwehruntauglich
негодный к военной службеkriegsuntauglich (в военное время)
негодный к военной службеkriegsunfähig (в военное время)
норма потерь в военное времяKriegsausfallquote (нерасходных материалов или личного состава)
нормы военной приёмкиMilitärische Abnahmebestimmungen
общая военная инфраструктураAllgemeine Militärische Infrastruktur (все стационарные объекты, не служащие ведению боя, управлению или снабжению)
общая военная обстановкаKriegslage
общая военная подготовкаallgemeinmilitärische Ausbildung (Andrey Truhachev)
общая военная подготовкаallgemeine Grundausbildung (Бундесвер wikipedia.org Andrey Truhachev)
общая военная подготовкаMilitärausbildung
общая численность военнослужащих запаса, призываемых в военное времяVerteidigungsumfang
обязанность военнослужащих говорить правду по вопросам военной службыWahrheitspflicht
ограничение права ношения военной формы одеждыEinschränkung des Rechts zum Tragen der Uniform
окончание срока действительной военной службыErfüllung des aktiven Dienstes
оружие и военная техникаWaffen und Gerät (Andrey Truhachev)
оружие и военная техникаWaffen und Geräte (Andrey Truhachev)
отбор кандидатов в военные школыFührerauslese
отдавать под суд военного трибуналаvor ein Militärgericht stellen (Andrey Truhachev)
отдавать под суд военного трибуналаvor ein Kriegsgericht stellen (Andrey Truhachev)
отдел военной организацииMilOrgBer militärischer Organisationsbereich (отдел, состоящий из представителей ВВС, ВМС и СВ для решения межвидовых задач. Наряду с видами ВС к отделам относятся также представители медико-санитарной службы Бундесвера, а также Объединенных сил обеспечения (Streitkräftebasis) Phil0s0ff)
отдел военной полицииAbteilung Feldjägerwesen
отдел военной промышленностиRüstungsindustrie
отдел военной техникиAbteilung Wehrtechnik
отдел военной экономикиWirtschaft
отдел военной экономикиAbteilung Verteidigungswirtschaft
отдел военных атташеAttache-Abteilung
отдел военных сообщенийTransportabteilung
отдел "гражданские дела, военная администрация"Generalstabsabteilung Zivile Angelegenheiten, Militärverwaltung (в командных инстанциях НАТО)
отказ от несения военной службы в строевых частяхKriegsdienstverweigerung
отказ от военной службы по религиозным убеждениямWehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
отказ от военных действийKriegsächtung
отказ от несения военной службыDienstpflichtverweigerung (напр., по религиозным убеждениям)
отказ от несения военной службы по религиозным соображениямWehrdienstverweigerung aus Gewissensgründen (Andrey Truhachev)
отказ от прохождения военной службыMilitärdienstverweigerung
откомандированный на работу в военной промышленностиRüstungsurlauber
относящийся к гражданской и военной сферамzivilmilitärisch
отношение к военной службеWehrdienstverhältnis (golowko)
офицерский состав, состоящий на действительной военной службеaktives Offizierskorps
партнёр по военному блокуPartnerstaat
перевод с мирного положения на военноеUmstellung vom Frieden auf den Krieg
подписание контракта на временную военную службуZeitverpflichtung
подписание контракта на сверхсрочную военную службуZeitverpflichtung
подписание первого контракта на временное прохождение военной службыErstverpflichtung
подтверждённые документальные сведения военной контрразведкиbestätigte Aufklärungsangaben
полномочный представитель военного ведомстваBevollmächtigter der Streitkräfte
полномочный представитель военного ведомстваBevollmächtigte der Streitkräfte
помощник военного атташеAttachegehilfe
попечительство над военными захоронениямиKriegsgräberfürsorge (Andrey Truhachev)
попечительство над военными кладбищамиKriegsgräberfürsorge (Andrey Truhachev)
портовая готовность корабля в военное времяKriegs-Hafenbereitschaft
принадлежащий военному ведомствуtruppeneigen
прохождение военной службыAbleistung des Wehrdienstes (Haosk)
прохождение военной службыAblauf des Wehrdienstes
прохождение военной службы офицерским составомOffizierslaufbahn
прохождение военной службы унтер-офицерским составомUnteroffizierslaufbahn
прохождение военных сборовAbleistung der Wehrübungen
прохождение действительной военной службыaktiver Wehrdienst (раздел в военном билете военнослужащих вермахта golowko)
процесс разработки образцов и поставок военной техникиEntwicklungs- und Beschaffungsgang für Wehrmaterial
работник военного заводаRüstungsarbeiter (Andrey Truhachev)
результат военной контрразведкиAufklärungsergebnis
решение государственного военного трибуналаReichskriegsgerichts
решение имперского военного трибуналаReichskriegsgerichts
рота военной полицииFeldjägerkompanie
рота военной полиции горнопехотного соединенияGebirgsfeldjägerkompanie
рота военной полиции дивизииDivisionsfeldjägerkompanie
рота военной разведкиKompanie des Militärischen Nachrichtendienstes (ФРГ Andrey Truhachev)
руководство военной промышленностиRüstungsspitze
руководство военными действиямиKriegsleitung
с военным уклономparamilitärisch
с применением военной силыmit Waffengewalt
с точки зрения военной субординацииtruppendienstlich
сколачивать военный блокeinen Militärblock schmieden
служба военной контрразведкиMilitärischer Abschirmdienst
служба военной контрразведкиmilitärische Sicherheit
служба военной контрразведкиMilitärische Abschirmdienst-Gruppe (военного округа)
служба военной печатиMilitär-Presse-Dienst
служба военных оркестровMilitärmusikdienst
служба военных переводчиковÜbersetzerdienst (по переводу документов)
служба военных переводчиковSprachendienst
служба военных сообщенийTransportwesen
служба военных сообщенийMilitärtransportwesen
служба военных сообщенийmilitärisches Transportwesen
служба военных специалистовmilitärfachlicher Dienst
служба военных фотокорреспондентовMilitär-Bild-Dienst
служба военных фотокорреспондентовMilitärbilddienst
служба лиц, отказывающихся от несения военной службыwaffenloser Dienst
служба разведки и военной контрразведкиAufklärungs- und Sicherheitsdienst
служба штабов в военное времяkriegsmäßige Stabsarbeit (Alex89)
служебная квартира в здании военного ведомстваWerkdienstwohnung (для работников служб технической эксплуатации здания)
служебная квартира в сооружении военного ведомстваWerkdienstwohnung (для работников служб технической эксплуатации здания)
служебное удостоверение военного полицейскогоFeldjägerdienstausweis
ежегодные служебные совещания руководящих военных священников объединённых во оружейных сил НАТОNATO-Chaplain-Conferences
сокращённый срок действительной военной службыverkürzter Grundwehrdienst
сотрудничество гражданских и военных учрежденийZivil-Militärische Zusammenarbeit
сотрудничество гражданских и военных учрежденийzivilmilitärische Zusammenarbeit
сохранение военной тайныWahrung militärischer Geheimnisse
сохранение военной тайныGeheimhaltung militärischer Geheimnisse
Союз инвалидов войны и военной службыVerband der Kriegs- und Wehrdienstopfer, Behinderten und Sozialrentner Deutschlands
Союз лиц, отказывающихся от несения военной службы в строевых частяхVerband der Kriegsdienstverweigerer
Союз лиц, отказывающихся от несения военной службы в строевых частяхBund der Kriegsdienstverweigerer
спутник военного назначенияEinsatzsatellit
спутник военного назначенияKriegssatellit
спутник военного назначенияWaffenträger-Satellit
спутник военного назначенияmilitärischer Erdsatellit
спутник военного назначенияmilitärischer Satellit
спутник военного назначенияWaffensatellit
искусственный спутник военного назначенияDienstsatellit
срок военной службыMilitärdienstzeit
срок действительной военной службыPräsenzdienstzeit (по призыву)
срок действительной военной службыGrundwehrdienstdauer
срок поступления на военную службуEinrückungstermin
Суворовское военное училищеSuworow-Militärschule (Andrey Truhachev)
тайная военная полицияGFP. (Geheimfeldpolizei Nick Kazakov)
трудовая повинность лиц, отказывающихся от несения военной службыziviler Ersatzdienst
увиливать от военной службыsich vor der Front drücken
увиливать от военной службыsich aus der Front drücken
угроза применения военной силыAndrohung militärischer Gewalt
унтер-офицерская военная специальностьUnteroffizierslaufbahn
Федеральное ведомство по военной технике и поставкамBundesamt für militärische Ausrüstungen und Zubehör (разведывательное подразделение ФРГ и США в 90-е годы в Берлине YaLa)
федеральное военное страхованиеEidgenössische Militärversicherung
федеральный закон о военной организации швейцарской КонфедерацииMilitärorganisation der Schweizerischen Eidgenossenschaft
финансовое управление военного округаWehrbereichsgebührnisamt
штат военного времениKriegsetat
штатная численность военного времениKriegsstärke
штатный военный священникhauptamtlicher Militärgeistlicher
штатный военный священникhauptamtlicher Militärgeistliche
эксперт военной автоинспекцииMilitärkraftfahrsachverständiger
эксперт военной автоинспекцииMilitärkraftfahrsachverständige
Showing first 500 phrases