Subject | Russian | German |
law | без сомнения, вне сомнения, безусловно | zweifelfrei (märchen) |
gen. | вне всякого сомнения | außer allem Zweifel |
gen. | вне всякого сомнения | ohne jeden Zweifel |
gen. | вне всякого сомнения | außer jedem Zweifel |
gen. | вне всякого сомнения | außer Frage stehen (Ин.яз) |
gen. | вне всякого сомнения | außer Frage |
gen. | вне всякого сомнения | unbestrittenerweise (Александр Рыжов) |
inf. | вне всякого сомнения | ohne Frage |
gen. | вне всякого сомнения | zweifelsohne (Andrey Truhachev) |
gen. | вне всякого сомнения | über jeden Zweifel erhaben (Гевар) |
gen. | вне всякого сомнения | über allen Zweifel erhaben |
gen. | вне всякого сомнения | sonder allen Zweifel |
gen. | вне сомнения | außer Frage |
gen. | вне сомнения | zweifellos |
gen. | вне сомнения | zweifelsohne (Andrey Truhachev) |
gen. | вне сомнения | ohne Zweifel |
gen. | вне всякого сомнения | außer allem Zweifel |
gen. | эта работа, вне всякого сомнения, очень полезна | diese Arbeit ist zweifelsohne sehr nützlich |
gen. | эта работа, вне всякого сомнения, очень полезна | diese Arbeit ist zweifellos sehr nützlich |
gen. | эта работа, вне всякого сомнения, очень хороша | diese Arbeit ist zweifelsohne sehr gut |
gen. | эта работа, вне всякого сомнения, очень хороша | diese Arbeit ist zweifellos sehr gut |
gen. | это вне всякого сомнения | das steht außer Frage |
gen. | это вне всякого сомнения | darüber lässt sich nicht streiten |
gen. | это вне всякого сомнения | das ist außer Frage |
gen. | это вне всякого сомнения | das ist gar keine Frage |
gen. | это вне всякого сомнения | das ist über allen Zweifel erhaben |
gen. | это вне сомнения | es steht außer Frage |
gen. | это вне сомнения | es ist außer Frage |