DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вместе с | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
econ.бланк страхового полиса, вместе с заявлением страхователяBlockversicherungsschein
econ.бланк страхового полиса, скреплённый вместе с заявлением страхователяBlockversicherungsschein
gen.брать урок вместе сeine Stunde mitnehmen (кем-либо)
forestr.валка дерева вместе с корнямиEntwurzelung
gen.варить вместе с чем-либоmitkochen (Mesh)
textileвес таза чесальной машины вместе с лентойAnsatzgewicht
gen.вместе сgemeinsam mit (Лорина)
gen.вместе сim Verbund mit (Лорина)
gen.вместе сin Kooperation mit (Лорина)
pomp.вместе сzusamt
obs., book.вместе сnebst
gen.вместе сim Zusammenwirken mit (Gaist)
lawвместе сi.V.m. (Лорина)
lawвместе сin Verbindung mit (Лорина)
lawвместе сin Gemeinschaft mit (Лорина)
gen.вместе сmitsamt (кем-либо, чем-либо – D: Mitsamt der Mehrwertsteuer kostet das Auto 15 000 Euro.)
gen.вместе сsamt
gen.вместе сzusammen mit (Лорина)
humor.вместе с вашим покорным слугой нас было шесть человекmit meiner Wenigkeit wären wir sechs Personen
gen.вместе с водой выплеснуть и ребёнкаdas Kind mit dem Bad ausschütten
gen.вместе с водой выплеснуть и ребёнкаdas Kind mit dem Bade ausschütten (т. е. вместе с ненужным отвергнуть и нужное)
gen.вместе с другимиjem. zuliebe etwas tun, um kein Spielverderber zu sein, zur Gesellschaft etwas tun (Vas Kusiv)
pomp.вместе с корнямиzusamt den Wurzeln
gen.вместе с нефтью на поверхность выходило большое количество природного газаmit dem Erdöl trat in großen Mengen Erdgas aus
gen.вместе с потом по его лицу струились слезыmit dem Schweiß strömten Tränen über sein Gesicht
gen.вместе с потом по его лицу текли слезыmit dem Schweiß strömten Tränen über sein Gesicht
fin.вместе с процентамиnebst Zinsen (Лорина)
gen.вместе с роднымиnebst den Angehörigen
gen.вместе с темnichtsdestotrotz (Андрей Клименко)
gen.вместе с темgleichzeitig (Лорина)
gen.вместе с темmit (OLGA P.)
gen.вместе с темnichtsdestominder (Андрей Клименко)
gen.вместе с темindessen (Андрей Клименко)
gen.вместе с темgleichwohl (Андрей Клименко)
gen.вместе с темdennoch (Андрей Клименко)
gen.вместе с темungeachtet dessen (Андрей Клименко)
gen.вместе с темtrotzdem (Андрей Клименко)
gen.вместе с темnichtsdestoweniger (Андрей Клименко)
gen.вместе с темjedoch (Андрей Клименко)
gen.вместе с темdessen ungeachtet (Андрей Клименко)
gen.вместе с темzugleich
gen.вместе с темdamit (Vadim Rouminsky)
gen.вместе с темdabei
gen.вместе с этимdamit einher (tashanaumova)
gen.вместе с этимdaneben (Andrey Truhachev)
gen.вместе с этимzugleich (Лорина)
gen.вместе с этимhiermit
gen.вся ватага отправилась вместе сdie ganze Bände zog mit
gen.вся орава отправилась вместе сdie ganze Bände zog mit
food.ind.выгрузка зерна из замочного чана вместе с водойnasses Ausweichen
food.ind.выпускать замоченный материал вместе с водойnass ausweichen
brew.выпускать замоченный материал из замочного аппарата вместе с водойnass ausweichen
gen.говорить произносить вслух вместе с кем-либоmitsprechen
meat.голова вместе с языком и головным мозгомKopf mit Zunge und Hirn
avia.движущаяся вместе с КА ступеньmitumlaufende Stufe
avia.движущийся вместе с теломmitbewegt
avia.движущийся вместе с телом воздухMitwind
gen.делать что-либо вместе с кем-либоmittun
gen.держать вместе с другимmithalten
gen.держать вместе с другимиmithalten
meat.держаться вместе с другимиmithalten (о животных)
railw.длина вагона вместе с буферомLänge über Puffer
gen.ехать верхом вместе с кем-либоmitreiten
gen.ехать вместе с кем-либоmitziehen
gen.ехать вместе с кем-либоmitreisen
aerodyn.жидкость, движущаяся вместе с теломmitbewegte Flüssigkeit
avia.жидкость, движущаяся вместе с обтекаемым теломmitbewegte Flüssigkeit
tech.забой которого движется вместе с лавойmitgeführte Strecke
gen.замок вместе с ключомdas Schloss samt dem Schlüssel
fig.запеть вместе с другимиin den Gesang miteinstimmen
brew.затирать соложёный ячмень вместе с другими несоложёными продуктамиmitmaischen (напр., с кукурузой, рисом или просом)
disappr.и ты вместе с ними?in dem Verein bist du?
gen.играть вместе с кем-либоmitspielen
gen.идти вместе с кем-либоmitziehen
gen.Йенсу не разрешили сегодня кушать вместе с семьёй из-за его плохого поведенияJens darf heute nicht mit der Familie mitessen, weil er unartig war. (Andrey Truhachev)
obs., book.капитал вместе с процентамиdas Kapital nebst Zinsen
textileкожа из шкур пресмыкающихся и некоторых видов рыб, выдубленная вместе с чешуёйSchuppenleder
gen.кошелёк вместе с деньгамиder Beutel samt dem Geld
textileкрашение вместе с протравойMitbeizen
gen.Ложись спать рано вместе с курами, а вставай рано наперегонки с петухомFrüh mit den Hühnern zu Bete und auf mit dem Hahn um die Wette
construct.масса отливки вместе с литниковой системойEingusssystem
gen.минимальная сумма, взимаемая в обязательном порядке с пользователя мобильной связью помесячно согласно контракту вместе с абонентской платой, для достижения которой необходимо воспользоваться определённым количеством услуг мобильного оператораMindestumsatz (как, напр., произвести опреденное количество звонков или послать текстовые/видео сообщения и т.д.; напр., 10 евро в месяц Alex Krayevsky)
gen.При обращении к нам за работой Мы будем рады получить от вас резюме с полным пакетом документов вместе с указанием пожелания относительно размеров вашей зарплатыwir freuen uns auf Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen mit Angabe Ihrer Gehaltsvorstellung (Alex Krayevsky)
gen.наслаждаться вместе с другимиmitgenießen
proverbнельзя выплёскивать вместе с водой ребёнкаder Raupen wegen muss man den Baum nicht umlegen
food.ind.несахара, кристаллизующиеся вместе с сахарозойeinkristallisierte Nichtzuckerstoffe
food.ind.несахара, кристаллизующиеся вместе с сахарозойeinkristallisierte Nichtzucker
food.ind.несахара, кристаллизующиеся вместе с сахарозойeinkristallisierte Nichtsaccharose
gen.нести вместе с кем-либоmittragen
food.ind.нижняя треть плечевой кости и предплечья вместе с прилегающими мягкими тканями туш крупного рогатого скотаVorderhaxe (берлинский раскрой говяжьих туш)
food.ind.нижняя часть бедренной кости вместе с прилегающими мягкими тканямиOberspälte (швейцарский раскрой говяжьих туш)
food.ind.нижняя часть бедренной кости вместе с прилегающими мягкими тканямиBäckli (швейцарский раскрой говяжьих туш)
food.ind.нижняя часть бедренной кости вместе с прилегающими мягкими тканямиSpalte (швейцарский раскрой говяжьих туш)
food.ind.нижняя часть бедренной кости вместе с прилегающими мягкими тканямиOberschale (общегерманский раскрой говяжьих туш)
meat.нижняя часть бедренной кости вместе с прилегающими мягкими тканямиSpälte (швейцарский раскрой говяжьих туш)
meat.нижняя часть плечевой кости и предплечья вместе с прилегающими мягкими тканями туш крупного рогатого скотаVorderhaxe (берлинский раскрой говяжьих туш)
wood.оконный блок вместе с наружным жалюзиFensterrollladen-System
gen.он ведёт дело вместе с компаньономer betreibt das Geschäft mit einem Kompagnon
gen.он живёт вместе с матерьюer wohnt mit seiner Mutter zusammen
gen.он погиб во время кораблекрушения вместе с судномer ist mit dem Schiff untergegangen
gen.он уехал вместе с двумя сыновьямиer ist mit zweien seiner Söhne verreist
gen.он уехал вместе с двумя сыновьямиer ist mit zwei seiner Söhne verreist
gen.он уехал вместе с тремя сыновьямиer ist mit drei en seiner Söhne verreist
gen.опрокинуться вместе с экипажемmit dem Wagen umwerfen
gen.отправиться вместе сbegleiten (Ewgescha)
tech.отпрессованное изделие вместе с заусеницамиPresskuchen
chem.отпрессованное изделие вместе с заусенцамиPressling
chem.отпрессованное изделие вместе с заусенцамиPresskuchen
busin.оферент, предлагающий товар вместе с другим оферентомMitanbieter (Лорина)
gen.петь вместе с кем-либоmitsingen
gen.писать вместе с кем-либоmitschreiben
gen.пить вместе с кем-либоmittrinken
food.ind.плечевая часть вместе с плечевой костьюBundschuh (южно-германский раскрой говяжьих туш)
meat.плечевая часть вместе с плечевой костьюBundschuh (южногерманский раскрой говяжьих туш)
aerodyn.поверхность, перемещающаяся в потоке вместе с обтекаемым теломmitschwimmende Fläche
gen.посадка деревьев вместе с глыбойBallenbohrpflanzung (вынутой цилиндрической лопатой)
avia.последняя ступень ракеты, движущаяся вместе с КАmitumlaufende Oberstufe
mil.последняя ступень ракеты, движущаяся вместе с КЛАmitumlaufende Oberstufe
gen.посылать вместе с чем-либоmitschicken
avia.приведённый в движение вместе с теломmitbewegt
bank.принятие на себя вместе с первоначальным должником его обязательствSchuldmitübernahme
lawпринятие на себя его вместе с первоначальным должником его обязательствSchuldmitübernahme
gen.проценты вместе с дополнительными сборамиdie Zinsen samt Nebengebühren
gymn.прыжки ноги вместе – ноги врозь с хлопками над головойHampelmann (с хлопком в ладоши над головой marinik)
gen.путешествовать вместе с кем-либоmitreisen
met.разливка металла в тонкостенные изложницы с последующим опусканием их вместе с металлом в водуTütengußverfahren (для получения плотной мелкозернистой структуры слитка)
met.разливка металла в тонкостенные изложницы с последующим опусканием их вместе с металлом в водуTütenguß (для получения плотной мелкозернистой структуры слитка)
tech.разливка металла в тонкостенные изложницы с последующим опусканием их вместе с металлом в водуTütenguss (для получения плотной мелкозернистой структуры слитка)
gen.рядом друг с другом все вместеbeisammen
brew.сбраживать вместе с другими сахарамиmitvergären
mil., artil.свободная труба, воспринимающая при выстреле поперечную нагрузку вместе с кожухомnichtalleintragendes auswechselbares Seelenrohr
avia.система осей координат, вращающаяся вместе с теломmitrotierendes Koordinatensystem
aerodyn.система осей координат, движущаяся вместе с теломmitbewegtes Bezugssystem
avia.система отсчёта, движущаяся вместе с ЛАmitbewegtes Bezugssystem
gen.смеяться вместе с другимиmitlachen
gen.смотрите же, чтобы завтра вы смогли бы пойти с нами вместеsehen Sie doch zu, dass Sie morgen mit uns mitkommen können
gen.сопереживать вместе с кем-либоmitfiebern (Arina__)
meat.спинная часть свиной туши вместе с филеSchweinekotelettenstück mit Filet
plast.способ текстурирования нити с помощью сопла, в которое вместе с нитью подаётся перегретый парDampfblasverfahren
gen.считать вместе с кем-либоmitzählen
gen.съезжать с квартиры вместеmitziehen (с кем-либо)
food.ind.тазобедренная часть вместе с подбедёрком и голяшкойKeule (общегерманский раскрой говяжьих и бараньих туш)
meat.тазобедренная часть туши вместе с подбедёрком и голяшкойKeule (общегерманский раскрой говяжьих и бараньих туш)
gen.тащить вместе с другимиmitziehen
mus.техники и или вспомогательный персонал, путешествующий вместе с музыкальной группой во время турне и несущий обязанности по подготовке и проведению всех частей концертов, кроме, собственно, исполнения музыки.Roadie (roadie от road manager (англ.)- дорожный менеджер Sescha)
gen.указывает на совместность действия или состояния, на сопровождение: с, вместе сmit
gen.участвовать вместе с кем-либоmitwirken (в чём-либо)
lawучасток вместе с принадлежностямиGrundstück nebst Zubehör
inf.хотеть выразить желание ехать вместе с кем-либоmitwollen
inf.хотеть выразить желание идти вместе с кем-либоmitwollen
gen.читать вместе с кем-либоmitlesen
gen.я могу только порадоваться вместе с тобой, что тебе всё удаётсяich kann mich nur mitfreuen, dass dir alles gelingt
gen.я не могу сейчас решить, поеду ли я вместе с вамиich kann mich nicht gleich entscheiden, ob ich mitfahren werde
gen.я охотно выпью вместе с вамиich will gern ein Glas mittrinken
gen.я охотно выпью вместе с тобойich will gern ein Glas mittrinken
gen.я потерял деньги вместе с бумажникомich habe mein Geld samt der Brieftasche verloren