DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вмеша́ться | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть вынужденным вмешатьсяranmüssen (Ремедиос_П)
быть готовым вмешатьсяeingriffsbereit sein (Лорина)
в конфликт пришлось вмешаться властямdie Behörden mussten in den Konflikt eingreifen
в конце концов нам пришлось вмешатьсяzuletzt sahen wir uns genötigt einzugreifen
в это дело должна вмешаться общественностьhier muss die Öffentlichkeit einschreiten
вмешать, добавив что-либо внутрьeinmischen (чего-либо)
вмешать немного лимонного сока и сахара в творогetwas Zitronensaft und Zucker in den Quark einmischen
вмешаться в дракуbei einer Schlägerei dazwischengehen (Andrey Truhachev)
вмешаться в дракуdazwischenhauen
вмешаться в конфликтin einen Konflikt eingreifen
вмешаться в разговорsich in ein Gespräch hängen
вмешаться в разговорsein Ei dazwischen legen
вмешаться в разговорeinfallen
вмешаться в ход историиin die Geschichte eingreifen (Queerguy)
вмешаться в ход событийin den Gang der Dinge eingreifen
вмешаться в ход событийin den Gang der Ereignisse eingreifen
вмешаться в дело по собственной инициативеselbsttätig in eine Angelegenheit eingreifen
вовремя вмешатьсяzeitig eingreifen (Andrey Truhachev)
грубо вмешатьсяmit rauer Hand dazwischenfahren
здесь следует вмешаться без промедленияhier heißt es ohne Zögern zugreifen
он бурно вмешался, прервав наш разговорungestüm unterbrach er unser Gespräch
он так избил её, что должны были вмешаться соседиer hat sie derart verprügelt, dass die Nachbarn eingreifen mussten
позвольте мне добавить/ вмешатьсяich muss hier kurz einhaken (anders02)
правительство решительно вмешалось в этот конфликтdie Regierung griff entschlossen in diesen Konflikt ein
своевременно вмешатьсяzeitig eingreifen (Andrey Truhachev)
скандал прекратился, когда вмешалась милицияder Skandal hörte auf, als die Miliz eingegriffen hatte
учитель должен был вмешаться, ученики не прекращали ссоруder Lehrer musste dazwischentreten, die Schüler hörten nicht auf, sich zu streiten
я вмешался, чтобы уладить спор между супругамиich trat dazwischen, um den Streit der Eheleute zu schlichten
"я тоже его видел", – ни капельки не смущаясь, вмешался мальчикich habe ihn auch gesehen, mischte sich der Junge vorlaut ein